Омерта. Книга вторая - читать онлайн книгу. Автор: Лана Мейер cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Омерта. Книга вторая | Автор книги - Лана Мейер

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Открывая глаза, вижу мир расплывчатым, словно через мутную линзу. Тыльными ладонями и затылком ощущаю влажность свежескошенного газона. Я лежу на траве территории семьи Морте, а надо мной маячит растерянное лицо Рика.

Он отсутствовал на собрании. Последние два дня он выполнял мое задание — тотальный осмотр и проверка лабораторий Эванса на предмет образцов препарата.

— Что происходит? Какого блядь, черта? — вырывается из губ, как только я прихожу в себя и резко сажусь на траве.

Голова раскалывается, от острой боли, охватывающую ее левую часть. Ненавижу мигрень.

— Весь особняк усыпили. Пустили по вытяжке снотворный газ.

— Что? Все живы?

— Нет. Мы успели вовремя и вытащили всех, но трое уже не дышали.

Проклятье.

Подобный газ — чертова редкость. Понятия не имею, каким образом нападающим удалось его достать. Думал, что подобным оружием наделено лишь ЦРУ. Эта гадость прекращает поступление определенных сигналов в мозг и…при несвоевременном спасении, наступает смерть.

— Это была хорошо спланированная операция, Киан. Кто-то явно знал все внутренние обустройство дома и пароль от центра управления отоплением и подачей воздуха. Мии нет в спальне. Ваш дом также отравили. Ее забрали. Или…помогли сбежать.

Каждую мышцу моего тела парализует. Я застываю, едва сдерживая в себе рев, и желание что-нибудь разнести или ударить.

— Сбежать? Мия бы не стала сбегать, — неистово рычу я, ощущая в грудной клетке распирающую агонию, словно по моим легким прошлись наждачной бумагой.

Мия…нет.

Я снова все про*бал.

Упустил.

Потерял.

Что-то мне это напоминает. Ситуацию с гибелью Ванессы, которой я позволил случиться.

Все повторяется, черт подери.

Я ни хрена не учусь на своих ошибках, как и большинство людей…

— Боюсь, что сбежала, Киан. Сама. Я переговорил с напуганной Пэм, до того, как ты проснулся. Она рассказала мне…что…кхм. У неё с Мией состоялся неприятный разговор. После которого, девушка могла очень сильно разозлиться на тебя, брат, — Рик виновато опускает взгляд.

— А откуда, мать твою, Пэм знает то, что могло расстроить Мию?

— Мне тогда не зря досталось, Киан. Я…спал с Пэм последние два месяца, — я начинаю понимать, к чему он клонит. Чертов ублюдок, ему что, трахать некого? Нашел кого. Змеюгу, которая наверняка соблазнила его, чтобы высасывать всю актуальную информацию и новости клана.

— В один из вечеров она напоила меня наркотой. Я не знал об этом. Я был невменяем, когда выдал ей все, что знал. Именно Пэм рассказала Энтони о наших действиях за его спиной. Выходит…во всем виноват я, брат.

Первая реакция — схватить Рика за ворот рубашки.

Приходится всеми силами подавлять в себе дикое желание вытрясти из него душ.

— Из-за твоей глупости и потакания прихотям своего члена, Мию забрали, — рычу я у его лица, хорошенько встряхивая. Кулаки горят, в жажде вновь соприкоснуться с его челюстью.

— Ну так вперед, Киан. Ударь меня. Убей меня. Продолжай обвинять во всем дерьме всех, кроме себя, Киан. Только есть ли у тебя на это время? — выдохнув, я резко отпускаю Рика.

Мы обмениваемся долгими взглядами. После, я киваю.

Он прав.

Времени нет.

Что произошло, то произошло.

В моих силах не дать этой смертельной спирали закрутиться быстрее.

— А Селена?

— Она в порядке. До нее не добрались, мы ранили одного из них, и они отступили. Я не видел, кто это был, но в том, что они намеревались забрать и Селену — не сомневаюсь.

— Вариантов не так много. Трой, Доменик. Возможно, они оба. Подобное трудно провернуть в одиночку.

— Да. Определенно. Думаю, Доменик действует не один.

Как только силы возвращаются ко мне, я марафонским бегом направляюсь в сторону нашего с Амелией дома. Поднимаясь на второй этаж, перескакиваю через четыре ступени.

Дэймос и Фобос с надрывным лаем следуют за мной. В момент похищения Мии они, скорее всего, тренировались в лесной зоне с кинологом, который обучает их навыкам ищеек в ночных условиях.

Через десять секунд, я уже рвано дышу на пороге спальни, окидывая ее пристальным взглядом. Признаков борьбы нет, что еще раз говорит о том, что моя жена добровольно покинула этот дом.

— Джек, ты хорошо проверял ее телефон и каналы связи? Я надеюсь. И не заметил ничего необычного? — вибрирующим от гнева голосом, сдержанно интересуюсь я у ответственного за эту часть жизни Мии. Я застал Джека у дома, растянувшимся на траве и быстро привел его в чувство. Вся охрана Амелии была вырублена тем же способом, что и все мы.

Ничего не скажешь, ход конем и шах.

— Сэр, да…я…

— За что я блядь тебе плачу? — рявкаю я, выпуская в него яростные вибрации, через голос. — Как она договорилась о побеге, если ты проверяешь, умник?

Так. Все, хватит. Виноват не только, Джек. Ведь это я не соизволил его тщательнее проверять.

Недовольно прорычав, я кидаюсь к кровати Мии, где замечаю несколько важных для моей жены вещей: песочные часы Джеймса, ту самую шкатулку и небольшую тетрадь в кожаном переплете, открытую на странице, исписанной вдоль и поперек.

Мое внимание цепляется не за текст, выведенный аккуратным женским подчерком, а за слова, обведенные ярко красным цветом, которые складываются в логичную часть предложения.

В том, что это послание от Мелодии, не возникает сомнений. Откуда Мия взяла эту тетрадь?

В мгновение, вспоминается Мия, спускающаяся из спальни своих родителей с фотографиями, среди которых могла спрятать и дневник Мелодии.

Черт.

Проверив обложку, я понимаю, что это действительно дневник Мелодии Эванс. Нервно сглатываю, ощущая покалывание в кончиках пальцев.

Меня мало радует, что именно сейчас я нахожусь в двух шагах от разгадки «цветка бессмертия», которую уже наверняка расшифровала Мия.

Не удивлюсь, если она выдаст информацию Трою раньше, чем ее разгадаю я и предоставлю данные ФБР.

Тем не менее, я набираю номер связующего агента Коуди Бенетта.

— У меня есть образец «цветка бессмертия», — без лишних приветствий, делаю громкое заявление я. Почти уверен в том, что не лгу.

Стоило догадаться раньше.

— Вы получите его только после того, как я увижусь с сыном. Заберу его к себе. И я требую, чтобы вы немедленно предоставили мне его местоположение.

— Киан, мы не можем верить вам на слово. Приезжайте в офис вместе с образцом. После, мы отправимся к Антею вместе, — голос Коуди звучит настолько неуверенно и даже зажато, что я тут же понимаю: что-то не так.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению