Убийство на пляже любви - читать онлайн книгу. Автор: Мария Менто cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Убийство на пляже любви | Автор книги - Мария Менто

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

— Мы не должны встречаться, Шику, потому что ты сейчас нужен Аманде. Ей очень тяжело, и к тому же она — моя сестра. Я не хочу, чтобы ты обманывал ее, чтобы сам мучился из-за этого обмана!

— Но для меня невыносима разлука с тобой! Я вовсе не обманываю Аманду. Она знает, что я не согласился прекратить бракоразводный процесс, а лишь приостановил его на время — из-за этой автокатастрофы... Ты мне нужна, Селена! Я люблю тебя!

— Не мучай меня, Шику! Мы ведь все равно не можем быть вместе, пока Аманда больна. А если она вообще никогда не поправится? Тогда уж лучше не обнадеживать себя понапрасну.

— Даже если Аманда не поправится окончательно, я уйду от нее! Пойми, нас ничто не связывает, кроме ее злосчастной болезни! А разве можно на этом продержаться вместе всю жизнь?

— Ты вправе оставаться с Амандой или уйти от нее, но я не хочу, чтобы твое решение хоть в какой-то степени зависело от меня, — решительно заявила Селена. — Пока ты живешь с Амандой, мы не будем встречаться.

— Ты ставишь такое условие, которое невольно подталкивает меня к тому, чтобы я побыстрее ушел от Аманды, — укоризненно произнес Шику, заставив Селену оправдываться.

— Нет, я не тороплю тебя! Как ты можешь обо мне так плохо думать? У меня и в мыслях не было ничего подобного!

— Прости, я не хотел тебя обидеть. Возможно, ты права. Мне следует сначала развестись с Амандой, а до той поры не искать встреч с тобой. Но я должен быть уверен, что ты по-прежнему любишь меня и ждешь. Иначе все тогда теряет всякий смысл — в том числе и та жертва, которую я сейчас приношу ради спокойствия Аманды.

— Я подожду тебя сколько будет нужно, — печально произнесла Селена, уверенная в том, что Аманда всегда найдет способ, как удержать возле себя Шику.

Когда Изабел объявила детям, что уезжает на несколько дней в Сан-Паулу вместе с Сервулу, те не слишком этому удивились. Они уже привыкли к тому, что мать в последнее время стала вести активную самостоятельную жизнь. Но никому из них и в голову не пришло рассматривать эту поездку как своеобразное свадебное путешествие матери и бывшего семейного шофера. Да и сама Изабел не предполагала, что все случится так скоро.

В Сан-Паулу она собиралась поехать давно — надо было разобрать вещи в пустующей там квартире и, возможно, сдать ее временно внаем. Но поначалу этому препятствовала болезнь, а потом Изабел не хотелось расставаться с Сервулу, Однажды она сказала ему об этом, и он предложил съездить туда вдвоем.

— И почему я сама не додумалась до такого простого решения? — одобрила его идею Изабел. — Мы ведь там сможем не только делами заняться, но и отдохнуть, погулять вдвоем, не опасаясь косых взглядов со стороны. Это же так здорово!

По приезде в Сан-Паулу она повела Сервулу в магазины, где подобрала для него несколько приличных костюмов — заботливо, с нескрываемым удовольствием. И Сервулу, о котором никто прежде вот так не заботился, безропотно выполнял все пожелания Изабел, примеряя, в общем-то, не нужные ему одежки, и не мог поверить в реальность происходящего. Много лет он тайно любил Изабел. даже не мечтая об ответном чувстве с ее стороны, а сейчас, когда она одарила его своей любовью, с удивлением обнаружил, что, по сути, не знал этой женщины. Рядом с властным эгоистичным Зе Паулу она казалась тихой, несчастной и всегда вызывала у Сервулу глубокое сочувствие. Лишь совсем недавно Изабел открылась перед ним в своих естественных проявлениях, которые были подавлены Зе Паулу. Сервулу увидел ее веселой, остроумной, нежной, способной на смелый, неординарный поступок, и его любовь к ней неизмеримо выросла. От былой робости и самоуничижения не осталось и следа. Рядом с нынешней Изабел Сервулу почувствовал себя сильным, уверенным мужчиной, способным сделать счастливой эту замечательную женщину.

— А теперь, я надеюсь, ты не откажешься от моего подарка, — сказал он, приглашая ее в ювелирный магазин.

Изабел не стала противиться, и Сервулу сам надел ей на палец изящное кольцо. А затем, окончательно осмелев, произнес взволнованно:

— Изабел, выходи за меня замуж!

Свой брак они оформили там же, в Сан-Паулу, и домой вернулись уже мужем и женой.

И как раз в тот момент, когда Сервулу впервые почувствовал себя по-настоящему счастливым, над ним стали сгущаться тучи.

Все началось с того, что на улице к нему подошел Билли и, поздравив Сервулу с женитьбой, предложил ему побеседовать вдвоем за столиком в ресторане Лианы. Сервулу вежливо отказался от приглашения, но Билли проявил настойчивость:

— Беседа может быть очень интересной, потому что я собираюсь поговорить с вами о... драгоценностях, украденных у фашистского офицера Генриха фон Мюллера!

— Должен вас разочаровать, — сохраняя спокойствие, ответил Сервулу, — я не увлекаюсь драгоценностями, а потому меня вряд ли заинтересует и ваш рассказ о них.

— Я имел в виду, что рассказывать будете вы, — улыбнулся Билли.

— Мне нечего рассказать. Я впервые услышал от вас об этом фон Мюллере. Так, кажется, вы его назвали?

— Вполне допускаю, что его полное имя вам до сих нор не было известно. Тогда просто расскажите, как много лет назад вы вместе с Тиноку, Зе Паулу и Эзекиелом ограбили человека с затонувшей подлодки, а потом его убили.

— Мне не нравится, когда со мной так разговаривают. Прощайте!

Сервулу попытался уйти, но Билли преградил ему дорогу:

— Хорошо, не будем говорить о том давнем убийстве. Мне и так о нем все известно. Как, впрочем, и полиции. Правда, ваш сын пока не знает, что вы тоже причастны к этому преступлению...

— Послушай, парень, — довольно грубо прервал его Сервулу, — ты ошибся адресом! Понял?

— Я не собираюсь вас шантажировать. Наоборот, я хотел сообщить вам, что целая шайка головорезов сейчас охотится за этими сокровищами и очень скоро они доберутся до вас. Одного из этих бандитов вы прекрасно знаете: его зовут Эзекиел. Поэтому лучше скажите мне, где спрятаны остальные сокровища, и я сумею предотвратить нависшую над вами опасность.

— Вот у Эзекиела и спроси! Он наверняка об этом должен знать. А меня оставь в покое, не то — мое терпение уже на пределе.

— Ну, как хотите. Я вас предупредил... — с сожалением произнес БИЛЛИ.

Когда он передал содержание этого разговора Силвейре, тот промолвил зловеще:

— Видимо, у нас нет другого выхода. Придется воспользоваться примитивным методом Эзекиела.

В тот же день Сервулу сказал Шику, где находится завещание, которое он не так давно составил. Шику это неприятно удивило.

— Папа, ты же только что женился! Как можно сейчас думать о смерти? Мне казалось, ты очень счастлив...

— Сынок, о смерти надо помнить всегда, — философски заметил Сервулу. — Она может настигнуть человека в любой момент и не станет спрашивать, счастлив он или нет.

— Ладно, не будем говорить о грустных вещах. Я надеюсь, вы с доной Изабел проживете долгую счастливую жизнь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению