Убийство на пляже любви - читать онлайн книгу. Автор: Мария Менто cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Убийство на пляже любви | Автор книги - Мария Менто

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

По совету Орланду из Сан-Паулу был выписан психотерапевт, назначивший Изабел курс лечения и настоятельно рекомендовавший ей воздержаться от просмотра кассет. Изабел изо всех сил сопротивлялась, не желая отдавать свое сокровище, и рассталась с ним лишь после того, как доктор пригрозил, что в противном случае вынужден будет лечить ее стационарно — то есть в психиатрической больнице.

А Гуту строго поговорил с Сервулу:

— Я знаю, что кассеты приносите вы, поэтому прошу вас больше этого не делать. Мы не должны допустить, чтобы мама окончательно лишилась рассудка.

Несколько дней Сервулу держался стойко, отвечая отказом на просьбы Изабел принести ей очередную кассету, оставленную Зе Паулу.

— Я отдал вам уже все кассеты. Других нет. Поверьте мне, дона Изабел.

— Ну, тогда принеси мне какую-нибудь из тех, что я уже видела.

— Нельзя. Доктор не велел.

Такой или примерно такой диалог они вели каждый день, и однажды Сервулу не выдержал — сжалился над своей госпожой. Ночью, когда все, кроме Изабел, уснули, он прокрался в рабочий кабинет Зе Паулу, в котором был установлен компьютер и где Гуту спрятал кассеты, отобранные у матери.

Осторожно отворив дверь, Сервулу не столько увидел, сколько почувствовал присутствие здесь постороннего человека.

Пистолет у Сервулу всегда был наготове, поэтому он мгновенно взял под прицел сидевшего за компьютером чужака:

— Не трожь пистолет! Подними руки! Теперь вставай! Медленно! Повернись.

Незнакомец был одет в черный эластичный комбинезон, похожий на те, в каких выступают на соревнованиях конькобежцы. Лицо его скрывала такая же черная маска, но Сервулу практически не сомневался, что застукал здесь Билли — загадочную личность, прибывшую в Маримбу неведомо с какой целью.

— Не подумайте, что я вор! — принялся оправдываться тот. — Я просто ошибся адресом. Решил, что это дом, который недавно снял мой приятель. Вошел, увидел компьютер и вздумал пошутить — оставить ему сообщение...

— А это тоже часть твоей шутки? — указал Сервулу на пистолет.

— Это так, на всякий случай. Сейчас ведь уже довольно позднее время.

— Хорошая вещь! Современная. Оружие профессионала! На Эзекиела работаешь?

— О да! На него, — засмеялся Билли. — Как раз с работы еду. Кстати, это именно его бзик: он велел всем обзавестись оружием. Вроде у них в офисе так положено.

— В офисе? — не сразу уловил издевку Сервулу. — И где же он находится?

— Да тут неподалеку, за автозаправкой... Опустите пистолет, я не могу так разговаривать!

— Ладно, оставим шутки и поговорим всерьез, — сказал Сервулу, слегка ослабив руку, в которой держал оружие. — На Эзекиела ты вряд ли работаешь. Потому что пули, найденные в трупах двух громил, которых он послал убить моего сына, были выпущены вот из этого современного пистолетика! Так кто же ты такой? Зачем приехал в Маримбу?

— Вы задаете очень сложные вопросы.

— А я тебе помогу! Ты появился здесь как раз в тот день, когда убили Зе Паулу, так?

— Это крайне неприятное совпадение! — насмешливо отозвался Билли. — Я думал, все было назначено па другой день, но Налду поспешил...

— Значит, ты признаешь, что существовал заговор и ты в нем участвовал? А вообще ты — с кем?

— Вы же сами сказали, что бандиты были убиты из моего пистолета, — уже в серьезном тоне произнес Билли. — Иными словами, я спас жизнь вашему сыну. Этого недостаточно?

— Нет. Я хочу знать больше! — потребовал Сервулу.

— Больше я сказать не могу, — спокойно ответил Билли. — Вы же все равно в меня не выстрелите. Так что верните мой пистолет.

— А ты нахальный тип! — беззлобно промолвил Сервулу.

— Ошибаетесь. В данный момент я демонстрирую вам не нахальство, а доверие. Мне известно, что вы хороший, добрый человек, и не выстрелите в того, кто спас жизнь вашему сыну.

— Уходи! — сказал Сервулу, возвращая Билли оружие. — И чтобы я тебя больше здесь не видел! А то могу и забыть, что кое-чем тебе обязан.

— Хорошо, как скажете, — сняв маску и широко улыбнувшись, промолвил Билли. — Считайте, что мы договорились.

Он ушел, так и не раздобыв нужных сведений из компьютера Зе Паулу. Но в тот злополучный вечер его ожидал еще один провал.

Вернувшись, домой. Билли увидел Зеку, притаившегося в темноте и подкараулившего отца в самый неподходящий момент.

— Скажи мне правду: куда ты ходил среди ночи в таком костюме и с пистолетом? — потребовал Зека. — Ты кто? Вор? Убийца?

— Пойдем в дом и там поговорим спокойно, — предложил ему Билли.

Зека последовал за ним, продолжая при этом осыпать отца упреками:

— Ты с самого начала мне врал! Привез сюда, а сам все время где-то пропадаешь! Постоянно запираешься у себя в комнате!..

— Ты садись. И успокойся. Такая у меня жизнь.

— Какая жизнь?! Бандита? Преступника?

— Нет, я не бандит и не преступник, — открыто глядя в глаза сыну, сказал Билли. — Хотя людей убивать мне приходилось. Но только — в случае самообороны.

— Зачем ты этим занимаешься?

— Это моя профессия. И я — один из лучших в своем деле.

— Ты приехал в Маримбу, чтобы убить отца Гуту?

— С ума сошел?!

— Нет? Ну, слава Богу, — с некоторым облегчением произнес Зека. — А то мне и так за тебя стыдно.

— Вот как? — огорчился Билли. — Наверное, »то потому, что я не могу тебе всего рассказать. Не имею права. Ты и так уже слишком много знаешь. Но поверь мне: я никогда не стыдился того, что делаю!

— Прости, я не хотел тебя обидеть...

Билли ласково потрепал сына по плечу:

— Ты маленький назойливый нахал! Но я тебя люблю. Не переживай: тебе не придется краснеть за отца!

Потом они мирно пили чай и говорили... о женщинах. Зека посоветовал отцу жениться на Селене, а сам признался, что влюблен в девочку по имени Ритинья.

— Это дочь владельца магазина? — догадался Билли. — Что ж, у тебя неплохой вкус. Дерзай! Только имей в виду: у нее очень строгий отец.

— И все-то ты знаешь, папа!

— Я просто наблюдательный, но мне также хорошо известно, что первая любовь — самая прекрасная вещь на свете!

Задумывая свое шоу, Тадеу хотел, чтобы оно не стало обычным концертом, где жители Маримбы остались бы лишь пассивными слушателями и зрителями. И поэтому основное действие было вынесено на площадь перед рестораном, превращенную в огромный танцевальный зал с расположенными по ее периметру столиками и стойками бара.

Публика, привлеченная громкими именами известных певцов и оркестрантов, охотно поддержала начинание Тадеу, раскупив билеты задолго до дня представления.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению