Танец с судьбой - читать онлайн книгу. Автор: Габриэлла Лопез cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танец с судьбой | Автор книги - Габриэлла Лопез

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

— Хорошо, что ты сразу во всём признался…

— Почему ты поверила Одетти больше, чем мне? — закричал обиженный Мохаммед.

— Я никогда больше не буду сомневаться в тебе! — пообещала Латиффа.

Дома Самира пристала к матери по поводу нового брака Жади.

— Для неё было бы лучше выйти замуж за бразильца! — заявила девочка. — Правда, мама? Вот я бы предпочла остаться бездетной, но не выходить замуж за человека, выбранного мне отцом. Выбирать себе мужа я буду только сама!

Латиффа тихо вздохнула.

— А Самира хочет быть независимой! — тем временем наябедничал отцу Амим, стараясь реабилитироваться. — Она мечтает прогуливаться по улице, показывая свою фигуру!

Мохаммед пришёл к жене.

— Я боюсь, что судьба нашей дочери будет такой же, как у Жади, — сказал он. — Напрасно я приехал в этот город…

Латиффа вновь только вздохнула.

Лукас пришёл к Иветти, своему лучшему другу, за советом и разъяснениями.

— Я больше не живу с Маизой, — сказал он, — но мои отношения с Жади осложнились ещё больше… Расскажи мне о своём хозяине. Кто он, этот владелец клуба?

— Все женщины тают от красавца Зейна, — с удовольствием начала Иветти. — Он очарователен, обольстителен, обаятелен…

Лукас понемногу закипал. И тут позвонил Леонидас и потребовал, чтобы Лукас немедленно ехал домой. У них неблагополучно…

— А когда у нас было иначе? — буркнул Лукас.

Домой он явился раздражённый.

— Я видел в баре, как Маиза целовала другого мужчину! — доложил ему возмущённый отец.

— Да мне на неё наплевать! — крикнул Лукас. — Пусть делает что хочет! И меня оставит в покое!

— Но роман Маизы и Саида может плохо сказаться на моём бизнесе и на Мел! — психанул, в свою очередь, старший Феррас.

Он решил поговорить с бывшей снохой и позвонил ей. Но Маиза тоже была настроена агрессивно.

— А почему это я обязана сохранять верность Лукасу, если мы не живём вместе, и он давно мне изменяет? — вполне логично поинтересовалась она.

Леонидас махнул рукой и стал думать об Иветти. Она в последнее время снова не выходила у него из головы. Старший Феррас умолял самого себя не звонить ей. А друзья Иветти запрещали ей звонить Леонидасу, вынимая телефонную карту из аппарата, поскольку она тоже рвалась к нему. Когда «львёночек» набирал номер, никто не отвечал…

Столкнулись они совершенно случайно.

— А ты знаешь, что у меня есть жених? — тотчас победоносно спросила неунывающая Иветти. — Он молод, у него нет детей и бывших жён…

Леонидас усмехнулся. Сколько их уже было, этих женихов…

— Да, я нашла человека своей мечты, — продолжала Иветти, — но почему-то всё равно думаю о тебе, львёночек…

Они поцеловались.

Тем временем Алисинья поторопилась сообщить Миру в клубе, что Иветти уехала.

— Я беременна, но чувствую себя великолепно, — прибавила она. — Я очень люблю детей…

— Я тоже — отозвался Миру. — Извини, мне нужно позвонить.

Он набрал номер Шанди.

— Мел танцует на дискотеке, как бешеная, — сказал он. — Думаю, это снова наркотики…

Шанди бросился на дискотеку и понаблюдал за танцем Мел. Что же делать? — судорожно думал он. Ведь она опять под кайфом… Как же мне её спасти?

Он буквально насильно выволок девушку с дискотеки и повёл в дом матери — донны Журы. Она знала, что подруга сына употребляла наркотики.

— Уведи её отсюда! — велела она. — Иначе её мать посадит тебя в тюрьму, обвинив в том, что это ты дал ей наркотики.

— Ей сунули их насильно, — соврал Шанди.

— За мной кто-то наблюдает, — бормотала Мел. — Я схожу с ума… Кто-то всё время следит за мной…

Донна Жура взглянула на неё с жалостью.

— Ладно, пусть побудет у нас денёк… Но не больше!

Шанди попробовал поговорить с Мел, чтобы успокоить её, но безуспешно. Донна Жура уложила девушку спать.

Утром, когда Мел проснулась, донна Жура сразу бросилась в атаку.

— Советую тебе держаться подальше от моего сына! — рявкнула она. — И как только такая образованная и благополучная девочка, как ты, могла увлечься наркотиками?! — Мел молчала, опустив голову. — Тебе надо немедленно остановиться, иначе будет поздно! — предостерегала донна Жура.

Она хотела девушке добра, но, похоже, та уже никого не слушала. Прямо от Шанди Мел отправилась на пляж и упала в обморок. К ней подошёл Лео, часто бродивший тут, неприкаянно и отрешённо. Девушка открыла непослушные глаза.

— Папа… — прошептала она.

Он фыркнул.

— Папа? Тебе требуется доктор…

И отнёс Мел к толпе людей, среди которых был врач. Но рядом оказался и вездесущий Нанду.

— Я знаю её! Это моя подружка! — заявил он. — С ней всё в порядке!

Он отвёл девушку к себе домой и предложил наркотики. Мел согласилась…

— Я предупреждал тебя не раз по поводу Мел! — сказал Миру другу. — И нечего без конца ей названивать! Она конченный человек!

— Займись лучше своими делами! — буркнул Шанди.

Он знал, что Миру распсиховался, увидев Леонидаса, выходящего из квартиры Иветти. Взбешённый Миру заявил Лауринде, что он не хочет больше ничего слышать об Иветти: то был Зейн, теперь ещё кто-то…

— Да всё это — ничего не значащие поцелуи! Чепуха! Зейн даже пригласил Иветти на свою свадьбу в Марокко! А она сказала ему, что любит другого! — воскликнула Лауринда и хитро прищурилась. — А вот что у тебя происходит с Алисиньей?

Миру растерялся. Слухи бежали быстрее, чем он предполагал.


Глава 23

Лео и Карла лежали на пляже обнажённые. Они снова встретились случайно и бросились друг к другу.

— Ты не похож на других людей, — задумчиво сказала она.

— Я собираюсь пересечь пустыню на верблюде, вместе с женщиной в мусульманской одежде, — отозвался он. — А ты видела когда-нибудь такой камень — нефрит? Он зелёный и тянет меня к себе, как магнитом…

Карла приподнялась на локтях.

— Да, ты очень странный… — прошептала она.

Не желая его потерять, Карла решила пойти к Деузе.

— Мы спим с вашим сыном! — объявила она.

На маникюршу особого впечатления это не произвело. Её заботили совсем другие проблемы. Она призналась Эдне, что Албиери врал, утверждая, будто Лео его сын. И переживала, что так и не могла раскрыть сыну тайну его появления на свет.

И хотя Лео сейчас вернулся домой, он сразу предупредил её, что хочет пожить с отцом. А Аугусто готовился к отъезду. Он привёл Лео в свой дом, чтобы напомнить ему детские годы. Лео, улыбаясь, осматривал свою старую комнату, где он жил в детстве, когда зазвонил телефон. Юноша снял трубку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению