За гранью добра и зла. Том 1. Шут и Некромантка - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Батаев cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - За гранью добра и зла. Том 1. Шут и Некромантка | Автор книги - Владимир Батаев

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

— Да, ты уж поосторожней в выражениях, — посоветовал я. — А то этак Спарк скоро овдовеет, причём по собственному желанию.

— Да уж, ляпни я при ней такое, она мне голову оторвёт, — хмыкнул Дик.

— Но не обязательно ту, которая на плечах, — указал я.

— А вот какой думаю, когда такое говорю, ту и оторвёт, — согласился он.

— Вы психи какие-то, — всхлипнула Эстер.

— Ага, психи, — подтвердил я. — Но мирные. Вернее, не то чтобы мирные, но беззащитных не обижаем. По крайней мере, когда мы в хорошем настроении. И…

— Да заткнись уже, Джест, а то она сейчас в обморок грохнется с перепугу, — указал Сэвидж.

— Ладно, куда девать-то её будем? Я с ней возиться не собираюсь, мне Сангри хватает. Она хоть и вампирша и ей сто лет в обед стукнуло, а все равно глупая девчонка по сути. За хозяйством присматривает, конечно… да ты не хмыкай, я про замок, а вот жизни совсем не знает. Не мудрено, сначала с дедом в замке жила, потом в Храме Луны… Кстати, может и эту в Храм пристроить? Попроси Спарк посодействовать.

— Не выйдет, — покачал головой Сэвидж. — Её там предательницей считают. А когда мы поженились, вообще анафеме предали или как там у них это называется. И меня заодно, мол, не ходить мне под светлым ликом матери-богини и всё в таком духе.

— Ну и как? — полюбопытствовал я.

— Да не облез пока от лунного света, — пожал плечами он. — Жив-здоров.

— Это ненадолго, — прозвучал незнакомый голос, и из кустов выбралось десяток человек в одинаковых чёрных мундирах, преградив нам дорогу.

— Вы ещё кто такие и как смеете вставать на нашем пути? — грозно вопросил Сэвидж. — Я Лорд Лев, правитель этих земель, и…

— Вот тебя-то мы и пришли убить, — с усмешкой сообщил один из неизвестных.

— Дик, ну кто тебя за язык тянул, — простонал я. — Сказал бы, что мы просто пара психов на прогулке, они бы и прошли мимо. А теперь придётся их убивать, а их всё-таки десять рыл, могилы на всех копать устанем.

Теперь предводитель нападающих обратил внимание и на меня.

— Милорд?! — удивлённо воскликнул он.

— Чего тебе? — поинтересовался я. — Сдаться хочешь? Пленных не берём. Но если сбежите — может и поленимся за вами гоняться.

— Я не понимаю… Что вы тут делаете, милорд?

— Так… — Я заинтересовался и одновременно насторожился. Такую реакцию на свою персону я в этом мире наблюдал уже не впервые. Создавалось стойкое впечатление, что меня постоянно принимают за кого-то другого. Раньше таких обознавшихся расспросить толком не удавалось, но теперь, наконец, появился шанс. — Кто, по-твоему, я такой?

— Вы — Лорд Дракон, мой командир, сэр! — чётко отрапортовал солдат, щёлкнув каблуками и отдав салют на манер римских легионеров. — Вы отправили наш отряд, приказав убить Лорда Льва, но не говорили, что сами можете оказаться тут.

Вот так поворот! Выходит, я настолько похож на Драконлорда, что даже его солдат обознался. Это многое объясняло и одновременно упрощало — то, что касалось войны с Лордом Драконом и моих претензий на титул. Но при этом усложняло многое другое, что касалось моей спокойной жизни.

— Отлично, солдат, — кивнул я, решив сыграть роль его командира, раз уж так сложились обстоятельства.

Полагаю, мы с Сэвиджем могли бы справиться с десятком противников, всё же у нас имелись волшебные мечи, у меня стреломёт, а у Дика — силовые поля. Да и «монгол» двоих-троих противников угрохает, не сильно вспотев, но вряд ли при этом мы выйдем из боя без единой царапины, а к чему ненужный риск. Я покосился на Эстер, переставшую реветь и наблюдавшую за происходящим вытаращенными глазами. Она как раз легко могла оказаться случайной жертвой побоища. Мне пришла мысль, не приказать ли этим солдатам проводить её в замок Дракона, но кто знает, как он воспримет подобный подарочек.

— Это была проверка, и вы её прошли, — сообщил я солдатам. — Вы все получите повышение и прибавку к жалованию. Но сначала ответьте ещё на несколько вопросов. — Я задумался, о чём стоит разузнать. Если начну выведывать стратегическую информацию, могут и что-то заподозрить, но наплести чего-нибудь ещё требовалось непременно. Я пристальнее оглядел солдат, обратив внимание на знаки различия. — Почему у вас приколоты значки со скорпионом, а не драконом? Это маскировка?

— Знак дракона носят обычные солдаты, а мы принадлежим к вашему личному спецотряду Стальных Скорпионов, милорд, — сообщил он. — Но я не понимаю, почему вы спрашиваете…

— Ты лишаешься отгулов на ближайший месяц! — рявкнул на него я. — Ты только что выдал секретную информацию предполагаемому противнику! — Я кивнул на Сэвиджа. — А если бы перед тобой был не я, а двойник? Откуда ты знаешь, что это не обман?

Солдат вытаращил глаза и потянул меч из ножен. Эх, будь проклят мой длинный язык, и зачем я это брякнул?! Впрочем, солдат быстро успокоился и отпустил рукоять клинка.

— У двойника не было бы магического наруча на руке, сэр! — с довольной рожей доложил он.

— Молодец, — одобрил я. — Лишение отгулов отменяется. И тебе положены премиальные. Всё, учения окончены. Возвращайтесь в казарму. Доложите по прибытии.

Солдаты дружно отсалютовали и скрылись в кустах.

Ухмыляющийся Сэвидж раскрыл рот, но я не дал ему ничего сказать.

— Охота и шашлыки отменяются, поехали обратно. Мало ли, кто тут ещё шляется, — я покосился на подлесок, где мог скрываться ещё не один отряд. — Пиво выпьем по пути, мне надо успокоить нервы.

— Это что вообще такое было? — всё же не удержался Дик.

— Да чтоб я знал, — пожал плечами я. — Когда разберусь сам, сообщу.

— Ребят, это же у вас просто ролёвка, да? — неуверенно спросила Эстер. — Вы же меня разыграли? Так ведь по-настоящему не бывает… Они же ваши враги были?

— Эх, милочка, — покачал головой я. — В ролёвке мы бы непременно сразились, там бы такой трюк не прошёл. А в жизни всякое бывает. Ты недовольна, что за нашей спиной не осталось десять изувеченных трупов? А мы могли бы их перебить, не сомневайся. Мы вообще — ого-го…

Я подмигнул Сэвиджу, он уловил намёк и продемонстрировал свои возможности — махнул рукой в сторону ближайшего дерева и вывернул его с корнями с помощью силовых полей.

— Вы маги, да?! — восхитилась Эстер.

— Маги, маги, — заржал Дик. — Волшебные палочки показывать не будем, а то штаны снимать лень. И вообще, я женат, мне супруга голову откусит, если своей палочкой начну махать, где попало и тыкать во всех подряд.

— Это у тебя может палочка, а у меня — жезл, — усмехнулся я. — Так что не обобщай.

— Я вам не всё равно не верю! — заявила девушка.

— Не верит она! — воскликнул я. — Ладно, Предвечная Тьма с вами, докажу!

Я сделал вид, будто собираюсь расстегнуть штаны и продемонстрировать «магический жезл».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению