УравноБешенный Эльф - читать онлайн книгу. Автор: Кристина Юраш cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - УравноБешенный Эльф | Автор книги - Кристина Юраш

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Что-то скрипнуло, а меня бросили на что-то холодное и мягкое.

- Трогай! — послышался хрипловатый голос. — Быстрее! Езжай окольными путями!

- Ммм! — промычала я, чувствуя, что руки у меня связаны.

- Отличная работа, - самодовольно усмехнулся еще один голос. — Он будет доволен!

- Уфтитфе! — жевала я кляп. И дергалась, как рыба на суше.

- Смотри-ка! Лягается! Бойкая!  - заметил кто-то. И меня хлопнули по попе. — Слышь, лежи молча! Сама виновата! Давай по старой дороге! Скачи во весь отпор!

Я слышала стук копыт. Подскакивала вместе с сидением на ухабах. Капюшон сполз. Я мотнула головой, убирая его.

- Жа фто! — возмутилась я.

- Принцам не отказывают, - послышался голос одного из похитителей.

Их было двое. Один сидел напротив меня и чистил ногти кончиком кинжала. Второй развалился рядом. Они были в черном. И выглядели настоящими бандитами.

- Так что радуйся, крошка! Мы едем к принцу! Считай, что он назначил тебе тайное свидание! — хохотнул тот, что с кинжалом. — В охотничьем домике! О котором никто не знает!

Я попыталась привстать. В окне кареты мелькали заснеженные деревья.

- А ничего так! Для фаворитки! — усмехнулся похититель. — Вполне симпатичная!

Я попробовала сесть и развязать руки.

- Куда! — меня дернули обратно на сидение.

- Так, что? Он жениться надумал? — спросил похититель с кинжалом. В лезвии его кинжала отразилась моя полупрозрачная перепуганная фигурка.

- Ну да, на принцессе из соседнего государства… Не помню, как ее… Клотильда… Или Матильда… - лениво  ответил второй. — Канцлер настоял.

- Не боишься? — спросил первый. А мы подпрыгнули на ухабе. — Гнева Канцлера?

- Это не нам. Это ей бояться надо! Нам то что?  Дождалась, когда мужа не будет дома. Подала тайный знак. Мы подъехали и забрали ее! Мы — люди маленькие. Приказ есть приказ!

- Приехали! — спрятал кинжал первый. И отогнул занавеску. — Точно! Приехали! Выгружаем нашу фаворитку!

Меня стащили по сидению. Потом взяли на руки и вынесли на мороз. Карета стояла возле двухэтажного домика в лесу. В окнах горел свет.

- Уфтите! — брыкалась я, обещая выцарапать глаза принцу при первой встрече.

Скрипнули двери. Меня внесли в тепло. На полу валялись шкуры. В камине горел огонь.

- На второй этаж! — скомандовал первый. Я видела, как из комнат выходит такая же черная охрана.

 Деревянная лестница скрипела, пока меня несли наверх. В доме пахло жареным мясом и вином.

- Если сбежит — отвечаете головой! — донеслись до меня указания. Меня бросили на роскошную кровать, укрытую шкурами.

- Лежи тихо, - заметил похититель, захлопывая двери.  Моя голова лежала на подушке. Я изо всех теребила веревку пальцами. Но не могла развязать!

Я присела на попу, свела коленки и попыталась зацепить кусок кляпа. Несколько раз я ловила коленями кляп. Но он выскользал. Наконец-то мне удалось его зацепить. Я осторожно выталкивала его языком. Есть!

- Помогите! — взвизгнула я.

- Ори, сколько влезет! — послышался голос снизу. — Здесь на двадцать лиг ни одной живой души!

Я пыталась развязаться. Огонь потрескивал в камине. В голове промелькнула шальная мысль, попробовать огонь. Но огонь опасен для эльпиров. И я передумала!

- Едет! — послышался голос с улицы. Дверь хлопнула. Я вздрогнула. Высунувшись в окно, я увидела, как к дому подъезжает заснеженная карета с королевским гербом. Из кареты вышли двое в масках и капюшонах.

- Где она? — послышался голос внизу. Я дернулась, пытаясь открыть окно плечом. Но не могла.

 По лестнице слышались шаги. Возле двери кто-то сказал: «Жди здесь!». И кто-то ответил: «Как скажете, ваше высочество!».

Дверь открылась, а на пороге появился принц. В маске. Из маски на меня смотрели сапфировые глаза. Черные волосы были припорошены снегом.

- Какая встреча!  Вот не ожидал вас здесь увидеть!  - учтиво заметил он, присаживаясь в кресло возле камина.

 Он усмехнулся собственной шутке.

- Хотя, шучу! Конечно же, ожидал! — заметил принц, пересев на кровать. Я отползла от него подальше.

- Итак, я оценил вашу шутку, - произнес он, глядя на меня сквозь кружевную маску. В голосе принца звучала обида.

- Что вам нужно? — прошептала я. Не таким был мой принц из мечты. Не таким! Он никогда не похищал девушек! Не пытался подставить их перед мужем! И не изменял своей принцессе!

- Спасти вас! — заметил Карльз. Он потянулся рукой к моей щеке. Я попыталась его укусить. Но вспомнила, что стоит мне отведать крови, как стану вампиром. И просто мотнула головой.

Принц достал из кармана свернутые письма. И бросил на кровать. Я посмотрела на них, увидев дедушкин герб.

- С чего начать? — заметил принц, беря одно письмо. — Ваше Высочество! Я заклинаю вас! Спасите мою дорогую внучку! Она сумела украдкой передать мне записку, о том, что ее держат взаперти. В подвале! Я умоляю вас, спасите ее!

- Это ложь! — ответила я, глядя на принца. Значит, он просто пытался меня спасти! — Простите, ваше высочество. Но я люблю своего мужа. И рада быть с ним…

- Неужели?  - спросил принц.

Он взял еще одно письмо и зачитал.

 — Он увез ее силой! Похитил из дома и запер в своем! Моя внучка вышла гулять, как подъехала карета. Я слишком стар, чтобы успеть вниз. Но видел, как ее грузят в карету! — Карльз бросил письмо на кровать.

- За меня заплатили пятьсот золотых! — мотнула я головой. — И дедушка одобрил этот брак! Письма — подделка! Он не мог такого написать! Ваше высочество, просто поверьте. У меня все хорошо. Я счастлива. И не нужно меня спасать!

- Зато я глубоко несчастен, - улыбнулся принц, подтаскивая меня к себе. — И спасать уже нужно меня. От любви к вам! Вы отказали мне на балу… Выставили посмешищем… Но я продолжаю вас любить… И даже почти простил…

Он держал меня. Дыхание скользило по моей щеке. Мерзкое дыхание разрушенной мечты.

- А знаете, что нужно сделать, чтобы я вас полностью простил? — спросил принц, расправляя мои волосы. — Подумай сама… Что нужно сделать, чтобы тебя простили?

- Простите за шутку, - ответила я, пытаясь вырваться. — Я глубоко извиняюсь. Мне очень жаль. Но я сказала, что отказываюсь от этой чести…

- Не совсем, - послышался голос Карльза. Он попытался меня поцеловать. Но я боднула его головой.

- Ай! — процедил принц.

отползла. А из его левой ноздри текла бурая струйка крови.

 Сердце бешено заколотилось. Запах крови разливался по комнате удушающим дурманом. Я жадно вдыхала воздух, словно пытаясь уловить каждую капельку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению