Мой Рон - читать онлайн книгу. Автор: Хельга Петерсон cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой Рон | Автор книги - Хельга Петерсон

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Несколько долгих мгновений Хейли смотрела недоверчивым взглядом. Потом всё-таки сделала шаг, ступая внутрь. В золотое платье ударил свет потолочных ламп и отразился снопом искр. Диско-шар в действии. Рон прищурился и шагнул следом.

Они уткнулись в узкую администраторскую стойку. За нею улыбалась строго одетая короткостриженая шатенка. Обзор на зал перекрывали выставленные за спиной девушки белые ширмы, от чего создалось ощущение нахождения в маленькой комнатушке. Но это был обман. Невидимые динамики эхом разносили по первому этажу джаз, а прямо за ширмой слышались шаги, голоса и негромкий смех.

— Добрый вечер, — девушка за стойкой со счастливым видом заглянула Майрону в глаза. — Очень приятно, что вы нашли время посетить нашу выставку, — выдала она дежурную фразу.


Её взгляд переместился с глаз на тело Рона и прошёл по всей его длине. Улыбаться она не перестала.

— Добрый вечер, — Рон коротко откашлялся.

Хостес закончила осмотр. Она обратила, наконец, внимание на стоящее рядом золото, и радость на красивых губах как-то увяла.

— Мы тоже очень рады быть здесь, — в тон девушке пропела Хейли, расплываясь в широкой улыбке. — О, Майрон! — она ткнула пальцем куда-то в стойку. — Десять фунтов с человека, — голые руки разошлись в оправдывающемся жесте. — Простите, но я не брала кошелек.

Боже… Майрон сжал челюсть. Едкий комментарий подступил к горлу.

— Всё нормально. Я заплачу.

Он вытянул зажим для денег из кармана брюк, и резким жестом раскрыл его. Можно подумать, она действительно собиралась платить сама. И можно подумать, Рон позволил бы этому случиться. Но нет же, невыносимая девица даже здесь нашлась с нужной репликой.

Две десятки с портретом королевы легли на стойку. Хостес подхватила их двумя пальчиками и указала ладошкой в прореху между ширмами.

— Приятного вечера, — мягко улыбнулась она Майрону.

На Хейли больше не взглянула. Даже интересно, что она подумала о девчонке. И что подумала о Роне, раз уж он пришёл сюда с разодетой в диско-шар вертихвосткой. Он молча взял Хейли за руку, продел её ладонь себе под локоть, и повёл к узкому проходу. Еще шаг, и они оба оказались на большом открытом пространстве, без стен, но с колоннами.

Взгляду открылось нечто… нереалистичное.

Майрон остолбенел. Рука на его локте заметно вздрогнула.

Почему было не пробить заранее, что за выставка проходит в галерее?

Пространство первого этажа заполняли живые статуи. Мужские и женские, разрисованные красками во что-то невообразимое… Обнаженные по пояс. Несколько мужчин, окунутые в серебряную краску, позировали, как греческие атлеты. На плече одного тощего парня, разукрашенного в джунгли, извивалась живая змея. Другой мужчина держал на руке попугая. Женщина с двумя круглыми наклейками на груди (чтобы соблюсти приличия) изображала экзотическую кошку, а в её руках был поводок с котом. Еще три девушки напоминали по расцветке планеты солнечной системы, и держали на головах соответствующие шары…

И между всем этим безумием курсировали мужчины в смокингах и женщины в коктейльных платьях. Они вяло переговаривались, с видом знатоков рассматривая замерших нудистов, и как бы нехотя потягивали пузырчатый напиток из бокалов.

В этот раз Хейли Темпл превзошла саму себя. Крикнуть бы ей «Браво!», если бы только так сильно не хотелось придушить.

«Мисс Венера» устало вздохнула и повела затёкшим от позы плечом. «Мисс Нептун» почесала кончик синего уха. Майрон оторвал ошарашенный взгляд от «солнечной системы» и посмотрел на застывшую рядом Хейли. Девчонка вросла в пол такой же живой статуей и не моргала.

— Счастлива?

Русая голова медленно повернулась к нему.

— Фантастика, — хрипло выдохнула она. В глазах отразилась смесь ужаса и триумфа.

О да, она имела право на триумф. В самых смелых мыслях Майрон не с мог бы предположить, куда его поведут сегодня вечером.

— Чёрт, — Хейли снова повернулась к выставке, громко прочистила горло. — Мне нужно выпить.

Как по команде мимо проплыл официант с несколькими наполненными бокалами на подносе. Девчонка выпростала руку и схватила тонкую ножку. Майрон тут же перехватил бокал.

— Нет.

Она незамедлительно вздёрнула одну бровь.

— Да.

— Нет, — Рон вернул бокал на поднос и махнул официанту. Тот послушно отошёл. — Ты не будешь пить.

— Я давно сама решаю, пить мне или нет, — прошипела золотая девочка.

Прямо как змея на плече «джунглей».

— Не сегодня, — стойко возразил Рон. — Мы уходим.

— Идите, — Хейли выдернула руку из-под его локтя и отступила на шаг. — А я остаюсь.

Майрон устало вздохнул. Её бы энергию да в мирных целях…

— У тебя нет денег, и мобильника тоже, судя по всему, нет. Если только ты не спрятала его в чулок. До Луишема будешь добираться автостопом?

Он её сделал. Чётко поймал тот момент, когда тень понимания прошла по лицу с кругами панды вокруг глаз. Так ей и надо. Намёк вышел низким и гадким, но так ей и надо.

Хейли мгновение изучала его лицо. Вдруг молча крутанулась на шпильках (удивительно ловко, учитывая её неспособность на них ходить) и вылетела вон через прореху в белых ширмах. Дверь галереи громко хлопнула, стекло задребезжало. Майрон последний раз оглянулся на веселое собрание и последовал за диско-шаром.

— Всего доброго, — бросил он на ходу девушке за стойкой.

Наверняка она слышала весь их диалог.

— Хорошего вечера, — прозвучал вялый ответ.

Рон вышел на улицу. Прохладный воздух забрался под рубашку, и Майрон коротко вздрогнул. В тишине старой улицы отчётливо раздавался стук женских каблуков. Он отбивался от кирпичных домов и разносился эхом на весь квартал. Рон спрятал руки в карманы и двинулся вперед за звуком. Отражающие свет фонарей пайетки быстро появились в поле зрения: Хейли не успела уйти далеко. Сегодня ходьба давалась ей с трудом. Майрон ускорил шаг, догнал беглянку и приноровился к её темпу. Обняв себя за голые плечи, она молча выстукивала нестройный ритм о тротуар.


В машине остался лежать пиджак Рона. Почему он его не взял? Злорадный Майрон с интересом наблюдал, как от свежего воздуха кожа Хейли покрывается мурашками, однако Майрон-хороший-человек хотел растереть эту самую кожу, чтоб согреть.

— Только не говори мне, что действительно хотела там остаться, — заговорил он, глядя на профиль Хейли. Она демонстративно сжала красные губы. — Я не такой идиот, каким ты меня считаешь.

— Я не считаю вас идиотом, — огрызнулась девчонка.

— Да неужели?

Она не ответила, да и нужды в этом не было. Вопрос носил чисто риторический характер.

— Не хочу тебя расстраивать, но ты получаешь ровно то отношение, на которое напрашиваешься, — решил продолжить Рон.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению