Вампир: украденная жизнь - читать онлайн книгу. Автор: Линси Сэндс cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вампир: украденная жизнь | Автор книги - Линси Сэндс

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Маргарет удивленно посмотрела наверх и увидела Джулиуса, стоящего в проходе рядом с ними. Тайни заколебался. Его вопросительный взгляд направился к ней, и Маргарет захотелось поцеловать его за такую преданность. Он не сдвинулся бы с места, пока она не сказала бы «да». Но проблема заключалась в том, что ответ «нет» прозвучал бы слишком грубо, особенно после того, как мужчина поделился с ней своими запасами крови. А что касается эпизода в туалете, то там она ему не противилась. Он не заставлял ее, поэтому не может быть никаких оправданий грубости в его адрес.

— Маргарет? — тихо спросил Тайни, когда молчание затянулось.

Вздохнув, она слегка кивнула головой. Он тоже кивнул, а затем встал, и двое мужчин поменялись местами. Маргарет осторожно взглянула на Джулиуса, когда тот уселся на сиденье напротив.

— Ты чувствуешь себя лучше? — спросил он чопорно спустя какое-то мгновение. Когда ее глаза недоверчиво расширились, он быстро добавил: — Из-за крови.

Кашель Маркуса заставил их обоих обернуться и посмотреть на него.

Когда Маркус поднял бровь и укоризненно посмотрел на Джулиуса, Маргарет не могла понять, что же он пытался сказать ему, но затем осознала, что Джулиус говорил своим обычным голосом, когда упомянул кровь. Она посмотрела на старшего Нотте и увидела, что тот тоже уловил скрытый смысл мимического послания. И его глаза округлились, когда он понял свою оплошность. Сначала он рассердился на себя, затем смутился, и, в конце концов, расстроился. Ей чуть не стало его жаль.

— Маргарет? — тихо окликнул он спустя мгновение.

— Да? — неохотно ответила она.

— Я чем-то обидел тебя вчера ночью?

Она удивленно моргнула.

— Нет. Совсем нет.

— Хорошо, — сказал Джулиус, торжественно кивнув. — Просто когда ты встретила нас в вестибюле, то почти не смотрела в мою сторону. Я также заметил, что как в такси, так и в поезде, ты предпочла сесть подальше от меня.

Маргарет молча посмотрела на него, мысли кружились в ее голове, перегоняя одна другую и путаясь. И что она могла ответить на это? Что сказать? «О, нет! Я совсем не в обиде на тебя! Я просто не могу проникнуть в твое сознание, ем пищу и боюсь, что начинаю влюбляться в тебя. В то время как еще двадцать четыре часа назад это испугало бы меня, теперь же я понимаю, что еще ничего окончательно не решила. И я надеюсь, что ты тоже не можешь прочитать мои мысли, чтобы мы могли начать отношения, оказавшись друг для друга половинками. Тебя не затруднит сейчас попробовать проскользнуть в мою голову, чтобы я смогла либо перепрыгнуть через стол и поцеловать тебя, если ты не сможешь, либо уехать как можно дальше от тебя, если у тебя это все же получится?»

Маргарет закатила глаза в ответ на собственные мысли, когда Маркус резко перегнулся через проход и прошипел:

— Скажи ей, что ты не можешь читать ее мысли.

Ошеломленными глазами Маргарет вопросительно посмотрела сначала на одного мужчину, потом на другого. Маркус выглядел мрачным, но настойчивым, а Джулиус — испуганным. Он в шоке уставился на другого мужчину, а затем, резко подскочив, схватил того за руку, поднял с места и потащил по проходу к выходу из вагона.

— Я правильно расслышал? Маркус только что сказал, что Джулиус не может проникать в твое сознание?

Маргарет повернулась и посмотрела на Тайни, когда тот пересел обратно на свое сиденье. Она медленно кивнула.

Он изучал выражение ее лица:

— Я ожидал, что это напугает тебя сильнее.

Маргарет выдохнула и призналась:

— Я немного запуталась. Я не думаю, что боюсь отношений так, как предполагала ранее, если это не отношения между не истинными спутниками, конечно.

— Такие, как были у тебя с Жан Клодом? — предположил Тайни.

Она кивнула.

— Но если Джулиус не может читать твои мысли, а ты его, а также ты ешь… а он ест? — с любопытством спросил он.

Маргарет кивнула.

— Значит… он твоя вторая половинка, с которой отношения должны быть хорошими. Верно?

— Думаю, да, — неуверенно пробормотала она.

— Так я и думал. — Голос Тайни звучал облегченно. Она поняла, почему, когда он добавил: — Похоже, мне больше не придется появляться в неподходящий момент, ведь так?

— Я… — Она беспомощно покачала головой, уверенная в том, что, что бы ни значил такой жест в данный момент, он воспринял его как согласие, поэтому вздохнул с облегчением.

— Хорошо. Знаешь, я думал, Джулиус убьет меня прямо у дверей туалета.

— Правда? — удивленно спросила Маргарет. Тогда она ничего не заметила.

Тайни радостно кивнул:

— Поверь мне, если бы можно было убить взглядом, то в данный момент я был бы кормом для вампира.

Маргарет ласково похлопала его по руке:

— Извини. И спасибо.

Тайни усмехнулся:

— Ты говоришь это сейчас, когда узнала, что он не может читать твои мысли? Но мне кажется, что если бы ты знала это тогда, то точно не поблагодарила бы меня.

Маргарет удивленно моргнула, но поняла, что он был прав. Если бы она знала, что Джулиус не может проникать в ее сознание еще в кабинке, и, прибывая в том состоянии, в котором она тогда находилась, Маргарет попросту сорвала бы с Джулиуса одежду и приказала бы Тайни убираться. Подумав об этом, она посмотрела на двери вагона и стала с интересом наблюдать, как Джулиус ругал Маркуса в тамбуре.

Маргарет задалась вопросом, почему его так расстроило то, что она узнала о его неспособности читать ее мысли. Но потом предположила, что, вероятно, Джулиус не знал, что она тоже не может проникать в его в голову. Или у него были еще какие-то страхи.

Тайни проследил за ее взглядом и с ехидной ухмылкой предложил:

— Я бы сказал, еще не слишком поздно. До прибытия в Йорк где-то четверть часа, так что у тебя есть еще десять или пятнадцать минут, чтобы затащить его в туалет. Но что-то подсказывает мне, что в данный момент у него не то настроение.

— Верно, — тихо согласилась с ним Маргарет, не отрывая взгляда от мужчин за стеклом.

* * *

— Не могу поверить, что ты сказал это! — зарычал Джулиус, как только автоматические двери за ними закрылись, оставив их наедине в тамбуре. Повернувшись, он посмотрел на мужчину, который был его лучшим другом с пеленок. — Особенно после того, как ты сам убеждал меня, что это плохая идея признаться ей в том, что я могу быть ее второй половинкой из-за ее страхов после жизни с Жан Клодом, и что она может слишком бурно отреагировать.

— Это был Кристиан, а не я, — возразил Маркус.

— Ты сказал что-то похожее еще в Италии, прежде чем мы прилетели сюда, — с мрачным выражением лица настаивал Джулиус.

— Ну, ладно. Меня больше заботило решение проблем прошлого, чем это. И не беспокойся — она не убежит, — твердо произнес он. — Я бы не выдал тебя, если бы это было не так. Да, она боится отношений после своего опыта с Жан Клодом, но ее мысли меняются. Вы половинки одного целого. И как и ты, она больше не может с этим бороться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию