Обет колдуньи - читать онлайн книгу. Автор: Лорел Гамильтон cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обет колдуньи | Автор книги - Лорел Гамильтон

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

С обеих сторон, летя над самой землёй, снова приближались демоны. Свистнули плети, и вскрикнули двое воинов. Их подхватили, но в стене щитов появилась пробоина. Барбаррос бросил полузадушенную жертву и рванулся к Келейос. С глухим громом и отвратительным запахом демон гораздо большего размера встал между ними.

Стена щитов распалась, стражники разбежались от заклятия ужаса, излучаемого демоном. Тобин остался рядом с Келейос, дрожа всем телом и еле находя в себе силы стоять перед чудовищем. Лотор упал на колени и склонился головой до земли. На колени упал и Барбаррос с другим черногривом, глядя на нового демона снизу вверх. Тот был похож на гигантского богомола, но вместо передних лапок у него были когтистые руки, которые сжимали огромный боевой топор. Тварь была ростом футов десять. Она завращала своими глазами насекомого и повернула голову почти на полный оборот. Из насекомоподобного тела раздался голос: – Кто звал меня? – Я звала, – ответила Келейос. – Что ты заставишь меня делать? – Порази демонов, высланных против нас захватчиками.

– И чем ты заплатишь мне за эту работу? – Ничем. Ты должен повиноваться мне, Незеркабукрил.

Он зашипел, щёлкая всеми четырьмя челюстями: – Ничем! Ты переходишь границы, женщина. – Он шагнул вперёд, возвышаясь над ней, как башня. – Ты без круга и без чар. Это ты мне подчинишься.

– Нет, Незеркабукрил, книгой, вызвавшей тебя, я защищена.

Он взмахнул огромным белым топором с костяной рукояткой, и тот воткнулся в землю рядом с ней. Она закрыла глаза, но не шевельнулась. Теперь они стояли друг перед другом один на один. Демон вытащил топор из земли и сказал:

– Я повинуюсь тебе – в эту минуту. – Он поднял блеснувший в лунном свете топор. – Скоро ты придёшь ко мне, и я получу плату.

– Будущее – лишь возможность, Незеркабукрил, – ответила она. – Делай, что я велела.

Огромный белый, будто вырезанный из кости демон повернулся к первому черногриву: – Изыди и сегодня не появляйся. Демон исчез. Барбаррос упал ему в ноги. – Господин, подари мне одну смерть перед тем, как меня изгнать. – Говори.

– Эта женщина. Это – Зрящая-в-Ночи. Дважды она ускользнула от смерти в моих руках. Не дай свершиться третьему разу, Повелитель Костей! – Этого я сегодня дать не могу. Барбаррос взвыл, заскрежетал зубами и исчез. Земля вздрогнула, и белый демон поглядел вниз: – Я выполнил твоё задание. Отошли меня. – Они призовут ещё демонов. Ты мне будешь нужен.

Демон расхохотался низким раскатистым смехом. – Сегодня здесь не будет больше демонов. – Предупреждаю, Незеркабукрил, не вздумай мне лгать. Демон расхохотался вновь. – Предупреждаешь? Сегодня ты мной повелеваешь, но не заболей манией величия. Я не лгу. – Земля вздрогнула снова, звякнули во дворе камни. – Куда приходят дьяволы, оттуда уходят демоны. Отпусти меня. – Дьяволы? Что это значит? Двор взорвался взмывшим вверх факелом. Над языками пламени возникло лицо дьявола, и из огня стало складываться тело.

– Вот что это значит, – сказал Незеркабукрил. – Изыди, – шепнула она. Демон насмешливо поклонился и сказал: – Благодарю, и пусть тебе доставит удовольствие внимание моего господина – персональное. И он исчез.

Глава 8
Белый кинжал

В темноте вздымался вверх, рыча, столб огня. Летели фейерверком раскалённые уголья, шипя и рассыпаясь по двору. Основание столба извивалось и дёргалось, вспыхивая оранжевыми, жёлтыми и белыми жгутами. Мелькали в языках пламени лица, вопящие и поглощаемые огнём. Высовывались руки, и их вновь охватывали и проглатывали раскалённые потоки. Тоненькое, режущее ухо завывание вторило рычанию пламени. Казалось, что от огня исходит горячий иссушающий ветер. Он обволакивал ожогом все, к чему прикасался. Он убивал надежду и оставлял только ужас – бежать, скрыться, спрятаться. Но спрятаться было негде.

– Спрячь книгу! – крикнул ей Лотор, перекрывая рёв. – Она манит его, как маяк!

Келейос взглянула на него, наполовину оглушённая. Потом сунула книгу в сумку, сбив чёрное пламя. Плотно затянула завязки и посмотрела на Лотора. Он ступил к ней ближе:

– Келейос, ты как?

Она не ответила, но смутно осознала, что Тобин стоит на коленях, не отрывая глаз от находящегося за ней дьявола. У неё в голове все перекрывал рёв пламени и пение тьмы. Она подняла левую руку: никогда ещё та так не чесалась, просясь в дело. Она поднимала её медленно, будто против воли. Лотор успел перехватить её запястье: – Келейос!

Дьявол заговорил. И голос его был огненным ветром, лесным пожаром: – Кто смеет вызывать меня? Лотор покрепче сжал руку Келейос, вздёрнул на ноги Тобина и они пошли быстро, но не слишком быстро, в сторону сомнительного укрытия – драконьих стойл.

Те, как и кузница, были под защитой. Они коснулись магии, по коже пробежал холодок, но голосов приветствующих драконов не услышали. Драконы были мертвы.

Когда они оказались отделены от дьявола домом, Лотор отпустил Тобина, и тот соскользнул на землю. Его начало рвать. Лотор взял Келейос за обе руки и встряхнул: – Келейос!

Она слышала его словно издали, сквозь пение собственной крови, пение, исходящее от руки и отдающееся в голове. Это была песнь о смерти, о силе, о тьме чернее всякой ночи. Лотор толкнул её назад, два раза ударив о стену сарая. К нему подполз Тобин со словами: – Отпусти её.

Лотор пнул Тобина ногой – довольно сильно, так что тот покатился по земле. Он не поднялся, а остался лежать, постанывая. Лотор стал трясти Келейос, ударяя её о стенку, пока девушка не начала вырываться.

– Что ты делаешь, красные когти Лота тебя задери?

Она вырвалась из его рук и отступила на шаг. – Ты не отвечала. Я думал, ты чем-то одержима. Она попыталась припомнить и осознала, что песня все ещё звучит в её крови. Левая рука зудела, и она усилием воли удержалась от того, чтобы не почесать её об себя.

– Книга сулила силу. И я слушала. – Она поглядела на него, и грудь её сковал страх. – И я слушала.

– Нет твоей вины в том, что она взывает к тебе – ты не выбирала зло.

Она кивнула, хоть это её и не убедило. Достав кожаную перчатку, она стала натягивать её на руку. На завязке не хватало кусочка кожи размером с фалангу пальца – потерялся при разрезании узла, – но все равно годится.

Надёжно завязав её на руке, Келейос подошла к скорченному телу Тобина. Откинув с его лица мокрые от пота волосы, она спросила:

– Тобин, говорить можешь? Его голос был хриплым от пережитого. – Я никогда в жизни так не боялся. Ни думать, ни двигаться не мог. Чёрному пришлось меня вытаскивать.

– Дьявол излучает мощнейшую ауру страха. Это одно из его оружий. Ты остался со мной, когда остальные удрали. Гордись. Он кивнул.

Она помогла ему встать, затем прошла в дом. Не слишком надёжная защита, но лучше, чем на открытом месте.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению