Украденная у дракона - читать онлайн книгу. Автор: Олеся Рияко cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Украденная у дракона | Автор книги - Олеся Рияко

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Открыв глаза, девушка не сразу поняла кто перед ней, но едва сонная пелена отступила, она в ужасе отпрянула в сторону.

Вэйлон — тот самый темноволосый парень, с щетками вместо бровей, строивший ей глазки у костра минувшим утром. И ведь он явно оказался в палатке своего предводителя неспроста! Разумеется, первой мыслью, пришедшей Кассандре о причине такого ночного визита, была самая плохая — что же еще ей было думать, находясь в таком напряжении!

— Я закричу. — Сорвавшимся голосом предупредила девушка и сжала маленькие руки в кулачки, готовясь во что бы то не стало дать отпор.

Да что он возомнил о себе! Ведь и Нэйман и Грэтт, да что там — все люди Нэймана живого места на недоумке не оставят, стоит Кассандре сейчас же позвать на помощь.

Явно понимая это, мужчина нахмурился и воровато оглянулся через плечо, а после чуть отступил и виновато зашептал:

— Простите, я не хотел напугать вас, миледи… но позвольте… просто выслушайте меня!

Его страх казался искренним, что-то насторожило Кассандру в его интонации и взгляде — девушка подумала, что возможно поторопилась с выводами. Сейчас Вэйлон вовсе не был похож на того паренька, отпускавшего сальные шуточки в ее адрес у костра. Скорее он был ужасно взволнован и напуган вдвое больше нее самой. Помедлив еще мгновение леди кивнула, разрешив Вэйлону продолжить мысль.

— Вы в опасности, миледи. Только прошу вас, ни слова! — Выдохнул парень, приложив трясущуюся руку к губам. — Вы же заметили, да… вы наверняка заметили, что что-то произошло сегодня утром. Только прошу вас, ни звука! Умоляю…

Испарина выступила на лбу молодого мужчины он и язык его тела подтверждал что он до смерти напуган — Вэйлон постоянно оборачивался назад, голос его звучал нервно из-за того, что словам будто не хватало воздуха и он не к месту прерывал речь чтобы сделать очередной вздох. Быть может, он даже долго бежал, прежде чем заглянуть в ее палатку…

— Да что же случилось? Говори скорее! — Не выдержала девушка очередной нервирующей паузы и даже подалась вперед, позабыв о собственных опасениях.

— Все изменилось, миледи. Наш первоначальный план. Не знаю, что пообещал вам Нэйман, но он не из тех кто держит слово, когда речь идет о таких деньгах… о таких больших деньгах!

— О чем ты…

— Наши люди получили сведения о награде за вас. Ваш муж посулил пятьсот тысяч золотых тому, кто вернет вас ему.

— Что?! — У Кассандры перехватило дыхание от смысла его слов, ведь в голове не укладывалось, что после того разговора утром, Нэйман мог пасть так низко и придать свою клятву.

— Но и это не все, миледи! Наших людей, сопровождавших вашу служанку, минувшей ночью схватили ищейки принца… и теперь Нэйман думает о том, как вызволить их и к тому же получить награду за вас.

— Нет… о, Милти… этого не может быть… ты просто что-то напутал! Нэйманом движет месть, он обещал мне…

— Миледи, вы не знаете этого человека так, как я! — Довольно грубо перебил ее Вэйлон. — Он алчен, им движет не столько жажда мести, сколько обида, но ее вполне компенсируют обещанные вашим мужем пятьсот тысяч. Особенно если к тому же удастся вернуть и своих людей. Вы знаете… ведь все винят вас в том что с ними случилось, ведь это из-за вас Нэйман велел нам разделиться.

Кассандра ощутила холод, будто кровь начала остывать в ее венах, заставив девушку побледнеть и заломить оледеневшие руки. Она чувствовала, что что-то произошло… что-то именно такое, о чем сейчас говорил Вэйлон…

— Я должна… — одними губами прошептала девушка, чувствуя как горячие слезы щиплют глаза и скатываются по щекам, оставляя влажные дорожки — я поговорю с ним, пусть он скажет мне это в лицо!

— Миледи, придите в себя! Вам нужно бежать. Немедленно! — Затараторил парень. — Он отправился на разведку вверх по склону, нам же самое время отправиться вниз. Скажите, сможет ли ваш отец принять вас и спрятать?

— Отец? — Переспросила Кассандра, будто вынырнув из пучины ядовитых мыслей. — Да, разумеется… но отец в сотнях миль отсюда. Я даже боюсь представить сколько дней пути до Восточного предела…

— Это неважно! — С жаром перебил ее Вэйлон и девушке показалось, что в его темных глазах блеснуло пламя. — Главное двигаться скрытно и отправиться прямо сейчас. Да, прямо сейчас, миледи. Нашим уж наверняка развязали языки, а значит патрули будут искать шестерых мужчин и женщину, а не одного. Даже больше — все будут охотиться за Нэйманом Ридом, а значит мы сможем спокойной уйти… прошу вас, миледи, нам нужно спешить! Неужели вы думаете, что поняв, что вы знаете, он позволит вам вот так расхаживать без охраны? Вас свяжут и тут же отправят на обмен к принцу. Даже не сомневайтесь, вы для этого человека точно не ценнее, чем его люди и пятьсот тысяч золотых!

— Нет… — Взгляд Кассандры пытался уловить ложь в его чертах и движениях рук, подловить на усмешке или нервном порыве, вот только Вэйлон казалось, говорил совершенно искренне. И все же упорный червь сомнения не переставал крутиться в мыслях девушки, пытаясь проделать путь к истине. — Но как ты… какая тебе с этого выгода?

На мгновение Вэйлон будто растерялся и вновь воровато обернулся назад, разыскивая взглядом возможных свидетелей, но вернувшись, посмотрел Кассандре прямо в глаза и сказал уверенно:

— Я не преступник, миледи. Точнее я не хочу им быть и надеюсь, вы сможете помочь мне вернуться к нормальной жизни. Грэтт — мой дядя, а я сирота… он хороший человек, просто жизнь заставила его встать на этот путь. Я не виню его, он просто не мог дать мне другой работы кроме этой… но я не готов к такой жизни. Вы же… вы поможете мне, миледи, если я помогу вам?

Девушка смотрела на него во все глаза, не зная что сказать — он требовал от нее решения прямо сейчас и, если Вэйлон говорил правду, от него действительно завесила ее дальнейшая жизнь и судьба. Ее и его.

— Да… конечно… Мой отец не откажет. Если тебе удастся вернуть меня к нему тайно, то он, пожалуй, и вознаградит тебя.

— О, миледи, честный труд — это все, о чем я могу просить. Но нам нужно торопиться. Если вы будете слушаться меня, то у нас непременно все получится. Вы верите мне?

Пожалуй, Кассандра кивнула в ответ быстрее, чем успела обдумать свое решение.

— Поспешим. — Тут же отозвался Вэйлон и, протянул ей руку, чтобы помочь выбраться из палатки в холодную осеннюю ночь.

43

Холодный ветер порывом подхватил плащ Нэймана и разметал по плечам мужчины темные волосы. Лорд Рид обернулся ему навстречу, но в тусклом свете звезд сложно было разглядеть что-то дальше двадцати шагов. На миг ему показалось что он услышал знакомый женский голос, но то могла быть птица или даже шелест листьев. И все же мужчина подал сигнал Грэтту и прислушался.

Внизу, под его ногами расстилалась темная лесистая долина. У подножья гор неярко поблескивала речная лента, а за ней, среди нечастых деревьев можно было разглядеть скопление теплых огоньков — маленькой лесничей деревни, которую минувшим днем они обошли стороной, пробираясь к горной тропе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению