Джил вгляделась в истончившийся пожелтевший листок бумаги. Сумма за услуги составила пятьдесят пять фунтов с мелочью. На квитанции стоял штамп «уплачено», а внизу справа — подпись. Почти ничего нельзя было разобрать.
— Подписано не «Эдвард Шелдон» и даже не «виконт Бракстон», — разочарованно и в то же время с облегчением протянула Джил.
Алекс всмотрелся в листок через ее плечо.
— По-моему, имя — Джонатан. Может, взять лупу?
— Вы правы — Джонатан. А фамилия, по-моему, Барклай. — Проклятие!
— Успокойтесь. Вы что думаете, Эдвард явился бы сюда собственной персоной, заплатил и поставил на чеке свое настоящее имя?
У Джил заблестели глаза.
— Нужна графологическая экспертиза.
— Согласен. Но в любом случае мы кое-что нашли. Если это почерк Эдварда, просто подписавшегося другим именем, то мы можем спокойно признать, что это наша Кейт.
Воспрявшая духом Джил кивнула.
— Спасибо вам, Алекс, — сказала она. Но что-то тревожило ее, не давало покоя. Слышала ли она имя Джонатан Барклай раньше? Оно казалось ей знакомым.
— Ну что ж, делаем копии и едем в поместье.
Джил кивнула и поспешила отойти от него. Как и рука Алекса, его тело было сильным и теплым. Он был стройным и мускулистым. И сейчас было совсем не время думать об этом.
Но он тоже внимательно и пытливо смотрел на нее, и в глазах его Джил прочла вопрос. Она очень хорошо знала, что это за вопрос.
Джил знала, что нужно отвести взгляд и быстренько возвести между ними стену. Но она не сделала этого. Не смогла.
Джил лежала в горячей ванне и не хотела оттуда выходить.
Они приехали в Стэнсмор час назад. Поместье, казалось, сошло со страниц готического романа. Дом — похожее на замок сооружение из красно-коричневого камня — стоял на огромном склоне, где не росло ни единого дерева, задним фасадом к скалам и морю. В центральной части крыши были пробиты бойницы, две круглые башни высились по краям длинного прямоугольного здания. От сельского дома Джил ожидала чего-то попроще и была застигнута врасплох, когда навстречу вышли экономка и с десяток слуг, встретивших ее и Алекса поклонами, реверансами и словами: «Добрый день, сэр. Добрый день, мадам».
Наконец Джил вышла из ванны и тут же поежилась от холода — включить небольшой обогреватель она не догадалась. Наскоро вытершись, Джил завернулась в махровый халат.
Раздался стук в дверь. Джил открыла, ожидая увидеть Алекса. Это и был он — в джинсах и желтом шерстяном свитере. Волосы у него были влажные, он явно тоже принял ванну.
— Извините, я думал, вы уже готовы.
— Ничего страшного.
— Я буду ждать внизу, в библиотеке. Там уютнее, чем в гостиной. Как насчет бокала красного вина? У нас здесь хороший винный погреб.
— Звучит заманчиво, — улыбнувшись, ответила Джил, подумав, что ограничится лишь одним бокалом и сосредоточится на Кейт. — Алекс, захватите свой ноутбук.
— Хотите начать прямо сегодня?
— Почему бы и нет?
Его взгляд переместился на ее губы.
Джил больше не улыбалась.
— Жду вас внизу, — сказал он и пошел по длинному пустому коридору.
Джил смотрела ему вслед и думала о том, что ей совсем не нравится происходящее. Джил разочаровало, что Алекс не попытался поцеловать ее, дотронуться до нее. И она строго сказала себе, что просто устала, что ее тревожит тайна, окружающая Кейт. Однако Джил тут же призналась себе, что она не до такой степени идиотка, чтобы верить собственной лжи.
Алекс отпустил прислугу и сам принес в библиотеку поднос с двумя стаканами великолепного портвейна, двумя чашками кофе без кофеина и двумя огромными кусками яблочного пирога.
— Какой ужин! Я просто объелась. Можно, я заберу пирог наверх, вдруг мне захочется перекусить среди ночи?
— Отличная мысль. — Алекс осторожно поставил поднос на резной кофейный столик. Потом принес ноутбук, положил его рядом и включил. Джил замерла в ожидании. Блаженное состояние, вызванное едой и вином, улетучилось.
Пальцы Алекса летали над клавиатурой.
— Сейчас мы найдем то, что нам нужно.
Он все время говорил «мы». Джил взяла кофе. Пить ей больше не следует, она уже и так выпила, а они в этом огромном доме одни и его комната напротив ее.
«Это мужчина. Ты не должна ему доверять, иначе случится что-то ужасное».
Но может, Кейси все же ошиблась? Не карты, а она, толковательница?
— Вот, это «Трибюн», — сказал Алекс, прерывая ее мысли. — Так вы можете просматривать страницу за страницей.
— Я хочу узнать, когда поженились Энн и Эдвард. — Джил тут же позабыла про Алекса и свои терзания — настолько ее завораживала жизнь Кейт.
В быстро найденном объявлении о предстоящей свадьбе Энн Бенсонхерст и Эдварда Шелдона говорилось, что свадьба назначена на субботу, 18 августа 1909 года.
— Интересно, перенесли они дату, когда Кейт исчезла, или нет?
— А когда было дано объявление?
— Седьмого февраля — через четыре месяца после дня рождения Энн и исчезновения Кейт.
Она просматривала страницы.
— Вот, они поженились восемнадцатого августа, — нашла нужную запись Джил.
— Значит, они не перенесли свадьбу, — констатировал Алекс.
Внезапно Джил захотелось отключиться от всего этого, не думать о том, что Эдвард, возможно, ухаживал за Энн и забавлялся с Кейт. И даже когда она родила ему ребенка — сына, — не женился на ней, а когда она исчезла, просто стал мужем другой женщины.
— Давайте закончим на сегодня. Мне что-то нехорошо, — сказала она.
— Ладно, — согласился Алекс, и его пальцы снова замелькали над клавиатурой.
— Что вы делаете?
— Создаю папку «Галлахер». Вот этот файл называется «Свадьба Энн».
Он выключил компьютер, закрыл его и поднялся.
— Оставьте поднос, утром тут все уберут, — проговорил Алекс, заметив движение Джил. — Только не забудьте свой пирог. — Он улыбнулся.
Они поднялись наверх и остановились перед дверью Джил. Смешавшись, она пробормотала:
— Спокойной ночи.
Он не двинулся с места.
Сердце у Джил забилось быстрее. Она хотела его. Ей было страшно.
Внезапно Алекс поднял подбородок Джил и коснулся ее губ. Раз, другой, третий. Она почувствовала исходившее от него напряжение.
Алекс отступил.
— Доброй ночи.
Мгновение спустя он уже вошел в свою комнату, плотно закрыв за собой дверь.
Джил смотрела на до блеска отполированную дверь. Ее трясло.