Чудовища и люди - читать онлайн книгу. Автор: Валерия Веденеева cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чудовища и люди | Автор книги - Валерия Веденеева

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Узнают – убьют.

Маги – любой расцветки – убивали и за меньшее.

Очень осторожно он вернул меч на его прежнее место и, ориентируясь по памяти, выбрался сперва из черепа, а потом, наощупь найдя брошенный в спешке факел, поднялся по ступеням вверх.

Маги явились через пару часов и спустились вниз, как всегда, вдвоем.

Вернулся только один.

Весь покрытый кровью, он вышел, неся в руках сверток – нечто длинное и тонкое, завернутое в плащ второго мага. Глаза у мага были стеклянные, пустые, лишенные мысли. НаКирка маг внимания не обратил.

 Отойдя от холма примерно на десять шагов, маг вскинул свободную руку, вызывая Врата – и те действительно откликнулись, хотя здесь, у Черного Источника, не должны были. Открылись. Маг успел сделать к ним шаг – всего один – когда пространство внутри Врат выгнулось стеклянной линзой, налилось белым золотом и разбилось, выпуская из себя песок. Много песка. Куда больше, чем должно было поместиться внутри дуги Врат.

 Песок покатился волной, погребая траву, а потом из песка начали подниматься фигуры. Их силуэты походили на человеческие, но тела и лица покрывал белый мех, из которого блестели черные бусины глаз.

 Маг отшатнулся, потом встряхнул сверток, одним движением сбрасывая ткань и освобождая меч. Лезвие сияло таким же белым золотом, как и песок. Сжав рукоять, маг сделал резкое движение, и, хотя клинок не коснулся никого из фигур, они все упали, разрезанные пополам. Крови не было – их тела просто рассыпались песком – но почти мгновенно из песка поднялись новые фигуры – еще больше, чем было…

 Кирк стоял в десяти шагах за спиной мага, когда это все началось. И как маг не обращал на него внимания, так и твари из песка игнорировали его – что было чудесно. Вопрос был только в том, как долго продлится удача?

Кирк попятился – осторожно, стараясь ступать так бесшумно, как мог, в ту сторону, где располагались развалины и где работали остальные маги. Они должны были знать, что это все значит и что с этим делать.

Кирк пятился и пятился, пока не решил, что расстояние достаточное. Потом он развернулся и побежал.

Глава 3

Маги должны были знать, что все это значило. И они, возможно, действительно знали, но выяснить это Кирку не удалось — он не умел разговаривать с мертвыми.

 Они все лежали на траве, тела изломаны в агонии, кровавая пена на губах, глаза широко открыты, застывшие лица искажены болью.

Кирк несколько мгновений постоял над их телами, пытаясь понять, что именно их убило и что ему делать дальше, потом наклонился к ближайшему телу – осмотреть – и отшатнулся. Высунувшись из-за воротника рубашки, на него смотрела змея. Вот она раскрыла пасть и тихо зашипела.

Расстояние между Кирком и змеей было меньше фута.

Медленно выпрямившись, Кирк сделал осторожный шаг назад. Потом еще один. Змея продолжала смотреть на него, не мигая — как и положено змее — будто раздумывая о чем-то. Потом качнула головой, и, не торопясь, выскользнула наружу. Длинная, тонкая, темно-серая, почти черная — Кирк видел таких змей и знал, как быстро убивает их яд. Но маги… Взрослые сильные маги, они не должны были погибнуть — с их щитами, с их Даром, с их защитой от обычных болезней и ядов.

 Змея остановилась, повернулась, подняла голову, в ее пасти замелькал раздвоенный черный язык. И Кирку показалось, будто змея подслушала его мысли и так, по-своему, по-змеиному, смеется над ними.

 Кирк еще долгую минуту стоял неподалеку от тел, наблюдая, как змея неторопливо ползет вдаль, к развалинам, потом посмотрел в сторону восточных холмов. Там, почти сразу по приезду, они обнаружили долину, богатую ручьями и сочной высокой травой, и теперь там, под присмотром одного из наемников, паслись все их лошади.

Что ж, Кирк не собирался оставаться в месте, которое убило пятерых магов из шести и сделало что-то странное с последним.

Остальные наемники… Кирк не сдружился ни с кем из отряда. Для него все они так и остались случайными попутчиками. Если выживут — хорошо. Если нет — Кирк их оплакивать не будет.

Он заберет пару лошадей, уедет отсюда и отныне будет держаться как можно дальше от всех Светлых магов. Он придумает себе новую фамилию. Он больше не вернется в тот город, где его наняли Светлые… более того, он не вернется в ту провинцию. Империя велика. Он найдет новый наемничий отряд. И никогда никому не расскажет о том, что участвовал в этой неудачной экспедиции.

 С той стороны, где шестой маг сражался с песчаными людьми, донесся звук, напоминающий удар грома, и Кирк сорвался на бег...

 Долина между восточными холмами была на месте, наемник, пасший лошадей, тоже, хотя и не в том состоянии, в каком Кирк ожидал его увидеть, но вот лошадей не было.

Кирк, даже не удивляясь, подошел к человеческому телу, скорчившемуся в агонии и так и застывшему, и остановился в пяти шагах от него. Повел носом, пытаясь уловить запах лошадей, но ветер дул со стороны развалин.

Так что, уходить пешком? Без припасов, без сменной одежды, которая осталась там, в их лагере у развалин крепости?

Оттуда, откуда Кирк пришел, донесся второй удар грома, и многодневное путешествие на своих двоих показалось неожиданно заманчивым. Если в четырнадцать лет, вооруженный одним-единственным старым ножом, он прошел от земель своего бывшего племени до границ империи Террун, то уж сейчас, в двадцать пять, для него не будет проблемой пройти куда меньшее расстояние.

Раздался еще один удар грома, громче предыдущего.

Пожалуй, Кирку стоило отправиться в путь прямо сейчас.

И даже бегом.

 Если он пересечет долину, держась русла самого крупного ручья, то выйдет на открытое пространство между дальними холмами. Оттуда…

 Третий удар грома оказался почти оглушающим. Кирк торопливо развернулся – белый песок струился по его следам, поднимался волной – уже в два, в три, в четыре человеческих роста.

Опоздал…

Волна остановилась в шаге от него, песок зашевелился, оживая, и выпустил фигуру, покрытую белым мехом. Черные бусины глаз напомнили Кирку змеиные – они смотрели также пристально и также не моргали. Потом безгубый рот, до того спрятанный среди меха, открылся:

— Ты вернешь жезл Каира Проклятого на место, — на языке империи сказал ему песочный человек. Вернее, приказал.

Рука Кирка против воли сжалась на рукояти меча, но вытаскивать оружие он не стал.

– Что с магом? – спросил в ответ.

— Маг мертв. Ты вернешь жезл Каира Проклятого на место. Сейчас!

-- Допустим я сделаю то, что вам надо, – сказал Кирк, не очень понявший про жезл, но решивший пока не уточнять. – Что мне с того?

– Что… с того? – повторил песочный человек, будто недоумевая.

– Я сделаю то, что вам нужно, и вы отпустите меня? Не будете убивать, как мага? Позволите уйти живым и невредимым?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению