Глава 1. Выгодная сделка
— Значит, вы капитан Грейв, — лорд Доннел Мортингер медленно откинулся на спинку массивного кресла, уложив крупные короткопалые руки на широкие подлокотники.
У этого тоже мания величия, — подумалось Грейву, когда его оценивающий взгляд прошелся по креслу: обитое дорогим красным бархатом, с высоченной полукруглой спинкой, обрамленной замысловатой позолоченной резьбой, с подлокотниками в виде оскаленных медвежьих морд, оно напоминало самый настоящий королевский трон.
Огромный, тщательно отполированный стол редкого красного дерева составлял идеальную композицию с креслом и общим богатым убранством кабинета грандлорда Междуречья.
— Совершенно верно, милорд.
— И кто же возвёл вас в чин капитана? — прищурив глаза, поинтересовался лорд Доннел.
Будь на месте Грейва другой человек, он мог бы почувствовать себя весьма неуютно под пытливым взглядом лорда, эффект от которого усиливал изобличающий тон.
— Люди, милорд, — спокойно ответил Грейв, едва заметно пожав плечами. — Я не гонюсь за чинами. И мне без разницы, как вы будете меня называть.
— А уж мне тем более, — ответил лорд. — Мне просто нужен человек, который добротно выполнит работу.
Его длинные волнистые волосы густо припорошила седина, и теперь сложно было понять, какого цвета они были когда-то.
— Раз уж я здесь, значит, вы получили на меня рекомендации. Давайте приступим к сути. В чем состоит работа?
— Как угодно, — седовласый лорд слегка хлопнул ладонями по блестящим подлокотникам. — Вы должны взять для меня один замок.
Грейв кивнул, побуждая лорда Мортингера говорить дальше. Он не привык бросать слова на ветер и задавать лишние вопросы, предпочитая вначале выслушать собеседника. Лорд Междуречья, очевидно, полагал, что необычность заказа произведет на наемника впечатление, но, не получив ожидаемого эффекта, продолжил с толикой разочарования в голосе:
— Замок не то чтобы неприступен, но неплохо защищен.
Грейв молчал, выжидая. Лорд Доннел побарабанил пальцами по подлокотникам и нетерпеливо уточнил:
— Так что же? Вы возьметесь?
— Я возьмусь за все, кроме самоубийства и убийства детей.
Лорд Мортингер приподнял седую бровь.
— Наемник с моральными принципами? Это что-то новенькое. Какие-то личные мотивы?
— Я бы предпочел не обсуждать это.
— Как угодно. Впрочем, в этом нет нужды. Мне нужен лишь замок. У вас есть ко мне вопросы?
— Если это все, что вы пожелали мне сообщить, то вопросы, конечно, есть. Что за замок?
— Волчье Логово. Абсолютно ничего противозаконного — эти земли входят в мои владения.
— Тогда зачем вам понадобился штурм?
Лорд Мортингер потер указательным пальцем красноватый мясистый нос.
— В замке хозяйничает моя племянница, она же и мой вассал. Вздумала проявлять непокорность и пытается оспаривать мое право на Междуречье. Впрочем, это неважно.
— А почему для её усмирения вам потребовались наемники? Разве вы не можете послать отряды своих вассалов? Это их обязанность.
Лорд Доннел состроил страдальческую гримасу.
— Дело довольно деликатное. Я бы не хотел предавать огласке семейные ссоры. Кроме того… леди Волчьего Логова пользуется некоторой… симпатией среди моих вассалов.
— Вы опасаетесь их бунта? — хмыкнул Грейв.
Лорд Мортингер бросил на него недовольный взгляд.
— Скажем так — я не хочу давать повода для пересудов. Мое имя не должно быть замешано в этом деле.
Грейв снова пожал плечами.
— Как угодно. Есть ли предпочтения по штурму?
— Мне все равно, просто возьмите этот замок.
— Планы крепости?
— Вам их предоставят сегодня же.
— Допустимые жертвы?
Лорд Доннел снова поморщился.
— Меня мало волнуют судьбы мятежников. Но если кто-то пожелает сдаться — окажите им такую любезность и оставьте в живых. При условии, что они присягнут мне на верность.
— А как быть с самой леди?
Лорд Мортингер нервно побарабанил толстыми пальцами по подлокотникам.
— Как быть с леди… Меня устроит любой вариант. Если не получится взять ее живой — я не стану вас осуждать. Но если все же получится… прошу вас ее не калечить и не причинять ей никакого вреда. В этом случае я награжу вас дополнительно.
Грейв внутренне выдохнул. Он не упоминал женщин в своем списке ограничений, и все же предпочитал избегать подобных заказов. А лорд Мортингер вдруг оживился, будто пронзенный внезапной идеей:
— Я тут подумал… Если леди останется жива, было бы очень неплохо, если бы мы разыграли небольшое представление для моих вассалов и челяди. Когда вы будете возвращаться обратно, пусть мои люди устроят засаду — все по договоренности, никакой импровизации! — и якобы отобьют у вас мою племянницу. Таким образом, ее возвращение под мою защиту из рук разбойников будет вполне обоснованным.
Грейв поморщился.
— Это будет стоить дополнительных денег, поскольку речь идет о риске для моей репутации. До сих пор я еще не знал поражений в бою.
— Разумеется, — тон лорда Мортингера так же внезапно похолодел, как прежде воспылал горячечным возбуждением, — но это вовсе не обязательно. Мне нужна победа и леди Волчьего Логова — живая или мертвая.
Грейв вдруг ощутил внезапную резкую неприязнь к этому человеку, и это ему не понравилось. Он думал, что давно уже утратил способность испытывать к заказчикам оценочные эмоции. Поэтому поспешил задать следующий вопрос:
— Сроки?
— Как можно быстрее, но я вас не тороплю. Вы будете ограничены лишь собственными средствами: я не намерен оплачивать каждый день пребывания ваших людей у стен замка. Я плачу за результат.
— Мне потребуется задаток.
— В разумных пределах. Но основная часть — после выполнения работы.
Грейв кивнул.
— Должен предупредить: в случае неудачи задаток не возвращается.
Лорд неуютно поерзал в своем бархатном кресле.
— Мне не нравится слышать слово «неудача» от вас.
— Могу вас заверить, мне тоже. Вам не стоит беспокоиться: у меня еще не было недовольных заказчиков, вероятность неудачи ничтожна. Но все же она существует.
Лорд задумчиво ковырнул коротким ногтем золоченый завиток на подлокотнике.
— Хорошо. Согласен.
— В таком случае, самое время обсудить размер оплаты.