Лазурный дракон - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Василенко cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лазурный дракон | Автор книги - Владимир Василенко

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

— Чего вам нужно? — выдавил, наконец, он.

— Перемирие, — отозвался Чингиз. — Для начала.

— Мир с безволосыми?! Невозможно! — каркнул тощий ванар, едва не вскакивая со своего места.

— Не со всеми безволосыми. Конкретно с нами. И на конкретный срок. Скажем, на три месяца. Остальных безволосых можете убивать, как только они сунутся в Уобо. Это нам даже на руку.

— Что такое «месяц»?

— Три раза по десять восходов солнца, — Чингиз растопырил пальцы на руках, заодно показывая, что значит «десять».

Шаманы переглянулись и почти одновременно кивнули.

— Второе требование — вы позволяете нам вернуться в наш старый лагерь. Алтарь ваш мы трогать не будем, пока он вам будет нужен.

Снова синхронный кивок, на этот раз после более долгой паузы.

— И еще одно, — вмешался Терехов. — Хануман сулил нам в награду вот это…

Он кивнул мне, и я снова полез в инвентарь за куском адамантита.

— Огненные слезы! — вытаращил глаза Нгала. — Хануман и правда окончательно выжил из ума, если вот так раздает безволосым сокровища Уобо!

— Нам нужно еще одна, — невозмутимо улыбнулся паладин.

На этот раз шаманы долго не могли принять решение. Я даже думал, что они передерутся. Однако, наконец, Нгала, исподлобья разглядывая нас, подытожил:

— Что ж, я не удивлен вашей жадности. Но мы и правда нуждаемся в вашей помощи. Мы расскажем, где найти еще одну Огненную слезу. Она находится как раз в землях Джубокко, под корнями Древа смерти. Так что, отправившись туда, мы прихлопнем двух мух сразу. Ну, а теперь…

Он подался вперед, оперся о землю костяшками пальцев на длиннющих волосатых лапах.

— Теперь мой черед говорить о том, что нам нужно. Нам нужно, чтобы отряд ваших самых сильных бойцов отправился с нами в земли Джубокко и сражался там за нас, не жалея своих шкур. Прямо сегодня. И после этого поддерживал нас в войне с Хануманом до конца.

— Нам нужно посовещаться, — сказал Чингиз.

Нгала нахмурился, но, подумав немного, небрежно махнул лапой, давая знак, что не против.

Мы поднялись на ноги и сгрудились лицом к лицу, будто баскетбольная команда во время таймаута. Чингиз обвел нас взглядом. Среди выживших только Лавр и Кали были его людьми, остальные были из отряда Терехова — я, Док, Берс, Данила и Ката. Но он по-прежнему пытался тянуть одеяло на себя, считая себя главным командиром.

— Я склонен согласиться на эту сделку, но для начала мне надо понять, что у вас там были за интриги с Хануманом.

— Теперь уже не все ли равно? — огрызнулся Терехов.

— Нет, не все равно! Особенно если это может как-то помешать новой сделке.

— Мы обещали Хануману убить верховных шаманов Шепчущего дуба. За это он помогал нам находить огненные слезы раньше тебя.

Чингиз оскалился, как рассерженный пес, но промолчал.

— Да-да, мы знаем про Компас и про то, что твоим главным заданием был поиск адамантита, — добил его Терехов. — И что нас ты специально стравил с ванарами, чтобы ни мы, ни они не путались у тебя под ногами.

— Не совсем так, — процедил Чингиз. — Проблему с ванарами тоже надо решать. Я поэтому и хочу добиться у этого волосатого ублюдка перемирия. Нам нужно продержаться в Уобо еще хотя бы три месяца по местному времени.

— Зачем?

— Задание Молчуна. Нам нужно блокировать эту локацию от экспансии других гильдий. Прежде всего — Корсаров. Если они получат доступ к ресурсам Уобо — это слишком усилит их, особенно на фоне войны Красного Легиона с Рейнджерами, Ржавыми Секирами и Темной стороной.

— Ясно. Тогда тем более, чего тут думать? Поможем ванарам. Это и в наших интересах.

— Меня одного смущает, что я не получил никаких системных уведомлений? — вмешался Лавр. — Ни об изменении репутации с ванарами, ни о получении квеста. Да и вообще вся эта заваруха ни хрена не похожа на стандартный квест.

— И что с того? Награда-то вполне реальная, — пожала плечами Кали.

— Мы уже сталкивались с подобным, — сказал Терехов. — И в прошлый раз благодаря такому же странному незадокументированному квесту получили наводку на золотую жилу в Сером пике. Которую вы, кстати, уже прибрали к рукам.

— Нашел время предъявлять претензии! Ладно, соглашаемся. Заодно вылазку на юг сделаем. Мало кто из игроков забирался так глубоко в джунгли. А уж про Джубокко и вообще известно только из рекламных роликов. Так что это наш шанс.

— Ага, дружно вайпнуться еще пару раз, — скривилась Кали, но особо возражать не стала.

— Мы согласны, — повернувшись к шаманам, громко сказал Чингиз. — Нам нужно немного времени, чтобы снова собрать наш отряд. Встретимся на этом же месте.

Нгала молча кивнул.

— Я рад, что вы достигли взаимопонимания, — поклонившись обеим сторонам, провозгласил Вейюн Бао. — На этом моя миссия здесь закончена, и я вернусь к Серому пику. Однако я не могу не напомнить вам о еще одном обстоятельстве…

— Ну, чего тебе еще, ксилай? — сварливо осведомился Мтомба.

— Вы ведь сказали, что вам нужно объединить силу всех четырех великих древ, чтобы победить Ханумана. Допустим, объединившись с безволосыми, вам удастся построить алтарь у Джубокко. Но что делать с Вечным баньяном? Окрестности Озера жизни — это безраздельная вотчина Ханумана. Он ни за что не позволит вам даже приблизиться к древу!

— К тому времени в наших лапах будет сосредоточена сила трех других великих древ, — сказал Нгала. — Мы надеемся, что этого будет достаточно, чтобы оттеснить царя обезьян.

— Рискованно, — ксилай с сомнением покачал головой.

Шаман отреагировал на его слова с неожиданной яростью.

— Да, драный ты кошак, это рискованно! Но мы делаем все, чтобы остановить Ханумана! Ради этого я проливаю кровь своих братьев! Ради этого я пошел на сговор с мерзкими безволосыми. Если понадобится — отдам и свою жизнь. Я готов рискнуть!

— Я не сомневаюсь в твоей храбрости и самоотверженности, почтенный, — поклонился Бао. — Просто опасаюсь, как бы риск этот не обернулся трагедией.

— А что, если Ханумана кто-то отвлечет? — вмешался я. — И, пока он будет занят, вы водрузите ваш алтарь у Вечного баньяна?

— Царь обезьян безумен, но не глуп, — хмыкнул Нгала. — К тому времени он уже поймет, что мы обложили его со всех сторон. И он будет защищать Вечный баньян до последнего. Мы не сможем его выманить.

— Ну, один-то способ точно есть, — усмехнулся я.

— Это еще какой?

Псы тоже воззрились на меня с любопытством. Я чуть подержал паузу, наслаждаясь произведенным эффектом, и произнес:

— Хануману может бросить вызов кандидат на звание Мастера стихии Дерева. И, насколько я знаю, он обязан явиться на зов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению