Overwatch: Герой Нумбани - читать онлайн книгу. Автор: Ники Дрэйден cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Overwatch: Герой Нумбани | Автор книги - Ники Дрэйден

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Ифи улыбнулась и откинулась на спинку кресла в кинотеатре. К таким мелким неприятностям она готова привыкнуть: слишком соленый попкорн, слишком много болтающие во время просмотра фильма друзья, и сам фильм, который обещает быть в три раза хуже, чем показалось по трейлерам.

Часы Ифи загудели, и на них отобразился номер Нааде. «Убийца – жена морского конька!» – говорилось в текстовом сообщении. Ифи распахнула глаза, кинула в Нааде попкорном и попала прямо в лоб.

– Да шучу я, шучу! – воскликнул он. – Она точно не могла бы этого сделать. Особенно после той сцены, когда ее хватают агенты «Кинжала» и бросают в ускоритель частиц.

Ифи прикусила губу и закатила глаза. Фильм наконец-то начался. В целом фильмы с Камом Калу ей не очень нравились. Драки в них казались ей слишком затянутыми, а диалоги – слишком лирическими. Но визуальный ряд затягивал, и было приятно погружаться в вымышленный мир, отвлекаясь на время от реального.

Часы снова загудели. Ифи посмотрела на неизвестный номер. Похоже, международный. Отключив сигнал, она снова постаралась увлечься фильмом и даже с негодованием покидала попкорн в экран во время десятиминутной сцены, в которой Флэш Брайтон на кладбище учится играть на губной гармошке, преследуемый призраком своего преподавателя из колледжа. Нааде шепнул Ифи, что сцена продлится еще двенадцать минут и что сейчас как раз подходящая возможность воспользоваться уборной, если нужно. Ифи отказалась, но Нааде, извинившись, вышел, что было неудивительно после того, как он осушил два супербольших стакана апельсиновой колы. Пока Нааде отсутствовал, часы Ифи снова загудели, и на них отобразился тот же номер. Странно. Код казался знакомым. Потом она вспомнила, что такой же код был у гостиницы, которую они зарезервировали в Рио-де-Жанейро.

Нельзя же подумать, что…

Не может же это быть…

Но она все равно ответила, прямо здесь, в кинотеатре, шепотом, под грохот бульдозера, которым Флэш пытался задавить призрака.

– Алло?

– Ифи Оладеле? – произнес голос.

– Да…

– Привет, это Лусио. Я тут подумал, что нужно обязательно позвонить тебе и поблагодарить за ту замечательную работу, которую ты проделала в своей стране. За всю твою гражданскую активность.

– Нааде, да ладно тебе. Это не смешно, – фыркнула Ифи в часы.

Ей уже надоели его розыгрыши. Не прошло и десяти минут с тех пор, как он высосал шоколадную начинку из конфетки и предложил ей. Ифи пожалела, что взяла ее, но в кинотеатре было слишком темно, она отвлеклась на происходящее на экране, и… лучше не вспоминать. А теперь он изображает из себя звонящего ей Лусио.

– Что не смешно? – спросил Нааде, уже вернувшийся из уборной.

– Фу! Ты хоть вымыл руки? – поморщилась Хассана.

Наада провел мокрыми руками по руке Хассаны, и та вскрикнула. Другие зрители зашипели на них. Если это не розыгрыш Нааде, то…

– Лусио? – прошептала Ифи в часы. – Настоящий Лусио?

– Во плоти.

Ифи даже не заметила, в какой момент начала визжать, но когда к ним подошли служащие кинотеатра, с радостью выбежала. Хассана с Нааде вышли следом за ней. Вроде бы кто-то сказал, что им навсегда запретят приходить в этот кинотеатр, но Ифи была слишком занята тем, что переводила звонок с часов на планшет, чтобы его видели все. Лусио находился в своей студии с развешанными по всем стенам под необычными углами концертными плакатами. Наградной платиновый диск служил подставкой для огромного стакана с напитком, в котором плавало с десяток долек лайма, а на книжной полке были расставлены талисманы на удачу – статуэтки древесных лягушек самых разных форм и размеров.

– Лусио, – гордо заявила Ифи. – Это мои друзья, Хассана и Нааде. Без них у меня ничего бы не получилось.

– Привет, Хассана. Привет, Нааде. Любой друг Ифи – мой друг. Послушай, я тут наблюдал за тем, как ты работаешь над Орисой, и узнал, что вы готовитесь поставить спектакль о вашем Дне единства в Нумбани, чтобы собрать средства на благотворительность. Мне хотелось бы поддержать его.

– Ты хочешь купить билет на спектакль? – спросила Ифи. – Конечно же, мы предоставим тебе место в первом ряду! Можешь даже забирать весь первый ряд! Да что там, целый театр!

– Не, не билет. Я подумал, что можно увеличить продажи, если перенести мероприятие в место побольше. Скажем, на площадь Единства. Я мог бы выступить перед началом с концертом, сыграть на разогреве, как говорится. Ну, как вам мое предложение?

– Площадь Единства? – заморгала Ифи. – Она такая…

– Чудесная! Восхитительная! Потрясная! – с воодушевлением воскликнул Нааде.

– Да, и это тоже, – кивнула Ифи. – Но я хотела сказать «большая». Одно дело ставить спектакль в зале, рассчитанном на восемьсот зрителей. Но на площади Единства проводятся самые грандиозные торжества Нумбани. Ставить спектакль для пятнадцати тысяч – это совсем другое.

– Детали я возьму на себя. Об этом не беспокойся, – улыбнулся Лусио. – Мы развесим по всему городу плакаты, устроим хайп. Может, и твое лицо напечатаем на некоторых постерах.

– Я люблю тебя, Лусио! – закричала Хассана, выхватывая планшет, не в силах больше сдерживаться. – У меня есть все твои альбомы, сломанная пряжка от твоих старых коньков и сбритые с подбородка волосы, которые я приобрела на «Фанзилла-Прайм»!

– Ха, у тебя забавные друзья, – усмехнулся Лусио, обращаясь к Ифи. – Мои люди свяжутся с твоими, и вы обо всем договоритесь. Ладно?

– Да… – кивнула Ифи, перед глазами у которой до сих пор все плыло. А у нее вообще есть люди? И как она до сих пор не упала в обморок? – Звучит здорово.

«Держи себя в руках, держи себя в руках». Ифи почувствовала, как ее охватывает возбуждение, переползает с кончиков пальцев на ногах к коленям, завязывается узлом в животе и наполняет легкие воздухом, заставляя испустить самый пронзительный в мире вопль. Ей просто нужно продержаться несколько мгновений, чтобы он не вырвался из нее прежде времени.

– Лусио произнес мое имя, – пробормотал Нааде себе под нос. – Теперь я вообще никогда не буду мыть уши.

– И еще одно, – добавил Лусио, но вместо того чтобы закончить предложение, начал покачивать плечами и размахивать толстыми косичками, словно танцуя под неслышимый ритм.

Он отвернулся от камеры, напев что-то и исполнив битбокс, а потом задвигал дисками на своем диджейском пульте.

– Чувствуешь этот бит? Наверное, мне передалось немного твоей творческой энергии и изобретательности. Не забудь привести на концерт своего робота. Ориса, верно?

– Я не… – начала Ифи, чувствуя, как сердце уходит в пятки.

Она не могла привести Орису, потому что деактивировала ее, и для всех было лучше робота больше не включать. Но Ифи не могла ответить отказом на просьбу Лусио.

– Не могу дождаться, чтобы показать ее тебе, – пробормотала она.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению