Осколок его души - читать онлайн книгу. Автор: Марина Александрова cтр.№ 111

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Осколок его души | Автор книги - Марина Александрова

Cтраница 111
читать онлайн книги бесплатно

— Сэвон, — тихо позвала она, затаив дыхание.

Казалось, только сейчас она увидела, насколько красив этот эвей. Его искрящаяся магия заворожила её потерявшие всё глаза. То, что раньше она воспринимала как нечто само собой разумеющееся, теперь было тем, от чего она была не в силах оторвать взор.

— Кто вы? — вдруг запнулся он на середине шага, подняв на неё совершенно пустой, немного брезгливый взгляд. Раньше он никогда не смотрел на неё так. Прежде на дне его глаз жило желание, страсть, волнение.

— Это я, Сэвон, это я, — дрожащим голосом, произнесла Дорэй, ухватившись рукой за ствол дерева, так как ноги её вдруг налились свинцовой тяжестью. — Ты не узнаешь меня? — она и сама не могла узнать собственный дребезжащий сиплый голос.

Мужчина напротив неё нахмурился и готов был уже отмахнуться от неё, как от какой-то нелепой человеческой старухи.

— Это я — Дорэй, — вдруг в отчаянье закричала она, но вышло какое-то сиплое карканье.

Казалось, ему потребовалась целая вечность, чтобы осознать сказанное ею. После чего он решительно приблизился, положив свою ладонь на её щёку. Дорэй почувствовала знакомое покалывание магии на коже и с удовольствием прильнула к нему, принимая его прикосновение, как рука вдруг исчезла.

— Как такое возможно? — прошептал он.

Он мог и не спрашивать, она всё равно бы рассказала ему, что с ней сделала эта девка. Стоило только начать рассказывать, как она уже не могла остановиться. Дорэй так верила, так надеялась на него в этот момент, что разыгрывать какие-то партии по обмену информацией и услугами просто не было ни сил, ни желания! А самое главное, у неё просто не было на это времени. Жизнь капля за каплей покидала её теперь такое слабое тело. Она чувствовала это! Если не сейчас, то никогда!

— Ты хочешь сказать, — в конце концов заговорил он, — что твоя племянница нашла своё отражение? — казалось его глаза в этот момент расширились от ужаса, но Дорэй видела в них совсем другое. Она видела, как он что-то прикидывает в своем уме.

— Сэвон, прошу тебя, помоги мне выбраться отсюда, — как можно скорее озвучила она то самое важное, что сейчас имело значение.

Мужчина некоторое время молчал, не спеша с ответом, а потом словно что-то для себя решив, вздрогнул и посмотрел на неё так, словно впервые видел.

— Зачем? — непонимающе моргнул он.

— Что? — прошептала Дорэй, пытаясь удержаться на ногах и полагаясь на поддержку мужчины. Вот только его крепкие руки вдруг отпустили её дрожащие плечи, и она медленно начала сползать на землю.

Он не попытался поднять её, удержать или помочь встать, а лишь брезгливо оправил складки на своем кимоно.

— Я спросил «зачем»? — холодно повторил он. — Ты проиграла — смирись и не впутывай меня в это.

— Но… я…

— Мне пора, — вдруг бросил он, перешагнув через её ноги, словно её там и не было вовсе. Словно она уже стала никем! Просто кусок грязи под его ногами!

— Ты не можешь так просто уйти! Ты не можешь бросить меня вот так! Ты не смеешь!

На мгновение он остановился у самой арки телепорта и лишь слегка повернул к ней голову, даже не смотря на неё:

— Не можешь, не смеешь, какие смелые слова для кого-то в твоем положении, — покачал он головой. — Знаешь, что делает меня тем, кто в итоге переживет вас всех? Просто я не признаю таких понятий, как невозможность. Стоит всегда следовать за ветром, тогда ты никогда не проиграешь. Смирись, Дорэй, тебя больше нет. Свой шанс следовать за ветром, который бы тебя спас ты упустила, я же свой терять не собираюсь.

Она пыталась ползти за ним, понимая, что на ноги подняться сама уже не сможет, вот только он исчез прежде, чем она смогла стать к нему хоть немного ближе. Он не обернулся, не попрощался, не сказал хоть чего-то, что смогло бы вселить в неё надежду. Просто исчез, когда она барахталась в талом снегу. Беспомощная, слабая, никому не нужная и бесполезная. Она кричала, пытаясь хоть как-то разорвать эту боль и осознание собственной никчемности. Кричала так сильно, насколько ей хватало воздуха в лёгких, пока вдруг не поняла, что сидит на своей постели и пора бы уже подниматься, ведь впереди у неё столько дел. Надо причесаться, наложить макияж, подобрать подходящее кимоно, дать распоряжения слугам… Странно только, но вставать из такой теплой постели в это морозное утро совсем не хотелось…

Глава 22

И хотя Ис Тарон предусмотрел все возможные способы усиления охраны Храма, начиная от напитки энергией заклинания, что точно куполом укрывали территорию главной святыни нашего мира, и заканчивая банальным увеличением количества охраны внутри, так что это место начинало напоминать военную крепость, Китарэ и другие ребята заметно волновались. Пожалуй, самым апатичным персонажем на настоящий момент была я. Чем ближе был день обретения отражения, тем спокойнее и уверенней я себя чувствовала. И дело было вовсе не в том, что я вдруг возомнила себя всемогущей или наивно полагала, что Ис Нурак так просто позволит нам получить желаемое. Для меня было пыткой ждать этого момента, но в день, когда он настанет я наконец-то смогу испытать облегчение просто потому, что я наконец-то смогу больше не бояться и не волноваться, а сделать всё возможное, чтобы защитить то, что вдруг стало мне так дорого.

Погрузившись в эти приятные расслабляющие мысли, я сидела, забравшись на высокое каменное ограждение арены, где сейчас сошлись в тренировочном бою близнецы. Не знаю, чем наслаждалась больше: на удивление погожим днём или их завораживающей схваткой? Жизнь и смерть сражались так яростно, что за этим можно было наблюдать вечность. Их мечи время от времени ловили солнечные блики, что отражались на блестящей стали. Сумасшедшие в своей страсти атаки Эрона, и не менее холодные и расчетливые Норэ. Они стоили друг друга.

Я довольно улыбнулась и чуть прищурилась, принимая ласковое тепло зимнего солнца.

— Ты неприлично довольна для той, кого уже неделю не кормили, не разрешали говорить и у кого завтра самый важный день в жизни, — вместо приветствия заметил Рэби. — Это просто неприлично, чтоб ты знала, — фыркнул он, усаживаясь рядом со мной и скрестив ноги перед собой.

— Где тебя носило? — пробормотала я, стараясь как можно незаметнее шевелить губами. Всё же традиции дело такое, что лучше их публично не нарушать, а то окажешься виноват во всём, в чем только можно, если что-то пойдёт не так. И не важно, что тебе они уже точно ни к чему.

Рэби тяжело вздохнул, и я почувствовала, что он хочет что-то мне рассказать, но не решается.

— Ты подышать пришёл? — чуть слышно заметила я. — Раз пришёл, значит, решил, что так надо. Говори уже.

— Ну, — замялся он, — пока ты тут вызов пришёл… из дома.

На краткий миг я затаила дыхание. В груди странно запекло. Я всё понимала и никогда не была мечтателем. Я не испытывала каких-либо иллюзий о наших взаимоотношениях с Дорэй и тем более, я знала, что именно она сделала моей семье. Но, наверное, где-то очень глубоко в сердце ещё был жив образ той, кем я когда-то восхищалась, иначе, почему стало так неприятно? Почему-то первое, о чем я подумала, что она скончалась. Не знаю, почему так, но Рэби говорил с таким видом, что ничего более правдоподобного в голову не пришло.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению