Идеальная невеста некроманта - читать онлайн книгу. Автор: Валентина Елисеева cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Идеальная невеста некроманта | Автор книги - Валентина Елисеева

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

— Говорили же, все говорили — близнецы будут, на УЗИ снимки показывали — там две головки было! — бормотала Ирина, ошарашено листая бумаги. И завопила: — Вот, видите? Видите?! Два ребенка на снимках было, два! Где моя вторая дочь, я вас спрашиваю?! Полицию сюда немедленно! Похитили! Украли!

У измотанной болью, усталой женщины началась истерика, она бросилась на врача, стремясь схватить ее и ударить. Начался переполох, вызвали охрану…

А потом в самом деле началось расследование, поскольку все врачи, наблюдавшие беременность Ирины Светловой, в один голос утверждали, что действительно ожидалась двойня, показывали подтверждающие этот факт сохраненные копии снимков УЗИ. В обменной карте не было ошибок. Точнее, карты не были перепутаны и все данные обследований действительно принадлежали Ирине Светловой.

В итоге главный вопрос следствия звучал так: куда исчезла вторая девочка? Врачей роддома от судебного разбирательства спасли только недавно установленные по всем углам камеры видеонаблюдения и то, что роды Светловой с первого до последнего момента тоже были записаны на камеру. Принимавшая роды врач-акушер согласилась на проверку полиграфом, заверяя, что у пациентки при поступлении к ней изначально был один плод, а признаки того, что второй ребенок родился до приезда в роддом, отсутствовали. Врачи приемного отделения говорили то же самое. Перед полицией встала неразрешимая задача: найти «недорожденную» девочку.

— Впервые в жизни сталкиваюсь с такой нелепой ситуацией! — стонал следователь, жалуясь своим коллегам. — Скажите, как объяснить, что всю беременность девочек было две, а родилась в итоге одна? И вообще, по закону, можно ли открыть дело о похищении человека, который, согласно доказанным фактам, — вообще не родился???

Словом, скандал был страшный, хоть до суда дело так и не дошло — девочка-то в самом деле не родилась! А заводить дело о «краже из утробы матери» в полиции категорически отказались.

— Нас же засмеют, гражданочка, — строго сказал Светловым лейтенант полиции. — Вы ж сами говорите, что роды помните отлично, что девочка родилась действительно одна. Ошиблись врачи при диагностике, не было у вас двойни. За халатность, бардак в документации и введение вас в заблуждение все ответят, не беспокойтесь, но для уголовного дела о похищении оснований нет.

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

И родителям Тамары пришлось смириться с этим постановлением и удовольствоваться одной девочкой вместо ожидавшихся двух. Новорожденная Тамара попеременно спала то в одной, то в другой кроватке, на прогулку выезжала в двухместной коляске и гардероб имела весьма внушительный. Ее мать еще поплакала немного, но в итоге пришла в себя и уверилась, что действительно имела место чудовищная медицинская ошибка. Ведь незаметно «рассосаться» в утробе второй ребенок просто не мог!

Тамара росла поразительно здоровым ребенком — все детские болезни обходили ее стороной и даже элементарным насморком она ни разу не болела. Когда девочка начала активно ползать, а после ходить, родители заметили, что синяки и ссадины на пухлых детских ножках заживают удивительно быстро.

— Тебе досталось двойное здоровье, — иногда с печальным намеком говорила Ирина Светлова и тут же слышала выговор от мужа:

— Прекрати немедленно, то была ошибка диагностики. Вопрос закрыт!

Однако вопрос снова всплыл, когда Тамара начала говорить… После первых слов, таких, как «мама», «папа», девочка произнесла:

— Тая.

— Тома, — поправила ее мать. — Тебя зовут Тома.

— Тая, — повторила девочка, ткнув пальчиком в свое отражение в зеркале.

— Это ты и тебя зовут Тома, — наставительно сказала мать, но дочка топнула ножкой и закричала:

— Тая, Тая, Тая, Тая!!!

— Хорошо, пусть будет Тая, — раздраженно согласилась мать, отводя малышку от зеркала.

Так в семье прижилось сокращенное имя Тая. Тамара охотно на него откликалась, признавала это краткое имя своим, а спустя еще два года смогла сформировать полноценный вопрос:

— Где живет моя сестра? Почему Тая живет там, а мы — здесь?

— Какая сестра? — обомлев, спросила Ирина. — У тебя нет сестры! Это кто-то из соседей что-то тебе сказал?! Или тятя Катя постаралась, балаболка?! Какая сестра?

— Моя сестра Тая, — Тамара ткнула пальчиком в зеркало, — она как я, только меньше.

— О, господи, я когда-нибудь с ума сойду, — вздохнула Ирина. — Это не сестра, это твое отражение в зеркале! В зеркале живет твое отражение, понятно?

— Да, — согласилась Тамара. — Отражение живет в зеркале, а Тая — во дворце. Она принцесса!

— Ох, ты и фантазерка у меня! — с облегчением рассмеялась мать. — Вырастешь — сказочницей станешь, если каждый день так и будешь что-то новое придумывать.

Однако фантазии Тамары год от года оставались прежними: девочка часто рассказывала родителям о «младшей сестре», которую служанки наряжают в пышные нарядные платьица и которая только недавно научилась говорить, причем разговаривает совсем не так, как Тамара. На вопрос матери, а как же разговаривает выдуманная сестра, Тамара разразилась целой тирадой на неизвестном родителям языке. Ирина Светлова ошарашено переглянулась с мужем, и они втайне от знакомых и родных отвели девочку к специалистам, пытаясь выяснить, на языке какой страны разговаривает их пятилетняя дочь. Ученый-полиглот внимательно выслушал Тамару и сказал:

— Мне неведомо подобное наречие, я не вижу в нем никаких знакомых основ. Можно записать ее слова на диктофон, пропустить через анализатор речи и обработать на компьютере.

Так и поступили, но результат оказался нулевым. Ученый пожал плечами и вынес вердикт:

— У вас творчески одаренная малышка, она сама умудрилась придумать свой собственный язык, дети частенько придумывают нечто подобное.

— Но не в таком же объеме и не настолько связно и логично, — удивилась Ирина Светлова, но ученый посоветовал обратиться к психологам.

Психологи дружно заверили, что подобное явление феноменом назвать нельзя, что дети буквально все поголовно на некотором этапе жизни пытаются придумать свой собственный «секретный язык» и «тайнопись», и что это чудачество пройдет, когда девочка вырастет.

Психологи оказались правы: к моменту поступления в школу Тамара Светлова перестала вставлять в свою речь фразы на странном певучем языке, общаясь исключительно на русском. Про сестру, живущую во дворце, рассказывать тоже перестала, и родители девочки облегченно выдохнули, не подозревая, что Тамаре просто-напросто не понравились визиты в кабинеты чужих тёть и дядь, и она разумно рассудила, что если молчать о том, что вызывает в родителях волнение, то ее перестанут отвлекать от друзей и игрушек.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению