Идеальная невеста некроманта - читать онлайн книгу. Автор: Валентина Елисеева cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Идеальная невеста некроманта | Автор книги - Валентина Елисеева

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Она прислушалась. Шум от падения груды мелких камней на дно ущелья перестал отдаваться эхом и стих, а веревка все еще была натянута.

— Кайл? — позвала Тая.

— Держись, — донеслось до нее.

Веревка дергалась, талию немилосердно сдавливало, но Тая радовалась этой боли, хоть та и обещала багровые гематомы — ведь она так же обещала, что Кайл вернется. Когда веревка вдруг обмякла, Тая вскрикнула, но тут же увидела переваливающегося к ней через камни Кайла: он выбрался из пропасти.

— Мы теперь с тобой одной верёвкой связаны, стали оба мы скалолазами! — прошептала Тая слова Высоцкого и уткнулась в широкую мужскую грудь.

— Ты удивительная, — расслышала она тихие-тихие слова. — Спасибо тебе.

— Это тебе спасибо, ты же здесь из-за меня, — хрипло, шмыгая носом и не стесняясь этого, напомнила Тая. — И хорошо, что кинжалы твои крепкие и ножны у них широкие.

— Да, катаны крепкие, — подозрительно задумчиво согласился Кайл. — Тая, что значит «кранты»?

— О-оо, это словечко из жаргона, и одним словом его не объяснишь. — Тая оторвалась от надежной мужской груди и взялась философствовать, обхватив себя руками за плечи и трясясь нервной дрожью: — Кранты — это житейская ситуация, когда на долю человека выпадает сразу несколько бедствий или они идут сплошным потоком и в новые жизненные коллизии человек встревает еще до того, как вышел из прежних. Субъективный уровень оценки понятия «кранты» зависит от степени закаленности человека жизненными передрягами: для кого-то и легкие неприятности — это «полные кранты», а для кого-то и глобальные катастрофы — лишь незначительный крантец.

Тая глубоко выдохнула, перестала трястись и уточнила:

— Что-нибудь понял?

Губы Кайла дрогнули в улыбке. Он кивнул и сказал:

— Предлагаю настроить нашу «закалку» на максимальный уровень и двигаться дальше.

— Да, я помню, что моя главная задача — ничего не бояться, — кивнула Тая, стараясь не обращать внимания на жар, затопивший тело от его теплой улыбки. Она взрослая женщина и одной белозубой улыбкой ее сердце не покоришь!

«Хм… надо повторять себе это почаще. И вообще лучше отворачиваться, когда он начинает улыбаться».

— Ты прекрасно с этой задачей справляешься, не подозревал, что ты настолько бесстрашна, — одобрительно ответил Кайл, поднялся и протянул ей руку, помогая встать на ноги.

Остаток пути они пробирались осторожно, ощупывая каждый камень впереди, прежде чем ступить на него, так что до плато добрались, когда небо уже почернело и ночная стужа начала грозно заявлять о себе двум неразумным человечкам, бросившим вызов ее господству. Руки и ноги Таи дрожали от полного изнеможения, колени подгибались, без помощи Кайла последние метры она бы и проползти не смогла.

На плато Кайл снял с них страховочную веревку, зажег факел, вручил его Тае и в отблесках огня выложил на каменную землю амулет телепорта. Вскинул вверх руки, прошептал заклинание и магия полилась в амулет. Еще одно заклинание — и вокруг них сформировался серебристый кокон, закрутился воронкой, затягивая людей в черный зев пространственного перехода. Факел упал на скалу и погас, Тая до боли в пальцах вцепилась в надежную руку некроманта, миг — и их выбросило на мраморный пол. Точнее — ничком на полу растянулась только Тая, не удержавшись за мужчину, а Кайл устоял на ногах и облегченно выдохнул:

— Мы дома.

Тая приподняла голову с пола:

— Никуда идти не надо?

— Не надо, — подтвердил Кайл.

— Смерть нам не грозит и моя помощь тебе не нужна?

Прекрасно- сказала Тая и отключилась

Глава 13. Замок некромантов

Кайл с улыбкой подхватил на руки обмягшее тело своей юной невесты. Нити его целительской магии крутнулись вокруг девочки, принеся уверенность, что у нее простое переутомление, которое вылечат длительный сон и отдых.

Грохотнули распахнувшиеся створки дверей, в холл замка герцогов Данри ворвался хозяин замка:

— Кайл!!! Сынок, я боялся тебя не увидеть.

Винлеро Данри замер на месте при виде сына и прижал руку к груди. Повинуясь его воле, освещение в холле стало ярким вместо тусклого ночного, и черные глаза старшего некроманта королевства Ниарто гневно сузились при виде девушки на руках у сына.

— Это все из-за нее! — рявкнул герцог. — Надо разорвать эту дарксову полу-помолвку! Девчонка никогда не повзрослеет достаточно, чтобы завершить ее и стать тебе полноценным якорем! К Дарксу родство с королем, жизнь сына мне дороже!

Девушка на руках Кайла зашевелилась, и он укоризненно сказал отцу:

— Не кричи, Тая очень устала. Что случилось во дворце, почему ее перекинуло в Мертвые Земли?

— А сама девчонка ничего не рассказала? Я не знаю, чего она до смерти испугалась во дворце — ведь ваша связь перебрасывает тебя к ней только в случае опасности для жизни, когда человек боится, что вот-вот умрет. Все свидетели утверждают, что принцесса ни с того ни с сего исчезла из аллеи в королевском саду, где каталась на своей лошадке в сопровождении грумов, служанок и подруг. Исчезла буквально у всех на глазах без всяких видимых причин, — рассказал Винлеро. — Я исследовал место пропажи принцессы, изучил следы сработавшего при этом исчезновении унесшего тебя телепорта, и определил, что вас обоих унесло в Мертвые Земли. Но я определил не только это, Кайл!

— Что еще?

— В твоей связи с принцессой отчетливо прослеживается ведьминский след, — сквозь зубы процедил герцог. — Раньше он не был заметен, но в момент срабатывания защитных заклинаний проявил себя. И это не свежий след ведьмы, Кайл, а очень-очень давний след! Он объясняет, почему вас перекинуло именно в Мертвые Земли, ведь иначе у принцессы сработали бы при испуге другие защитные амулеты, вызвав кучу магов в королевский сад, где она была.

Кайл пошагал в направлении гостевых спален, раздумывая над словами отца. Ведьмы черпали силу в магии смерти, в энергии Мертвых Земель, почти как некроманты, хоть магинями в общепринятом значении этого слова не являлись. Если на принцессу некогда наложила заклятье ведьма, то действительно становилось ясно, почему их выкинуло далеко за горной грядой. Но оставалось неясным многое другое.

— Принцесса с рождения находится под усиленной охраной, она никогда не покидала дворца, на людях всегда показывалась другая девушка — ее официальная замена. Никто, кроме родных и самых доверенных лиц короля, не знает даже, как выглядит настоящая принцесса Таяра, — напомнил Кайл. — Тая даже на уроки ходила с магической иллюзией совершенно другого лица!

— Знаю. Надо не забыть наложить иллюзию и магическую защиту, стертые Мертвыми Землями, перед возвращением ее во дворец. Я допытывался у короля, чтобы это могло значить, откуда мог взяться ведьминский след, но король настаивает, что ничего не ведает об этом. Однако у меня сложилось устойчивое впечатление, что его величество изволит мне врать, — мрачно заключил герцог. — Мы найдем тебе новую невесту, хоть среди простолюдинок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению