Профессионал - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Тюрин cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Профессионал | Автор книги - Виктор Тюрин

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Детектив криво усмехнулся:

— Пойдешь к китайцам?

— У тебя есть другое предложение? — поинтересовался я.

Макс покачал головой, потом сказал:

— Поедем смотреть место завтра с утра, так как сегодня у меня встреча с клиентом. Где тебя подобрать?

Мы договорились о месте встречи, я попрощался со Стивом и ушел. Отойдя подальше от ломбарда, нашел телефон-автомат. Набрал номер старика-китайца.

После приветствий я его спросил:

— Могу я встретиться где-нибудь с вашим сыном? У меня есть что вам предложить. И еще. Мне нужен человек для одного дела.

Старик некоторое время думал, потом медленно и четко объяснил, как добраться до автомастерской, расположенной на задворках китайского района.

— Когда придешь, назови себя.

— Понял.

Это был тот же китайский район, но место, где находилась автомастерская, располагалось в его самом глухом углу, среди развалин. Судя по всему, здесь когда-то стоял небольшой заводик, как видно, давным-давно заброшенный. Таких небольших предприятий, брошенных своими разорившимися хозяевами во время экономического кризиса 1929 года, в стране было бесчисленное множество. Помещение, судя по всему, когда-то было заводским складом, а теперь китайцы приспособили его под ремонт автомобилей. Ворота мастерской были закрыты, а у проделанной в них калитки слонялся крепкий китайский парень.

«Автомастерская. Ага. Так я вам и поверил».

Только я подошел к охраннику, как тот сразу напрягся.

— Мне нужен Вэй.

— Как тебя зовут?

— Майкл.

— Проходи. Тебя ждут.

Не успел переступить порог, как меня перехватил другой охранник:

— Иди за мной.

Я шел, стараясь не глядеть по сторонам, но и так было понятно, что здесь идет переделка и разборка ворованных автомобилей. Кроме того, часть помещения была определена под склад. Китаец довел меня до конторки, где раньше, как видно, сидело складское начальство, и указал на дверь, после чего остался стоять. Войдя, я увидел сидящего за столом сына старика Вонга, а в углу — полукровку, наполовину — китайца, наполовину — не пойми что.

— Здравствуй, Майк, — ровно, без эмоций, поздоровался со мной Вэй.

Сын, как и отец, являлись ответственными за силовые меры и безопасность в своей организации. Он не верил, как его отец, что в меня вселился дух воина, но при этом ценил подростка как умного и сильного бойца. Он, как и Вонг, также был бы не прочь иметь такого боевика под своей рукой. Европеец. Подросток. Как шпион и убийца тот был бы просто незаменим в их работе.

— Здравствуйте, мистер Вонг.

— Познакомьтесь. Это Микки По.

Я повернулся к нему. Наемник был невысокого роста, имел худое и жилистое тело, вот только лицо у него было испитое, а взгляд — мутный и злой.

«Он что, алкаш?» — сразу подумалось мне.

— Майкл.

Тот встал со стула с таким видом, словно сделал мне одолжение, презрительно осмотрел меня с ног до головы, потом повернулся к Вэю и сказал ему по-китайски:

— Это ты с ним мне предлагаешь работать? Это же дите сопливое! А задницу ему не надо подтереть?

— Скажу, так ты языком ему все вылижешь. Ты нам должен! Забыл?! — тон был ровный и холодный.

Наемнику явно хотелось выругаться, но он промолчал, только зло сверкнул глазами. Я стоял с видом ничего не понимающего человека, переводя вопросительный взгляд с одного на другого китайца.

— Извини, Майкл. У По сегодня плохое настроение, но это сейчас пройдет.

Полукровка мне не понравился, от слова совсем. Его спесивую наглость надо было сбить прямо сейчас, чтобы в дальнейшем не иметь с ним проблем.

— Стрелять он хоть умеет или только способен виски жрать?

Моя кривая усмешка и слова сработали как надо, приведя затуманенный алкоголем мозг в состояние агрессии. Я был готов к нападению, отслеживая каждое его движение, поэтому, когда тот быстро шагнул ко мне, ткнул его в нервный узел, поднырнув под кулак. Результат последовал незамедлительно: наемник с диким воплем рухнул на пол. Я посмотрел на Вэя, но тот продолжал сидеть с невозмутимым лицом, будто ничего не произошло. Болевой шок у наемника был притуплен алкоголем, поэтому ему хватило нескольких минут, чтобы прийти в норму. Только лучше бы он не вставал, потому что я решил довести его воспитание до конца, после чего тот снова рухнул на пол, хрипя. Вэй продолжал сидеть в той же позе и, похоже, получал немалое удовольствие от того, как я избиваю его человека.

— Надеюсь, ты ему ничего не повредил? — только это он и спросил, продолжая смотреть на корчащегося от боли боевика.

— Я умею соразмерять силу удара.

В глазах у китайца мелькнула тень одобрения.

— Ты хороший боец, Майкл, но он тоже хорош в своем деле. Отлично стреляет из любых видов оружия. Два года воевал в Европе, в специальном подразделении. Так что ты хотел нам предложить?

Перед тем как ответить, я мотнул головой в сторону уже сидящего на полу и массирующего горло боевика.

— При нем говори спокойно.

— Хочу наконец выполнить то, что обещал уважаемому мистеру Вонгу.

— Мы рады это слышать. Что для этого нужно?

— Секунду, — и я повернулся к наемнику, который уже перебрался на стул, но все еще продолжал массировать горло. — По, ты действительно хорошо стреляешь, как говорят?

Тот злобно сверкнул глазами, но памятуя полученный им урок, коротко ответил:

— Да.

— Автомат, винтовка, пистолет?

— Без разницы.

— Отлично. Тогда, — я повернул голову к Вэю, — подготовьте для него автомат и пистолет. Когда определюсь окончательно, позвоню. Как мне можно будет связаться с По?

— Когда он тебе будет нужен? — спросил Вэй.

«Не удивлюсь, что они приставят своих людей, чтобы следить за нами или даже убрать меня», — подумал я, а сам ответил:

— Воскресенье — понедельник. Точного времени пока не скажу, еще сам не знаю.

Я соврал. У меня уже был план, как оторваться от хвоста, только пока он не приобрел еще четких очертаний.

— Позвонишь по номеру… — и Вэй продиктовал мне ряд цифр. — Здесь постоянно дежурит человек, поэтому звони в любое время.

— До свидания, мистер Вонг.

Уже подойдя к двери, я услышал, как даже не сказал, а прошипел по-китайски наемник:

— Я убью этого выродка. Клянусь.

«Списываю ублюдка при любом раскладе», — подумал я, открывая дверь.


Снова долго крутился по городу, пока не сбросил со следа двух китайцев, посланных узнать, где я живу. Мне нетрудно было вычислить топтунов, а затем уйти от них, и если честно говорить, то мне это даже понравилось. В моей прежней работе мне приходилось сбивать со следа настоящих профессионалов, а этим любителям было далеко до них. С другой стороны, мне же нужно поддерживать форму, поэтому тренировка пришлась кстати. Еще пару раз проверился, так, на всякий случай, и только после этого поехал к Стиву. Мы договорились с ним встретиться и пойти в тир, где я провел четыре часа, изучая и пристреливая пулемет, после чего отправился домой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению