Не смыкая глаз - читать онлайн книгу. Автор: Эйприл Доусон cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не смыкая глаз | Автор книги - Эйприл Доусон

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

– Я не секс-бомба, – бормочет она, не в силах подавить улыбку.

– Для меня – да, – осторожно возражаю я, не зная, как она отреагирует.

Взгляд Эддисон становится мягче и пусть это связано с алкоголем, но я наконец нахожу в себе храбрость поговорить о нашей прошлой ссоре.

– Почему ты так негативно настроена? С тех пор, как я сюда переехала, ты меня избегаешь или обмениваешься лишь парой слов.

– Просто уверена в том, что люди не меняются, и это касается и тебя.

Хочется ответить, что я не совсем понимаю, но вырывается лишь:

– Эм?

– Когда-то мы были лучшими подругами, если вдруг ты позабыла. Я тебе доверяла все свои секреты, даже о своей тайной любви, и что в итоге? Ты начала с ним встречаться и бросила нас с Дэниелом.

В голове словно вращаются шестеренки, и всплывают воспоминания из старшей школы. Судорожно пытаюсь вспомнить, в кого была влюблена Эддисон.

– Вообще-то ты говорила, что есть парень, который тебе симпатичен, но не называла его имени.

– Но я упоминала, что мне нравится Джона.

Мысленно я снова оказываюсь в том времени, вспоминаю долгие разговоры в моем домике на дереве, где мы красили ногти и обсуждали чувства к парням. Припоминаю, что Эдди рассказывала о каком-то парне, но его имя так и осталось за кадром. Уже тогда она была достаточно откровенной, но, влюбившись, резко стала немногословной. Я смотрю ей прямо в глаза и прокручиваю в голове все моменты наших бесед, приходящие на ум, однако лишь утверждаюсь в мысли, что Эдди ни словом не обмолвилась, кем был тот парень, к которому она испытывала чувства.

– Я клянусь всем, что для меня дорого, Эддисон. Если бы я знала, этот человек сразу бы исчез из моего поля зрения. – Пока она размышляет над этим, я продолжаю, желая наконец разобраться с возникшим недоразумением: – Ты уже тогда была упрямой, но когда дело доходило до парней, становилась слишком сдержанной. Подумай. Ты когда-нибудь вслух упоминала, что тебе нравится Джона?

* * *

Похоже, моя нынешняя соседка и по совместительству подруга детства серьезно призадумывается, потому что с каждой минутой в ее глазах появляется все больше понимания.

– Черт, – наконец выдыхает она и бросает на меня извиняющийся взгляд, – боюсь, ты права.

Мы сидим вчетвером на диване. Она – рядом со мной, так что я дотрагиваюсь до ее руки.

– Вы с Дэниелом всегда много для меня значили, и мне было больно, что ты внезапно от меня отстранилась. Но теперь нам выпал второй шанс и, надеюсь, мы сможем зарыть топор войны, хотя, в сущности, это и войной-то нельзя назвать, и начнем все сначала.

В глазах Эдди блестят слезы, и она их смаргивает.

– Естественно. Это моя вина.

– Все хорошо! – вздыхаю я и быстро ее обнимаю.

– Так-то лучше! – громко вскрикивает Грейс, пугая меня до полусмерти. Даже не подозревала, что она вообще способна повышать голос. Кажется, алкоголь лишил ее рассудка.

– Стоит это отметить, – вставляет Миранда и хватает пакет, – с тобой в сексуальном белье.

– Что?

– Давай. Просто хочу посмотреть, подходит ли оно тебе. Я лично его выбирала.

– Нет, спасибо. Я пас. – Я, конечно, не особо щепетильна, но не собираюсь расхаживать полуголой перед своими соседками.

– Да ладно. Давай, – присоединяется Грейс. А мне-то она казалась порядочным человеком.

– Вы это серьезно? – недоумеваю я. Похоже, девчонки вконец опьянели.

– Конечно. Ничто так не помогает пережить расставание, как самоуважение и ощущение собственной сексуальности. И поверь мне, дорогая, я достала для тебя настоящий шик из кружева.

Я все еще мнусь и тут, естественно, Эддисон подливает масла в огонь.

– Трусиха, – заявляет она.

– Ничего подобного.

– Тогда давай! – кричат все трое одновременно.

Я закатываю глаза и беру в руки пакет. Быстро бегу на кухню, снимаю одежду и пытаюсь, несмотря на не очень трезвое состояние, не упасть. Надевая белье, я понимаю, что Мира, будь она проклята, права. В изящном черном белье кажусь себе богиней. Кружевной бюстгальтер лишь слегка прикрывает грудь, однако это не уменьшает его приличную стоимость. То же самое касается и трусиков, благодаря которым моя попа выглядит гораздо сексуальнее. Вокруг чашечек пришито кружево, на спине сходящееся в красивый узор. С каждым шагом в сторону гостиной я чувствую себя все более пьяной и абсолютно непобедимой. Подруги любуются бельем и заверяют, что Миранда разбирается в женских штучках. Я делаю круг, улыбаясь и ощущая себя на коне, когда внезапно открывается дверь, и в квартиру заходит Дэниел. Увидев меня, он замирает с открытым ртом, и спортивная сумка со стуком падает на паркетный пол.

Глава 11

Тейлор

– Привет, Дэн! – с улыбкой кричу ему, но парень не издает ни звука. В замешательстве он разглядывает меня и мой откровенный наряд. От такого напряженного пристального взгляда на душе неожиданно становится теплее. И не знай я об его ориентации, подумала бы, что он пожирает меня глазами.

– Привет, Дэниел, любимый брат! Посмотри-ка на эту катастрофу, – произносит Эддисон и дьявольски ухмыляется. Кажется, она хочет обратить его внимание на разобранную мебель.

– Все не так, как кажется, – выпаливаю я и порываюсь подойти к нему, но меня шатает. Дэниел проводит рукой по густым волосам, выглядя слегка задыхающимся, а взгляд его все еще прикован к моему белью.

– Нет? – Теперь он всматривается в мои глаза, а на лбу у него выступила испарина.

– Нет. Ты не обязан даже пальцем шевелить, если не хочешь, но если все же захочешь, твоя помощь очень пригодится, так как все это невероятно тяжелое.

Девушки прыскают от смеха, хотя я ничего смешного не говорила.

– Да, Дэн. Ты не обязан помогать Тэй, но это будет много значить для всех нас. – Дэниел внезапно рычит и уничтожающе смотрит на всех троих. – Упс, девчонки, кажется, кто-то сердится. Нужно пойти в комнату Тэй и решить, где какую мебель поставить.

Буквально двадцать секунд спустя мы с Дэниелом остаемся в гостиной одни.

– Что это такое, объясни, пожалуйста? – бурчит он, а я неуверенно чешу руку, не представляя, как реагировать на исходящие от него волны гнева.

– Что ты имеешь в виду?

– Вот это, – указывает он на мое тело или, скорее, на нижнее белье.

– Тебе не нравится? Думаешь, я выгляжу толстой?

Как правило, у геев прекрасное чувство стиля, поэтому, возможно, мне не идет этот комплект.

– Что? – Дэниел делает пару энергичных шагов в мою сторону, и я отступаю назад, пока не прижимаюсь спиной к стене. Она просто ледяная, и моя кожа сразу покрывается мурашками. Он это замечает и подходит ближе. Его взгляд мрачен и, кажется, парню больно видеть меня почти голой. – Я больше не хочу слышать подобное от тебя. Договорились?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию