Не говори никому. Беглец - читать онлайн книгу. Автор: Харлан Кобен cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не говори никому. Беглец | Автор книги - Харлан Кобен

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

— Не понимаю.

— Само задание они выполнили. По крайней мере, бо́льшую часть. Устранили главную виновницу.

Несмотря на то что раз в неделю дом тщательно проверялся на наличие подслушивающих устройств, ни глава, ни подчиненный никогда не называли имен. Очередное правило Скоупов. Гэндл часто гадал, в чем его истинный смысл: Скоупы хотели обеспечить себе еще большую безопасность или просто старались обезличить те дела, которыми время от времени вынуждены были заниматься? Он подозревал последнее.

Гриффин упал в кресло, так резко, будто его толкнули, и тихо спросил:

— Почему ты говоришь об этом именно сегодня?

— Я знаю, как вам тяжело вспоминать ту историю… Только выяснилось кое-что новенькое.

Гриффин молча ждал.

— Я хорошо заплатил нанятым людям.

— Не сомневаюсь.

— После работы, — Ларри откашлялся, — они должны были на время исчезнуть. Отсидеться где-то ради предосторожности.

— Ну и?..

— Больше мы никогда о них не слышали.

— А они забрали свои деньги?

— Да.

— И что же тут странного? Свалили куда-нибудь с кругленькой суммой в карманах — уехали подальше, сменили документы…

— Так мы и считали тогда.

— А теперь?

— Полиция нашла их тела на прошлой неделе. Они погибли.

— Все равно не вижу проблемы. У таких бандитов и смерть бандитская.

— Трупы старые.

— Старые?

— Как минимум пять лет. И еще: их нашли возле озера, где… где произошел инцидент.

Гриффин открыл рот, закрыл, открыл еще раз:

— Ничего не понимаю!

— Если честно, я тоже.

Это было уже слишком. Прямо-таки чересчур. Весь вечер Гриффин старался сдержать слезы, развлекая гостей на балу в честь Брэндона. А теперь история смерти сына, похороненная, казалось, навсегда, снова явилась на свет. Как тут не сломаться…

Гриффин взглянул на «адъютанта» снизу вверх:

— Ничто не должно всплыть на поверхность.

— Я знаю, Грифф.

— Надо срочно выяснить, что случилось. Досконально.

— Все эти годы я присматривал за ее родными. Особенно за мужем. Просто на всякий случай. Теперь мы бросим на него все наши силы.

— Прекрасно. Эту историю необходимо окончательно похоронить. И меня не интересует, кого мы похороним вместе с ней.

— Понимаю.

— И, Ларри…

Гэндл ждал.

— Я знаю одного из ребят, которых ты нанимаешь.

Он имел в виду Эрика Ву.

Гриффин Скоуп вытер глаза и встал, чтобы вернуться к гостям.

— Используй его.

Глава 8

Шона и Линда снимали трехкомнатную квартиру на углу Риверсайд-драйв и Сто шестнадцатой улицы, недалеко от Колумбийского университета. Я удачно нашел место для парковки — редкое везение.

Мне открыла Шона. Линда все еще не вернулась со своего мероприятия, Марк спал. Я на цыпочках пробрался в детскую и поцеловал племянника в лоб. Похоже, мальчишка еще не переболел покемономанией. Спит на постельном белье с изображением Пикачу и с мягким Сквиртлом в руках. Вопреки традиции осуждать слишком тесную привязанность ребенка к мультипликационным героям, я с удовольствием вспоминал, как сам был в восторге от Бэтмена и Капитана Америки. Я постоял около кроватки еще несколько секунд. Затасканное сравнение, но во сне Марк действительно напоминает маленького ангела.

Шона ждала меня в дверях. Когда мы вернулись в гостиную, я сказал:

— Не возражаешь, если я выпью?

Она пожала плечами:

— Наливай что хочешь.

Я нацедил себе на два пальца бурбона.

— Выпьешь со мной?

Шона покачала головой.

Мы уселись на диван.

— Когда Линда вернется?

— Если б я знала, — сказала Шона, и мне не понравилось, как она это произнесла.

— Черт, — пробормотал я.

— Это всего лишь временная размолвка, Бек. Ты же знаешь, я люблю Линду.

— Черт, — повторил я.

В прошлом году Линда и Шона расстались на два месяца. Плохо было всем. Особенно Марку.

— Я не собираюсь уходить или разводиться.

— А что тогда?

— Да все то же самое. У меня слишком светская работа. Я постоянно окружена очаровательными, интересными людьми. Ничего нового, верно? Я давно работаю моделью. Линда же вбила себе в голову, будто я верчу хвостом.

— А ты и вертишь, — подтвердил я.

— Пусть так. Но ведь в этом тоже нет ничего нового?

Я не ответил.

— После работы я всегда возвращаюсь к Линде.

— И никогда не задерживаешься с кем-нибудь по пути?

— Если и да, то это лишь эпизод, ты же знаешь. Я как птица — «не могу петь в клетке, только на воле, на ветке».

— Сплошные метафоры, — заметил я.

— Зато в рифму.

Мы помолчали. Я попивал бурбон.

— Бек?

— Что?

— Что-то случилось?

— Почему ты так решила?

Шона молча смотрела мне в глаза и ждала ответа.

Я подумал о приписке «Не говори никому» в конце сообщения. Если его действительно прислала Элизабет, во что я еще не верил, она должна была предположить — я могу все рассказать Шоне. Линде, возможно, нет. А Шоне? Я говорил ей все. Элизабет бы наверняка разрешила.

— У меня есть подозрение, — с трудом выговорил я, — что Элизабет жива.

Шона не отвела взгляда.

— И сбежала с Элвисом Пресли, да? — хмыкнула она, однако, увидев мое лицо, потребовала: — Объясни.

Я объяснил. Рассказал все: о сообщении, об Интернете и уличной камере, о появлении Элизабет на экране моего монитора. Шона не сводила с меня глаз и ни разу не перебила мой монолог. Даже головой не кивала. Когда я закончил, она аккуратно достала из пачки сигарету и сунула в рот. Шона бросила курить много лет назад, но до сих пор держала сигареты под рукой. Покрутила «канцерогенную палочку» в руке, глядя на нее так, будто никогда не видела ничего подобного прежде. Я прямо почувствовал, как бешено крутятся ее мозги. Наконец Шона произнесла:

— Итак, завтра в половине девятого вечера ты должен получить следующее сообщение.

Я кивнул.

— Значит, будем ждать.

— Ты даже не скажешь, что я свихнулся?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию