Пасьянс на особо тяжкие - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Смирнова cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пасьянс на особо тяжкие | Автор книги - Ирина Смирнова

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Эрик уже перестал улыбаться, так же как и я. Мы оба с сочувствием смотрели на расстроенного Рауля.

Красивая, эмоциональная и энергичная леди. Прямо все предпочтения графа в одном маленьком хрупком светловолосом флаконе, гордо удаляющемся от нас, цокая каблуками по мостовой.

— Ну что ж, лорд… кажется, вы потеряли еще одну невесту, — не сдержавшись, съехидничала я. — Однако, судя по эмоциональной буре, еще не все потеряно. Вы ей явно не безразличны.

— Жаль, — мрачно буркнул Рауль, потирая щеку. — Все же мы уже год как расстались. Большой срок, чтобы забыть и… простить.

— Измену? — Я с жалостью посмотрела на графа. — Любящая женщина сможет простить вам убийство, но не предательство. А вы… вы поступили с леди Глорией очень жестоко. Лучше, чем ваш брат с леди Хеленой, но все равно — жестоко.

Рауль лишь тяжко вздохнул, решив дальше не оправдываться. Я подхватила под руку маркиза, оставив графа на совести Эрика. Не то чтобы мне было неприятно… Хотя нет, зачем себя обманывать? Мне было очень неприятно, потому что леди Глория буквально светилась от искренности. И женская солидарность требовала, чтобы я ее поддержала. Патрик же, по-моему, винил Рауля за махинации, в которых была замешана леди Алиса. Так что на какое-то время наша компания разбилась на две парочки.

Сменив несколько кэбов, в целях конспирации, мы добрались до выбранного нами района — вроде бы окраина, но не заводская, а фермерская. Живущим там людям на полноценное собственное хозяйство денег не хватило, но на клочке принадлежащей им земли они рискнули организовать небольшой птичник, завести пару свинок, козу, овечку… Совсем смелые держали даже корову, выплачивая государству ежемесячный штраф, философски воспринимая его как налог. А еще в этом районе проживали коневладельцы, чаще всего кэбмены.

Постучав в первый попавшийся домик, я переговорила с хозяйкой, пока мужчины ждали меня у забора, и вышла со списком приличных мест, рекомендованных для съема. Нам ведь требовалось четыре или хотя бы две комнаты. Для леди и трех мужчин.

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​Переодеться в леди граф категорически отказался еще в дороге, когда мы пересаживались в очередной кэб:

— Я понимаю, что вы осуждаете мое излишне ветреное обращение с женщинами, но заставлять меня переодеться в одну из них — это слишком жестоко! Вы только представьте, как я буду выглядеть в платье!.. Да я даже надеть его без вашей помощи не смогу!

— Не переживайте, лорд, Эрик вам с радостью поможет. У него богатый опыт, — усмехнувшись, подколола я Рауля.

За время пути мое раздражение немного улеглось. В конце концов, с чего вдруг меня должны волновать бывшие или будущие невесты графа? У меня собственный жених есть, и он, в отличие от некоторых ловеласов, мне верен!

Глава 44. На новом месте приснись жених невесте

Конечно, надежнее всего было переодеть Рауля, несмотря на его капризы, но… Нет, я верила, что мы докажем его невиновность! Верила на девяносто девять и девять десятых, вот только проклятая одна десятая процента сомнений не позволила мне, образно говоря, стукнуть кулаком по столу.

У графа был такой несчастный взгляд, что мне стало его жалко. Хотя он должен был понимать, что оставаться неузнанным в его собственных интересах. Но что делать, если он воспринимает переодевание в женщину настолько болезненно? Тот же Эрик ради расследования мог переодеться и в старуху, и в разбитную девицу. Точно так же, как я легко могла превратиться как в молоденького паренька, так и в даму для ночных утех.

На что во имя конспирации способен маркиз, я выяснять не стала, так как переодевать его в леди было бессмысленно. Ведь именно ему придется продолжать прикрывать нас в министерстве. Поэтому пока мы решили оставить все как есть — трое мистеров и одна мисс.

Однако во время очередной смены кэбов мы все же устроили небольшой маскарад. Вместо камзолов оба лорда надели жилеты, граф — черный, как у Эрика, а Патрик синий. К тому же бедному маркизу пришлось распустить косу и затянуть волосы в хвост так, как принято среди мужчин среднего класса. Рауль, полюбовавшись на закатанные рукава рубашки у моего напарника, проделал со своими то же самое. А на руки, сверху на свою защиту, натянул гловелетты, кожаные перчатки без пальцев. Нежный золотистый паучий шелк в сочетании с грубой толстой черной кожей сразу перестал бросаться в глаза. Штаны и обувь было решено оставить, все равно вид у обоих лордов был уже абсолютно другой. Не лордовский.

Поэтому хозяйка выбранного нами домика обращалась с нами как с равными. И сразу, поджав губы, уточнила, что у нее не бордель. Гордо фыркнув, я заявила, что именно поэтому мы рассчитываем на четыре или хотя бы две отдельные комнаты. Одну для меня и сколько останется — для мужчин.

В итоге мужчинам не повезло, так как им досталась одна, пусть и большая, комната с двумя кроватями. Правда в моей комнате тоже было две кровати, поэтому ситуация со спальными местами легко разрешалась.

Просто мы обошли все указанные в списке места и выбрали уютный одноэтажный домик, возведенный в центре небольшого участка, полностью засеянного травой. Никаких деревьев, никаких кустов, только трава, которую с задумчивым видом жевали две лохматых бородатых козы. У меня сложилось четкое впечатление, что эти животные не только служат источником молока, но и заменяют собак, охраняя территорию.

По крайней мере, едва я попыталась войти в калитку, обе козы прекратили жевать и уставились на меня с подозрением, выставив при этом рога. Но, увидев, что я с честными намерениями двигаюсь к двери в дом, они снова занялись своим основным делом, ровно до появления в калитке Патрика. Тогда одна из коз медленно, словно предупреждая и давая время оценить последствия, направилась к моему жениху. И тот резко передумал идти дальше, а остался стоять у забора вместе с двумя другими мужчинами.

Хозяйка дома все равно умудрилась их разглядеть, намекнуть мне про бордель и расслабилась лишь узнав, что я приличная девушка и собираюсь спать в гордом одиночестве.

— Завтраки входят в стоимость, ужины и обеды — в таверне через дорогу, — предупредила нас милая женщина. Вела она себя строго, смотрела на нас пристально-изучающе, но при этом я чувствовала, что это честная ответственная дама, которую просто беспокоят сразу трое молодых незнакомых мужчин, заселяющихся в ее дом.

Отправив трех мистеров перетаскивать лишнюю кровать, я отозвала хозяйку и показала ей наши с Эриком документы, само собой поддельные. По ним мы были братом и сестрой из пригорода.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению