Второй встречный - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Зиентек cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Второй встречный | Автор книги - Оксана Зиентек

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Следующий дом, построенный на четыре сволока, как и старостин, когда-то должен был выглядеть зажиточным. Толстые балки были любовно украшены резьбой и росписью, хотя последнюю давно никто не подновлял. Некоторые краски почти стерлись, оставляя на своем месте только тень от былых заветов и узоров. Переглянувшись, мы с Арвидом вошли вовнутрь.

В доме было пусто и пыльно. Видно было, что все, представляющее хоть какую-то ценность, давно было отсюда вынесено и вывезено. Хорошо, хоть плиту с печи не сняли. Но, тем не менее, половицы под ногами были крепкими, ставни на окнах держались прочно, а на потолке не было заметно пятен сырости, хотя осенние дожди прошли уже не один раз.

— Годится? — Спросил меня муж.

— Годится. — Ответила я. — Печь бы посмотреть, в порядке ли. И ведро какое-нибудь с тряпками. Если до вечера навести тут порядок. То можно будет и ночевать. Только спать тут все равно не на чем.

— Это поправимо. — Арвид повернулся к старосте и сказал. — Этот дом будет для нас. Есть еще такой же, чтобы жить сразу можно было?

— Есть. Только поменьше.

— Тогда веди. Остальные досмотрим потом, сегодня многое успеть надо.

— Так я останусь? — Спросила я мужа. — Начну уже порядок наводить…

Под удивленными взглядами сразу трех мужчин я осеклась. Рыцарь Хойгер смотрел на меня с легким прищуром, словно не верил своим ушам. Староста не скрывал своего удивления, а муж выглядел откровенно расстроенным.

— Подожди, Траутхен. Все равно ведь ни метлы, ни тряпки. Не руками же тебе все тут отмывать. Нам староста сейчас помощниц пришлет. — Тут он так взглянул на Вита, что тот быстро закивал, соглашаясь и бормоча, что не дело это, молодой хозяйке самой в грязи возиться.

Может, и не дело, — подумалось мне, — только до замужества за мной куча помощников не бегала, уговаривая ручки поберечь. Наоборот, Агнесс, волей-неволей признавая за мной место в доме, вечно ворчала, обзывая бесполезным ртом и белоручкой. Хотя, опять же, я даже немного смутилась от этой мысли, в доме Агнесс я за тряпки и ведра и сама не хваталась. Но ведь здесь и сейчас — это же для себя, для нас с Арвидом. И это совсем другое дело.

Второй дом оказался двухсволоковым, как и первый. Но поновее и не таким запущенным. Казалось. Хозяева только вчера оставили его. Надеясь еще когда-нибудь вернуться.

— Старики тут жили. — Пояснил староста, не дожидаясь наших вопросов. — Как утащили деда прошлой весной верх по ручью8, так бабку к себе сын и забрал.

— А что, больше наследников не было? — Спросила я. Мне казалось странным, что такой, пусть и не новый. Но добротный дом тоже казался никому не нужен.

— Дочки замужем. Одна — на хуторе, другая — в чужой деревне. А младший сын, что должен был оставаться в доме9, умер у них. Давно уже. Да вы не переживайте, Господин, уж Вас-то за наследство точно никто к судье не потянет.

Арвид усмехнулся.

— И то так. Все, что хотел, я увидел. Пойдем, собирай народ, где у вас тут собираться принято, будем знакомиться.

Хотя утро было же не ранним, народ по звуку била собрался быстро. Благо, далеко ходить было не надо. Видно, закончив основную массу полевых работ, народ дружно копошился на подворьях. Или же, наоборот, отложил все дела подальше, настороженно рассматривая странных пришельцев и ожидая новостей.

Било висело тут же, на старом дубе, что рос на окраине площади. Вскоре там собрались селяне. Я отметила, что пришли, в основном, мужики и парни. Из женщин были только древние старухи. Поневоле сравнила с нашими поселянами, собирающимися по воскресеньям на храмовой площади в Горнборге. Не думаю, что здешние женщины отличались меньшим любопытством. Скорее, жизнь на границе научила их осторожности. Когда народ более-менее устроился, разойдясь полукругом, чтобы всем было лучше видно, Арвид и староста встали под дубом. То ли место это считалось особо почетным, то ли это была часть какого-то ритуала, я не знаю. Но, видимо, какой-то смысл в этом был, потому что все сразу же затихли, давая возможность говорить.

— Ну, вот, нового господина король прислал, значит. — Пробасил он, сурово оглядывая односельчан, словно предупреждая, чтобы не вздумали ляпнуть лишнего. — Бумаги я проверил, все как след. Господин Арвид с женой и своими людьми.

Головы, как по команде, повернулись в сторону лагеря, потом в мою сторону, но не успела я смутиться, как все снова сосредоточились на мужчинах. Наши люди невозмутимо сворачивали лагерь, делая вид, что все происходящее их совсем не касается. Правда, я заметила, как старшие рыцари время от времени подгоняют молодежь, чтобы не глазела и не портила картины всеобщей деловитости. Народ заволновался, перешептываясь и переглядываясь. Арвид дал им некоторое время на осмысление этой новости, а потом поднял руку, призывая к тишине.

— Здоровья вам! — Начал он с приветствия.

— И вам не болеть! — Выкрикнул молодой голос из толпы и тут же был вознагражден звонкой затрещиной.

— И Вам здоровья, господин! — Нестройных хор голосов дал понять, что разговор начался.

— Как сказал уже уважаемый староста, милостью Его Величества мне пожалованы эти земли. Мои люди прибыли со мной, чтобы осесть здесь и жить, так что примите их в свой круг. Обиды они никому чинить не будут, но и себя в обиду не дадут. И вас, заодно. — Последнее Арвид закончил уже не таким торжественным. Скорее, будничным тоном, словно нечто само собой разумеющееся. Дескать, действительно, не для своей же защиты тащил он этих рыцарей и солдат через половину королевства.

— Что, и за девками Ваши люди бегать не будут? — Снова ехидно спросил тот же голос, который высказывался и в первый раз.

— А ты рот не разевай и глазами не хлопай. Тогда и твоя невеста на других смотреть и не станет. — Беззлобно отмахнулся Арвид, высмотрев в толпе говорливого и не посчитав его достойным противником. Потом же, более серьезно, обратился к селянам. — Повторю: люди мои приехали со мной, чтобы тут жить. Если кому девушка сильно понравится, то посватается, как положено, с подарками выкупом. Дураков, шкодящих в своем же доме, я с собой не брал. Еще вопросы?

— А как быть с податями? — Спросил солидный седой мужчина, один из стариков, чинно рассевшихся в тени раскидистой кроны на толстом бревне. — Человек господина наместника в этом году уже все забрал, что королю положено было. А господину мы подати не собирали.

— В этот год подати собирать не буду. Главное сейчас — всем нам хорошо перезимовать, чтобы сытно и в тепле. — Пообещал Арвид. — То, чем надо будет поделиться, староста или мой управляющий запишет в счет будущего года. Все понятно?

— А чем делиться-то? Ты, господин, не темни, сразу говори, что присмотрел уже. — Теперь в разговор вступила сухонькая старушка, по праву вдовства или почтенного возраста имеющая право голоса на сельском сходе.

— Не то чтобы присмотрел… Но деваться некуда. — Арвид улыбнулся женщине, а я в очередной раз залюбовалась своим мужем. — Пять лет тому назад Вит вам всех хозяйское добро раздал, чтобы не пропадало. А мне теперь в новом доме и присесть не на что. Пару лавок надо, — начал Арвид, нарочито загибая пальцы, — стол хоть какой-нибудь, на первое время. Солому на подстилки, пока кровати смастерим. Корм для коней, пока на ярмарку не съездим. Все? — Он повернулся к господину Тиллю, который подошел поближе отрапортовать, что все готовы. Тот только пожал плечами в ответ.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению