Катастрофа на драконьем факультете - читать онлайн книгу. Автор: Тальяна Орлова cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Катастрофа на драконьем факультете | Автор книги - Тальяна Орлова

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Кларисса, – он обращался ко мне всегда так, если нас могли услышать, – ты специально перепутала ровным счетом все даты?

– Да, специально, – глянула на него исподлобья. – И совсем не потому, что пару сотен дат за два дня запомнить невозможно!

– Здесь же логичная хронология! – он почти незаметно, но раздражался.

– Кому логичная, а кому – за уши притянутая, – успокоила я нерушимым аргументом. – Давай заново.

Учеба не то чтобы шла, но кое-как подползала к минимальному уровню. Но меня пугало близящееся завершение второго семестра – пройдет всего пара месяцев, и придется показать, что я успела догнать по программе. В идеальном случае покажу и буду переведена на второй курс, но тогда Сат уже закончит учебу – и я останусь здесь без его ежедневной поддержки. С другой стороны, вполне вероятно, нам обоим станет проще принять неизбежность, если мы перестанем видеться. Прекратятся эти пощелкивания воздуха, сумбурные мысли и отвлечения на нечто более важное, чем даты в древней истории. Даже любопытно узнать, не помру ли я от тоски по этим всегда слишком коротким урокам вдвоем?

Я изредка ощущала присутствие отца. Похоже, он обустроил себе лежбище не только под ведьмовским корпусом, но перебирался в еще несколько мест в случае опасности быть обнаруженным. У меня не было схемы подвальных помещений под всеми корпусами, но я уже интуитивно представляла их масштабы. Да здесь можно столетиями скрываться, ни разу не обозначив себя при свидетелях! Чего он ждет? Нравится ему жить как крысе – в подвалах и на чердаках? Не гнушается ли он воровством, или имеет какой-то источник постоянного дохода? Опять тряхнула головой, напоминая себе, что это вообще меня никак не касается. У драконов есть враг, но тот враг бессилен и ждет, когда могущественный союзник созреет. А у могущественного союзника вся голова забита датами из древней истории и формулами из генетики оборотней.

Но чаши весов колебались сами собой, без моего участия. Эпизод случился не на моих глазах, но отголоски достигли ушей каждого, как это когда-то было и в моем случае. Кто-то с бытового факультета случайно столкнулся в проходе с кем-то из драконов – даже не эйром, но то ли от волнения, то ли от страха не упал в ноги сразу в мольбе о пощаде. За что и получил сначала выволочку от волков, потом презрение от всех своих бывших товарищей. Благо виновником оказалась не ведьма – ту бы вообще на месте растоптали, несмотря на то что преступление было вообще незначительным. Я того студента даже не знала – кто-то из четверокурсников, но буря внутри постепенно поднималась. Особенно когда я застала очень похожую на свою сцену, когда бедолагу не пускала в столовую целая волчья стая.

Лисы с лукавыми улыбками прошмыгнули мимо, а Орин даже многозначительно подмигнул – мол, сравни, дорогая подружка, как мы относимся к близким друзьям и посторонним. Я сравнила. Но красные пятна на лице студента вынудили меня остановиться и оценить обстановку тщательнее. Судя по всему, он давно был готов и извинения принести, и хоть вылизать ботинки кому угодно, но «пострадавший» дракон потерял к нему интерес. До того еще и добраться нужно, напомнить о своем немыслимом преступлении, чтобы вопрос закрыть! Вся острая несправедливость висела в огромном столовом проеме, как символ всех общественных искажений.

Но я теперь другая. Они даже не представляют, кто именно, полагая меня драконом – и этого достаточно. Подошла и вскинула подбородок:

– Доброе утро, Карин. Пропусти его, иначе опоздает на лекции.

Передо мной вежливо склонили головы – и это тоже было противно. Они готовы кланяться в пояс только за то, кем меня считают, а не за то, что я делаю.

– При всем уважении, госпожа Кларисса, – ответил Карин. – Парню не помешает урок хороших манер. В столовой ему все равно места не найдется, как и аппетита.

Еще и издеваются. И тогда я решила пойти на немыслимое – впервые за все время взять свое положение и бросить его в лицо всем желающим. Схватила трясущегося студента под локоть и заявила:

– Ему как раз есть место за моим столом. А если у волчьих кланов остались претензии – извольте, готова выслушать.

Разумеется, претензий у них не осталось. Я протащила студента через весь зал. Сопутствовало нам вначале синхронное оцепенение, а уже в конце я успела расслышать от драконов:

– Ты что устраиваешь, Кларисса?

Ответила примерно так, как Сат отвечал на подобные заявления:

– Ты мне будешь указывать, что мне устраивать?

Вообще-то, дракон имел право, поскольку эта присказка не начиналась с кодового заклинания «я эйр». Но от такой наглости недовольные опешили.

Я буквально бросила студента на свободный стул. По странному совпадению – а точнее, по привычке – за тем же столиком уже разместились Сат и Данна. Последняя уставилась на меня страшными глазами, а Сат усмехнулся:

– У нас появился новый друг?

– Как видишь, – я окинула уже побледневшее лицо спасенного. – Тебя как зовут-то?

– Варнис… госпожа, – выдавил тот.

Похоже, про аппетит его сказали правду – он как собственный язык проглотил, так в меню даже не заглядывал.

– Отличное имя. А теперь, Варнис, покажи, кого ты толкнул.

Он ответил мне так тихо, как будто очень боялся, что ему за эти слова прямо здесь оторвут голову:

– Господина Икрана… Но это не я его толкнул, я немного впереди шел, когда он на меня налетел…

– Ну здорово, – я вообще развела руками. – То есть тебя третируют за то, что драконы под ноги не смотрят?

На это он не ответил, зато Данна вспылила:

– Кларисса, перестань! К чему ты ведешь? Да и не сделали бы ему ничего плохого – пропустит пару завтраков, зато впредь будет внимательнее смотреть по сторонам. Всего-то!

Абсурд был настолько вопиющим, что я не нашлась с ответом. Медленно перевела взгляд на Сата – мне была интересна и его реакция. И он вынужден был что-то сказать:

– Вон там сидит Лоран Икран. Он и не думал всерьез злиться. Пусть твой новый друг прямо сейчас подойдет и извинится, вопрос закроется раз и навсегда.

Варнис думал вскочить, но я перехватила его за руку, вынуждая снова усесться.

– За что? – прошипела – и прозвучало очень по-змеиному. – За что он должен извиняться, Сат?

– Потому что так принято.

Это спокойное и равнодушное объяснение от того, кого я считала лучшим представителем их рода, меня и добило. Медленно поднялась, огляделась вокруг бездумным взглядом, не замечая, как привлекаю к себе еще больше внимания. Эта сцена и есть театральная постановка всех событий, что происходят в мире. Даже лисы притихли, предвкушая новый акт, а волки вообще настороженно замерли примерно в центре.

Я смогла сфокусировать взгляд на одном из секторов и обратилась громко:

– Ястребы! Нужно ваше мнение. Если некто совершил проступок, то кто виновен – он или его жертва?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению