Любить и помнить - читать онлайн книгу. Автор: Бренда Джойс cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любить и помнить | Автор книги - Бренда Джойс

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

— В этом я тебе помогать не буду.

— Почему?

— Потому что я собираюсь расчистить земли под пашню и завтра же вернусь в город, чтобы нанять дюжину работников. Думаю, на все остается не больше месяца. Погода может испортиться и раньше, а я хочу, чтобы к следующей весне земля была готова для посева.

Рик резко остановился.

— Ты еще не отказался от этой глупой мысли? Через мой труп!

Также остановившись, Слэйд твердо произнес:

— У нас нет выбора. Ну как мне тебя убедить?

— Мы не фермеры, черт побери! Мы можем забить часть скота и выручить за него деньги. Я уже подумал об этом и поговорил в Чикаго с заготовителями. Они горят желанием сюда приехать.

— Рад слышать, но это не решит всех наших проблем.

— Мы бы решили все проблемы, если бы ты не прогнал свою жену.

— Оставь ее в покое! — выкрикнул Слэйд. — Мы сами сделаем Мирамар прибыльным.

— Сами? — с вызовом переспросил Рик. — Не занимая деньги у Чарлза Манна? Вот что нам нужно — залезать по уши в долги!

— Да, я одолжил у Чарлза тридцать тысяч долларов, — холодно подтвердил Слэйд, — оборотный капитал на предстоящие несколько лет. Но если в течение этого срока мы не добьемся успеха, то станем банкротами. А если ты будешь мне возражать, я уйду и заберу все деньги.

Это был блеф. Слэйд никуда не собирался уходить, но как еще можно было подействовать на старика?

— Я заплатил старые долги, но доверие к тебе у банков уже пропало и тебе в долг никто не даст.

— Сукин ты сын!

Слэйд бросил взгляд на отца.

— У тебя нет выбора. — Он постарался произнести это спокойно. Регина была права — без взаимопонимания жизнь в Мирамаре могла стать кошмаром.

Наклонив голову, Рик в ярости начал ходить взад и вперед.

— Бессердечный ублюдок! Шантажировать собственного отца!

— Извини, но ты меня вынуждаешь. Я готов дать тебе время, чтобы ты мог как следует все обдумать.

— Выбора у меня все равно нет, — проскрежетал Рик. — Ладно, пусть мы будем фермерами. Твой дед перевернется в могиле. И зачем я просил тебя вернуться?

Эти слова больно резанули сердце Слэйда.

— Ты нуждаешься в моей помощи. Нуждаешься в моих деньгах. И совсем забыл, что я твой сын, Рик внезапно остановился.

— Это ты забыл, что ты мой сын, ты меня покинул, а не я. Ну, теперь вспомнил?

Боль, отчаяние, гнев — все эти чувства одновременно овладели Слэйдом. Внезапно он вспомнил Регину, вспомнил так ощутимо, словно она стояла рядом. Она всегда хотела примирения отца с сыном.

— Тогда ты не пытался меня остановить. — Внезапно Слэйд замолчал и посмотрел на отца. Он вдруг понял, что действительно не покинет Мирамар. После того как уехала Регина, у него остался лишь отец да их родовое гнездо — и ничего больше. Дороги назад не было. — Ты мог хотя бы попытаться. — Слэйду на миг показалось, что он прежний пятнадцатилетний подросток. — У тебя не было даже такой мысли.

— Откуда тебе известно, о чем я тогда думал? — проворчал Рик.

— У тебя был Джеймс, меня ты вообще не замечал. — Больше Слэйд не мог сдерживаться. — Я хочу, чтобы ты наконец сказал правду! Тогда я смогу тебе верить и мы станем деловыми партнерами. Признай это! — выкрикнул он. — Признай это, черт тебя побери, немедленно!

Рик молчал.

Это буквально взорвало Слэйда. Сделав шаг к отцу, он обхватил его руками и поднял на несколько дюймов над землей.

— Трус! — Внезапно он вспомнил, что именно это слово бросила ему Регина.

Рик не без усилия высвободился из рук сына.

— Это ты бросил меня! У тебя не было никакого представления о преданности семье! Ты бросил меня так же, как твоя чертова мать.

Слэйд почувствовал, что его руки трясутся. Нет, он не услышит покаяния от Рика, не увидит выражения отцовских чувств. Этот человек навсегда останется посторонним для него.

— Ведь это ты позволил мне уехать!

— А что, надо было просить тебя остаться? — выкрикнул Рик.

— Да! Да!

Рик на пару мгновений словно остолбенел. Затем медленно, с трудом заговорил:

— Ты очень похож на свою мать. Я ее любил. Когда она оставила меня, это просто разбило мое сердце. Затем то же самое повторилось с тобой.

Слэйд молча слушал.

— Я не просил остаться твою мать, и я не пытался остановить тебя, но о том, что у меня не хватило ума уговорить тебя не уезжать, я сожалел все эти десять лет.

— Боже, — прошептал Слэйд. — Я думал, ты ненавидишь меня…

— Как можно ненавидеть собственного сына?

— Но ты всегда и всем давал понять, каким совершенством является Джеймс; мне же доставались одни придирки.

— Ты очень походил на свою мать, и я боялся, что у тебя будет такой же характер. Я надеялся изгнать из тебя строптивость, но от этого ты становился лишь упрямее. За Джеймса и Эдварда я почти не волновался — но я провел множество бессонных ночей, раздумывая над тем, что из тебя может выйти.

— Бессонных ночей?

— Я не знал покоя, думая о тебе, с того времени, как тебе исполнилось три месяца.

— И она уехала…

— И она уехала, — тяжело вздохнул Рик.

Слэйд был потрясен услышанным.

— Я слишком поздно понял, — продолжал Рик, — что на самом деле ты настоящий Деланса.

Слэйд опустил голову.

— Да, я не такой, как она. — Его голос дрогнул.

— Что я и хотел тебе сказать.

— Почему, черт побери, ты не мог сказать этого раньше?

— Может, мне просто не представлялся случай, — негромко ответил Рик. — Может, потеря одного сына заставила меня понять, что я не хочу потерять и второго.

Слэйд неловко смахнул с глаз слезу. Он и не надеялся, что отец произнесет когда-нибудь такие слова.

Рик кашлянул.

— Пойду чего-нибудь выпью. После всех этих разговоров мне надо прочистить горло. Увидимся за ужином.

Слэйд молча кивнул, не в силах произнести хоть слово.

Ему сейчас тоже было необходимо побыть одному, чтобы успокоиться. Проследив глазами за тем, как Рик пересекает двор и исчезает в доме, он сделал глубокий вдох, но душевное равновесие к нему так и не вернулось.

Взяв свои сумки, Слэйд, опустив голову, вошел в дом и поставил их в комнате.

А когда он выпрямился и поднял глаза, перед ним стояла Регина, и по щекам ее медленно катились слезы.

Глава 28

Вытирая глаза, Регина тревожно всматривалась в Слэйда, а тот все никак не мог справиться с охватившим его изумлением.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению