Любить и помнить - читать онлайн книгу. Автор: Бренда Джойс cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любить и помнить | Автор книги - Бренда Джойс

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Регина никогда еще не чувствовала себя такой счастливой. Она улыбалась от переполнявшего ее чувства блаженства. В эту минуту она не могла думать ни о ком другом, кроме как о Слэйде. О Слэйде, своем муже, своем возлюбленном.

Вспоминая прошедшую ночь, Регина подумала, что она должна была бы сейчас залиться краской, однако она не чувствовала, что ее щеки горят, и усомнилась, что эта краска когда-либо появится еще раз.

Ее сердце сейчас пело: то, что было вчера, и называется любовью, и она никогда не испытывала ничего подобного раньше.

Одеваясь, Регина попыталась представить, какой может стать их следующая ночь. Когда она снова появится в комнате Слэйда, он обязательно улыбнется ей; это будет искренняя, радостная улыбка, немного лукавая, намекающая на греховные мысли в головах у них обоих.

Или нет — он шагнет к ней и, обняв, со смехом закружит по комнате. Затем поцелует и начнет говорить о своей любви, о том, что эта любовь будет длиться вечно и что он счастливейший человек на земле.

Он не говорил об этом прошлой ночью — но прошлой ночью он вообще был сдержан на слова. Конечно, вчера Регина получила более чем достаточно доказательств его к ней страсти, но все же ей хотелось услышать об этом своими ушами.

Сегодняшний день станет началом их долгой совместной жизни. Одеваясь, Регина едва сдерживалась, чтобы не закружиться по комнате. Они двое — муж и жена, возлюбленные, но они станут друг для друга много большим. Когда они узнают друг друга лучше, то станут друзьями. У них будет ребенок. А потом еще один, и еще. У них будет дружная, любящая семья. Регина почувствовала волнение, представив, как вводит Слэйда в дом своих родителей. Наверняка ее мать и сестры будут просто очарованы внешностью и умом Слэйда, братья с ним немедленно подружатся. Хотя они и принадлежат к другому сословию, но они из той же особой породы мужчин, способных на поступок, что и Слэйд. Вот только отец вряд ли хорошо примет ее мужа, поскольку свадьба состоялась без его благословения. Но такое благословение обязательно будет, как только отец поймет, кем является Слэйд.

Она могла сомневаться в этом раньше, но не сейчас.

Регина невольно рассмеялась, заметив в зеркале, как блестят ее глаза и как раскраснелись от радости щеки. Именно так выглядит любящая женщина, подумала она; так выглядит одна из самых счастливых женщин в мире.

Когда наступила середина дня, Регина покинула комнату Слэйда. Решив, что он, по всей видимости, изучает бумаги, она направилась в библиотеку. Обнаружив, что библиотека пуста, Регина заглянула в столовую и гостиную. Но и там не было никого. Она в недоумении застыла в коридоре, раздумывая, куда мог отправиться Слэйд, и тут же услышала звяканье тарелок, которые мыла на кухне Жозефина. Поспешно пройдя коридор до конца, Регина сунула голову в кухню.

Жозефина обернулась — ее лицо было хмурым. Регина даже не сразу решилась заговорить.

— Доброе утро. Вы не видели Слэйда?

Жозефина какое-то мгновение колебалась, что ей ответить.

— Сегодня утром — нет, госпожа.

— Вот как?

— Но Рик сказал, что он хотел бы поговорить с вами. Он в своем кабинете.

Регина просияла. Рик наверняка знает, куда отправился Слэйд. Она быстро направилась по коридору назад, поскольку уже освоилась с Мирамаром. По ее коже прошла теплая волна от радостной мысли, что теперь она — хозяйка всего этого огромного дома.

Дверь в кабинет Рика была распахнута настежь, и Рик увидел Регину еще до того, как она постучала.

— Входи.

Регина сделала шаг в комнату и улыбнулась:

— Добрый день.

— Присаживайся, Элизабет.

Голос владельца Мирамара был на удивление невыразителен, словно Рик был ей не рад.

Сердце Регины кольнула тревога.

— Что-то не так? — У нее перехватило дыхание. Неужели Виктория или Эдвард рассказали, кем она является на самом деле? Неужели он уже все знает? В ее голове закружился целый вихрь мыслей. Если Рик, уже знает, то она должна немедленно рассказать все Слэйду. Но как это сделать? И что произойдет после этого?

— У нас кое-какие проблемы, — медленно произнес Рик, — но не настолько тяжелые, чтобы ты смотрела на меня с таким ужасом.

Регине стало чуть легче, когда она увидела на лице Рика ободряющую улыбку. Но, глянув пристальнее, она заметила, что его глаза оставались серьезными. Так знает или нет?

— Что случилось?

— Дорогая, мне очень тяжело это говорить… но Слэйд ушел от нас.

Хотя произнесенные слова прозвучали по-английски, Регине показалось, что Рик говорит на каком-то другом языке, поскольку она совершенно не поняла того, что услышала.

— Ушел?

— Ушел.

— Я… я не понимаю…

— Слэйд решил вернуться в Сан-Франциско, где он жил все последние годы.

— Решил вернуться?

Рик повторил то, что сказал, слово за словом.

— Без меня? — только и смогла произнести Регина.

Рик помолчал, прежде чем ответить.

— Без тебя. Он знает, что о тебе здесь хорошо позаботятся.

Еще несколько секунд Регина осмысливала то, что произошло. Когда наконец до нее дошла вся правда, мир, как ей показалось, пошатнулся.

— Эй, да на тебе лица нет! — Вскочив на ноги, Рик поддержал ее. — Дай я налью тебе воды. Выпьешь, и сразу станет легче.

Регина была совершенно оглушена услышанной вестью.

Если бы не Рик, она просто упала бы на ковер.

— Так вы говорите, — прошептала она, — что Слэйд меня бросил?

— Ну, не совсем так, — буркнул Рик. — Он просто вернулся к своей прежней жизни.

Регина молча смотрела на Рика широко раскрытыми глазами. Казалось, она потеряла дар речи.

Слэйд уехал. Слэйд вернулся в Сан-Франциско, где он жил до свадьбы. Слэйд женился на ней, а потом оставил ее.

Он ее бросил. Бросил после прошедшей ночи.

Постепенно шок начал проходить, уступая место гневу.

— С тобой все в порядке?

Рик протянул ей стакан с каким-то напитком, но Регина даже не взглянула в его сторону. Она словно забыла о своем свекре. Слэйд говорил ей с самого начала, что женится на ней из-за денег, она же выходила за него по любви. Именно поэтому она и пришла к нему прошлой ночью. Он взял ее — но не так, как муж берет жену, а только лишь для того, чтобы удовлетворить свои плотские желания. Сегодня он ее оставил.

— Элизабет, это ничего не меняет. Слэйд по-прежнему мой наследник, а ты все еще его жена. — Рик положил ладонь на ее плечо. — Ты принадлежишь Мирамару и можешь ни о чем не волноваться.

Регина внезапно сбросила его руку.

— Мерзкий ублюдок!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению