Кровные связи - читать онлайн книгу. Автор: Александр Кришан cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровные связи | Автор книги - Александр Кришан

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Джек хохотнул и медленно повторил, смакуя каждое слово:

– Да, я мигом подкручу ему гайки. Одну за одной.

Косая ухмылка разрезала правую половину его лица. Кейси глядел на него, чувствуя подвох, но был слишком напуган, чтобы соображать. Отчего Джек не заговорил с ним раньше, ведь всю дорогу домой они прошли в гробовом молчании?

– Ну? – прохрипел Джек. – Не бойся. Можешь сказать мне правду.

– Всё в порядке, – ответил Кейси. – Я со всеми поладил.

Джек сверлил его тяжёлым взглядом ещё несколько мгновений, потом кивнул и, словно тут же утратив к новичку интерес, отвернулся. Рэйнес поставил перед ним чашку.

– Это тебе.

– А? – Джек прищурился, принюхиваясь к содержимому чашки, и покосился на ученика: – Чё это? Мята?

– Не только, – Рэй присел за стол рядом с ним, оставив большую кастрюлю булькать на печи. – Тут бессмертник, тысячелистник… Тебе полезно.

– Здорово пахнет, – осторожно произнёс Кейси, и Джек хмыкнул, протянул ему кружку:

– Хочешь?

– Нет, спасибо.

– От него вреда не будет, – сказал Рэйнес. – Если хочешь, я и тебе дам. А пахнут мята и чабрец.

– А для чего это?

Парень запнулся, бросив взгляд на Джека, но тот молча ухмылялся в свою чашку, отхлёбывая из неё по глотку.

– От похмелья, – тихо ответил Рэй.

Похмелья? Кейси глянул на Джека, который пил отвар с совершенно невозмутимым видом.

– Что? – резко спросил он, поймав на себе взгляд ученика.

Потупившись, Кейси пробормотал "Нет, ничего…". На мгновение ему вспомнился отец, сидящий за столом, обхватив ладонями давно не стриженную голову. Только пил он не травяной отвар, а кофе, крепкий и чёрный, как смола, с долькой лимона, прижатой ложечкой ко дну чашки.

– Никогда не пей, малыш, – сказал он тогда. – Когда напьёшься, следующее утро похоже на маленькое путешествие в ад.

Его мать, обернувшись, выкрикнула:

– Скажи своему папаше, чтобы выбирал слова, чёрт бы его побрал!

Джей тогда не знал ничего о выпивке, но о чертях и аду был осведомлён.

– Ты попадёшь в ад? – спросил он, а отец обнял его и рассмеялся, и смеялся, пока не заплакал.

Он прижимал его к себе слишком сильно, до боли, но Джей не вырывался. На его футболке потом осталось мокрое от слёз пятно.

– Скажи маме, пусть не кричит, – прошептал отец на ухо Джею.

Но в тот день он так и не передавал ей отцовские слова. Он ненавидел, когда родители заставляли его быть посыльным, маленькой лодкой посреди океана их ссоры, доставляющей сообщения от одного берега к другому. Он ненавидел, когда они прекращали разговаривать друг с другом, потому что каждый раз отец всё глубже замыкался в себе, а потом запирался на чердаке и целыми днями молчал. Родители погибли спустя неделю как помирились после их последней ссоры.

– Ну наконец-то, – протянул Рэй, хмуря тонко очерченные брови.

Кейси обернулся, чтобы увидеть Лутая и Мирайю, входящих в кухню.

– Я просто умираю от голода, – сказал Мирайя.

Его губы были разбиты. Когда, сев на скамейку около Джека, он взял стакан и начал пить, Кейси заметил, как осторожно он пользуется правой рукой. Лутай подбоченился, стоя в дверном проёме.

– Ну что, щенок, пошли смотреть, как ты поработал?

Кейси поплёлся за ним в комнату. Он смотрел, как Лутай мерит спальню шагами и заглядывает под кровати. В итоге подмастерье снова остался доволен и не поскупился на похвалу.

Вскоре пришёл Кён, и они сели обедать. Мирайя ел медленно: совсем немного раскрывал рот, жевал аккуратно, едва держал ложку в полусогнутых разбитых пальцах. Когда по его подбородку потекла кровь, он отёр её и продолжил есть, а остальные члены стаи, включая Джека, не обратили на это вообще никакого внимания, словно окровавленное лицо за обедом было обычным делом. Но Кейси заметил, как несколько алых капель сорвались с губ состайника и упали прямо в тарелку, чтобы раствориться в супе. Кейси отложил ложку, поняв, что есть ему больше не хочется. Оглядевшись, он понял, что Гастер снова отсутствует.

– Гас на работе, – ответил Лутай, когда Кейси спросил его об этом. – Он вернётся только к вечеру.

– Он механик. Если хочешь, сходим как-нибудь к нему, – добавил Кён.

– Хочу!

Парни засмеялись, переглянувшись.

– Как прошёл бой, Мир? – спросил Кён, отправляя в рот кусок хлеба.

– Ты поверишь, если он скажет, что проиграл? – спросил вместо ответа Лутай. Кён помотал головой. – Вот и не задавай глупые вопросы.

– Но мне выбили два зуба, – сказал Мирайя с улыбкой.

Кён поморщился:

– Я однажды проглотил свой. Он потом перекатывался у меня в желудке, бр-р.

Парни засмеялись; Джек ухмылялся, подпирая щёку ладонью.

– Я серьёзно говорю! – обиженно протянул Кён, вызвав новую порцию смеха. – Я мог бы сделать ожерелье из своих потерянных зубов!

– Неплохие были б бусики, – усмехнулся Джек и поднялся из-за стола. – Кстати…

Он вынул из-за пазухи две пачки купюр и положил их на край стола около подмастерья.

– Отлично.

Лутай смёл деньги одним плавным движением и тут же, со словами "Это тебе", кинул пачку Рэю, даже не пересчитав.

– Мрак дери, чуть не забыл, – Джек остановился у порога, потирая небритый подбородок. – Я зарегистрировал пацана, Лутай.

Лутай, всё ещё сидя за столом, нахмурился.

– Уже?

– Когда ты успел? – спросил Мирайя.

Кейси напрягся. Тревожные подозрительные мысли полезли в голову сами собой, и он старался отогнать их прочь, но чувство страха, едкое и болезненное, уже сжалось комком в желудке.

– Сегодня утром, до боя, – сказал Джек.

– Ладно, и сколько у нас времени?

Лутай покосился на Кейси так сердито, будто он был в чём-то виноват.

– Месяц.

– Что?! – резко воскликнул Мирайя.

Парни дружно дёрнулись от неожиданности, а он вскочил на ноги, глядя в спину уходящему Джеку.

– Стой! Мне надо с тобой поговорить! Мастер!

– Бледный, погоди…

Лутай схватил его за руку, но Мирайя, вырвав её из лутаевых пальцев, выскочил из-за скамьи. Губы его дрожали, словно готовы были разойтись в оскале.

– Я тебе говорил, Лутай! Я только сегодня тебе об этом говорил!

Он почти бегом ушёл из кухни, продолжая окликать Джека. Подмастерье выругался и поспешил за ним. Он казался раздражённым и встревоженным одновременно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению