Скандал на драконьем факультете - читать онлайн книгу. Автор: Тальяна Орлова cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скандал на драконьем факультете | Автор книги - Тальяна Орлова

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Новая комната в другом крыле здания и снова стул под попой – под меня его уже подтолкнули. Я набросала рисунок на листке, пока драконица выбирала цвета. Но перед работой я сосредоточилась. Я умею делать вышивки любой сложности, но на это требуется уйма времени, уж точно не один час. Вот только почему бы не испытать заклинания скорости, профессор Илла мною очень бы гордилась! Вначале я действовала осторожно, внушая игле повиноваться не рукам, а взгляду, но через полчаса освоилась, и дело побежало. И я даже не заметила, как к концу работы вокруг меня собралась компания девушек, затаивших дыхание.

– Данна, – проговорила медленно одна. – Если преподаватели увидят – прикажут заменить пиджак на другой!

– Пусть попробуют, – так же заторможенно отозвалась эйра. – Я и на другом вышивку сделаю. Теперь розы!

– Розы? – откуда-то взялась третья. – А разве это символ твоей семьи?

– Да кого гребут эти символы, когда такая красотища?! Кларисса, придешь завтра?

– С удовольствием, – совершенно искренне ответила я.

И к себе в комнату возвращалась счастливой. В который уже раз спасибо матери, которая растила меня умелицей! Кларисса и Мия считают, что им в жизни повезло, но что бы они выставили козырем в моем положении? Наказание превратилось в способ проявить себя, да еще и на практике потренировать все, чему учусь. Драконицы, когда прощались, смотрели иначе – уже с уважением, а Данна вообще мою шкатулку с нитями отобрала. Назвала ее гарантом того, что и завтра ненадолго забегу.

Я вспомнила о важном и, не дойдя до своего общежития, побежала к учебному корпусу, пока библиотеку не закрыли. Надо отыскать еще заклинания, помогающие упрощать и ускорять вышивку, – и у меня уже не было сомнений, что все из них сработают. А даже если пойдет что-то не так – так имеются заклинания, как все стежки убрать и привести ткань в первозданный вид. Я ощутила такой прилив воодушевления, что едва случайно не поблагодарила мысленно лис за предоставленную возможность.

И на следующий день туда бежала уже с горящим вдохновением глазами и без страха. Единственное, что я теперь теряла, – у меня оставалось меньше времени на подготовку к занятиям. Зато на практиках я смогу доводить профессоров до восторженных обмороков!

На третьем этаже одумалась и замерла перед комнатой Сата. А зачем мне вообще к нему заходить? Я вроде бы его же подругам помогаю – если спросит, так и скажу. Он пусть пока придумывает что-нибудь унизительное, а я тем временем продолжу делать то, что к унижению никакого отношения не имеет.

Данна встретила меня приветливо. Она, оказывается, уже какие-то рисунки в книгах присмотрела и не мешала, когда я задумчиво прикидывала, с какой точностью смогу перенести сложные орнаменты на ее юбку. Да, теперь юбку. Так через неделю ее академическая форма будет больше напоминать бальное платье, но это не мои заботы. Еще две драконицы тоже заняли очередь – когда у эйры закончатся идеи, я вполне могу и им чем-нибудь помочь.

– Кларисса, ты голодная? – спрашивала шепотом одна. – Ты ведь ужин пропустила.

– Ничего страшного, Алайя. – Соседку Данны, как и саму ее, мне еще вчера представили. – Я давно привыкла работать без сытого желудка. На завтрак съем в два раза больше! Это даже интересно – так жить, да и каша кажется многократно вкуснее.

– Это где ж ты могла привыкнуть жить впроголодь? – раздался ее удивленный вопрос. – Разве ты ведьма?

Я осеклась и прикусила язык. Забылась за привычным занятием, болтать начала без раздумий. И теперь пришлось что-то блеять в ответ:

– Да случались времена… Не впроголодь, конечно, я называю это тренировкой силы воли!

Но Данна, которая за столом готовилась к завтрашней лекции и часто отвлекалась на нас, выдвинула свою версию:

– Волки ей прохода в столовую не давали, я слышала. Это после того, как она Сата оскорбила.

– Да, я тоже об этом слышала, – вздохнула Алайя. – Кларисса, но почему ты просто не извинилась, как поступил бы любой? Ведь это в порядке вещей! И не пришлось бы сейчас нам вышивки делать!

– Тщ-щ, еще чего! – гаркнула Данна, перебивая дельную мысль подруги. Но потом добавила: – Кстати, действительно, почему? Не ищешь легких путей?

– Просто это не моя суть, – ответила я словами ястреба и приподняла рукав с незаконченным цветком. – Вот моя суть – делать то, что умею, не бежать от работы и становиться в этом лучше, чем была вчера.

Судя по вздохам, они поняли и приняли такой аргумент.

* * *

Перед завтраком я сама выловила Орина возле столовой и отвела его в сторону. Начала без приветствий – обломится рыжая морда:

– Слушай, Данна – тоже эйра, какая-то родственница Сата, если я правильно поняла!

– Знаю. Она дочь нашего ректора. И что?

Я ощутила прилив смелости:

– Ну вот! А что если я замолвлю за вас словечко не перед Сатом, а перед Данной и ее подругами? Равноценная замена? Девушки явно ко мне хорошо относятся и уважают! Еще несколько дней поработаю, пообщаюсь и попытаюсь как-нибудь ваши имена ввернуть.

– Не заблуждайся, Лорка, они не уважают тебя. Они тебя используют.

– Пусть так, – я не собиралась спорить. Хотя если говорить об использовании, то лисы здесь всех переплюнули. – Но путь к ним явно ближе, чем к Сату!

Лис потер подбородок и после размышлений согласился:

– Замена почти равноценная, мы с Оли совсем не против. И твою дружбу не забудем.

– Тогда так и поступим. Думаю, это вопрос нескольких дней. А после я навсегда забуду о Сате, тебе и твоей Оли. С драконицами вполне могу общаться, но уже за соответствующую оплату, если им так нравится мое искусство. Я ведь время трачу, а в моем случае оно бесценно.

Я думала уйти, но он придержал меня, чтобы добавить еще:

– Кларисса, – назвал теперь ненастоящим именем, чем подчеркнул свое удовлетворение. – Не руби ветви, на которых сидишь.

– Ты о себе, хитрожо… хитрый шантажист?

– Ни в коем случае. У нас с тобой еще много общих дел впереди, – он довольно зажмурился. – Я о Сате. Это немного странно, что он все еще тебя не прижал к ногтю.

– Зачем ему, если я и так служу его друзьям?

– Затем, что это не по-драконьи. Они – сумасшедше жадные собственники. И если Сат назвал тебя своей служанкой, то будь уверена, он обязательно подчеркнет свое право. Ты – вещь. И сейчас эта вещь принадлежит ему, а не какой-то Данне.

– Никакая я не вещь! – я воскликнула нервно.

– Не для драконов. Они всё гребут под себя, своего отпускать не умеют, сволочи прожорливые…

– А я лучше ему эти твои слова передам – как тебе такой шантаж?

– И ничего нового не откроешь. Драконы лучше всех остальных знают, что они – драконы. Хорошего дня, Кларисса! Мы с Оли ждем приятных новостей!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению