Темный соперник - читать онлайн книгу. Автор: Бренда Джойс cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темный соперник | Автор книги - Бренда Джойс

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

* * *

Айона купалась в утреннем свете, ее песчаные берега переливались в лучах солнца перламутром.

Дрожа от волнения, Элли сама, без посторонней помощи, сошла с баркаса. Она провела ранние утренние часы, разрываясь между горечью и обидой по поводу того, что Ройс избегает ее, и собственной решимостью сокрушить стену, которую он возвел вокруг своего сердца. А еще ей причиняла немалые страдания мысль о том, что он до сих пор любит свою мертвую жену. Выходит, даже мертвая, Бридге ей все же соперница, а не просто бесплотный призрак прошлого.

Когда окончательно рассвело, они попрощались с Клэр и Малькольмом и погрузились на одномачтовый баркас. Гребцы налегли на весла, чтобы доставить их на крошечный остров. Пока она любовалась на зеленые холмы, что вздымались над полосой прибрежного песка, мысли ее унеслись прочь от Ройса. Даже океан и тот в этот день из свинцово-серого сделался ослепительно-синим и переливался, словно сапфир.

Взгляд Элли был прикован к каменной стене, за которой спрятались средневековые постройки, в том числе церковь. Из своих многократных посещений этого места она знала, что когда-то здесь было аббатство и бенедектинский монастырь. Впрочем, не успела она сосредоточить взгляд на острове, как зазвонили колокола. Элли тотчас ощутила присутствие женщин – мягкое, теплое, полное участия и сострадания – и поняла, что смотрит на аббатство.

Она медленно обернулась. Чуть дальше вдоль проселочной дороги высились еще одни стены, гораздо внушительнее. Из-за них исходила такая мощная энергетика, что у Элли перехватило дыхание – смесь тестостерона и физической силы, причем такая насыщенная, что Элли на мгновение застыла на месте, ощущая, как внутри нее нарастает напряжение. Ее женское естество невольно откликнулось на столь мощный зов. За теми стенами обитают Магистры, и она едва ли не кожей ощущала их присутствие.

Впрочем, где-то поблизости бродили и Древние боги. Она чувствовала их силу и их величие.

– Эйлиос, пойдем!

Ройс стоял на причале и махал ей рукой. Элли улыбнулась ему, и на нее накатила новая волна ликования.

– Я была здесь не один раз! Это удивительное, святое место! Мне всегда казалось, что я ощущала присутствие людей, их энергетику. Мне слышались голоса, и тогда я смеялась над собой, убеждала себя, что здесь водятся привидения!

Ройс заглянул ей в глаза.

– Ты сквозь время чувствовала наше присутствие.

– Еще как! – воскликнула Элли и, в радостном порыве, схватила его за руку. – Пойдем! И давай, улыбнись мне, от улыбки еще никто не умирал.

Он вырвал руку, лицо его оставалось хмурым, словно каменная маска. Радости и волнения Элли как не бывало. С того момента, как они погрузились на баркас, Ройс хранил суровое молчание. Элли чувствовала его внутреннее напряжение, в котором не было и намека на похоть. Его аура дрожала, то вспыхивая, то бледнея, как будто изнутри его мучила боль. «Как жаль, что я не умею читать его мысли, – подумала Элли, – тогда бы я знала, что терзает его».

В одном она была почти уверена – его хмурое настроение как-то связано с их разговором о будущем. Они двинулись по дороге, оставив баркас стоять на якоре у причала.

– Какой прекрасный день, – задумчиво произнесла Элли. – Но признайся, что-то не так?

Ройс посмотрел на нее. Он шагал твердым, размашистым шагом, и она с трудом поспевала за ним.

– Это почему же? Все так. Мне предстоит разговор с Макнейлом, и я не знаю, чего он от меня хочет на этот раз.

– У тебя печальный вид.

Ройс косо посмотрел на нее.

– У меня нет времени на то, чтобы печалиться. Я пробуду здесь час-два, после чего мы вернемся в Кэррик, – сказал он и зашагал вперед.

Элли семенила сзади. Одно ей было понятно – что-то причиняет ему внутреннюю боль. Может, стоит ему помочь? Она на мгновение задумалась, но потом решила рискнуть и укутала его облаком целительной энергии.

Он тотчас обернулся к ней. Его аура впитывала ее энергию, как губка впитывает воду.

– Ты что себе позволяешь? – прорычал он.

– Всего лишь пытаюсь облегчить твои страдания, – негромко произнесла Элли и, подойдя ближе, протянула к нему руку.

Но он оттолкнул ее руку.

– Ты можешь облегчить мою боль своим телом, но не своей целительной силой, – довольно грубо проговорил он. – Моя боль у меня между ног – и нигде больше.

– Разумеется, – шутливо согласилась Элли, – я хочу исцелить тебя, а ты вновь переводишь разговор на секс.

Он наклонился к ней ближе и заявил:

– Я не нуждаюсь в исцелении. И как только ты перестанешь забивать себе голову любовью, я смогу облегчить свою боль в любое время.

Сказал и зашагал прочь. Подойдя к монастырской стене, он рывком открыл тяжелую, обитую железом дверь. Та оказалась не заперта – ни на замок, ни на засов – но с другой стороны, какой демон осмелится шагнуть хотя бы одной ногой на священную землю острова?

Элли на минуту застыла в нерешительности и попыталась убедить себя, что не обиделась на Ройса. И пусть он ни за что не признается, но ей было видно: он все еще переживал потерю жены, все еще носил в сердце чувство вины за смерть Бридге. Судя по всему, Бридге была почти святая.

Выходит, ее соперница за сердце Ройса – святой призрак? Да, такое с ней впервые.

И Элли устремилась ему вдогонку. От обиды ее охватила злость. Что бы он ни говорил ей, его не отпускали внутренние терзания. Он нуждался в ней, нуждался в ее целительной силе, и она бросила ему вдогонку еще одно облако белой энергии.

Ройс тотчас обернулся. В глазах его застыло изумление.

– Только не говорили мне, что тебе это не нравится! – крикнула она ему, закрывая за собой дверь.

Ройс задыхался от гнева.

– Только попробуй сделать это еще раз, и я запру тебя в башне Кэррика!

– Ты не осмелишься это сделать, – возразила Элли.

Ройс вспыхнул.

– Повторяю, не пытайся меня исцелить, – процедил он сквозь зубы.

– Но ведь признайся, тебе уже лучше? – спросила она.

– Мне и так было хорошо, – огрызнулся он, – и твоя сила тут ни при чем.

Элли решила, что с ним лучше не спорить. Тем более что сейчас не это главное. Дорогу перед ней перешли три рослых красавца в костюмах горцев – все как один были божественно хороши собой. Ее взгляд заскользил от широких плеч к обнаженным ногам, а затем вновь верх, к едва ли не идеальным лицам. Все трое как по команде повернулись в ее сторону. За полными восхищения взглядами последовали обольстительные улыбки.

Ройс презрительно хмыкнул.

Даже не поворачиваясь к нему, Элли поняла, что его это задело.

– О-ля-ля! – рассмеялась она. – Тебе придется меня представить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию