Темный соперник - читать онлайн книгу. Автор: Бренда Джойс cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темный соперник | Автор книги - Бренда Джойс

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

– Нет, во время битвы ты должна держаться рядом со мной, чтобы в случае необходимости я мог прийти тебе на помощь.

* * *

Ройс поднялся на самую близкую к воротам башню, поскольку с севера замок был защищен лишь рвом и подъемным мостом. Южную стену взять было невозможно, та стояла на отвесном утесе, обрывавшемся на сотни футов вниз к Атлантическому океану. Элли робко поинтересовалась, можно ли и ей подняться на башню, и Ройс ответил кивком. И вот теперь она стояла бок о бок с ним, облаченная в кольчугу юного пажа. На башнях и бастионах заняли позиции лучники и воины, вооруженные тяжелыми арбалетами, стрелявшими стрелами длиной с меч. Там же, на стенах, стояли и бочки с кипятком. Взгляд Элли был устремлен на север, в ее душу закралось дурное предчувствие.

Неужели это все из-за нее? Боже, но почему? Что происходит? Почему вдруг в тот вечер Моффат явился за ней в Саутгемптон?

Она украдкой посмотрела на Ройса. По крайней мере, сейчас они рядом. И пусть со стороны кажется, что он непобедим, в будущем и он, как и любой человек, найдет свой конец. И если сегодня с ним что-то случится, по крайней мере, она будет рядом и сможет его исцелить.

Элли надеялась, что в планы Ройса не входило погибнуть в пятнадцатом столетии. Он обернулся к ней и одарил пристальным взглядом.

– Не волнуйся, сегодня я не умру, – произнес он, словно прочитав ее мысли.

Элли взяла его за руку. В его серых глазах мелькнуло удивление, но руки он не убрал.

– Нет, конечно, Клэр ведь тоже владеет даром исцеления, не так ли?

– Небольшим. Я собственными глазами видел, как она исцелила Малькольма, когда того смертельно ранил Морей. Полностью она его, конечно, не исцелила, однако спасла ему жизнь тем, что остановила кровотечение.

– Это лучше, чем ничего. Значит, на ее помощь тоже можно надеяться.

– Эйлиос, ее дар не идет с твоим ни в какое сравнение. К тому же Клэр – воительница, она привыкла сражаться бок о бок с Малькольмом. Хотя скажу честно, я не знаю, как он может размахивать мечом, когда под боком у него его женщина.

Его слова поразили Эйлиос. Впрочем, Клэр – женщина сильная, такая может как следует всыпать кому угодно.

Элли перевела взгляд на север. Ройс осторожно высвободил руку. Элли не стала ему мешать. В иных обстоятельствах она наверняка пришла бы в восторг оттого, что он, пусть всего на минуту, держал ее за руку.

«Какое очарование – этот остров Малл», – подумала Элли. Другие места притягивали ее как магнитом – например, Кэррик. Под синим небом, по которому, напоминая огромные комки ваты, плыли кучевые облака, раскинулись пологие, поросшие лесом холмы. Черная туча, приближаясь, росла буквально на глазах. От ужаса по телу заползали мурашки. Из-за ближайшего гребня выскочили несколько оленей, три самки и самец, и бросились со всех ног по каменистой дороге в направлении барбакана.

– Они уже здесь, – спокойно произнес Ройс.

На какой-то миг Элли словно окаменела. Из-за деревьев показались первые ряды сатанинского войска.

Гиганты в шлемах, облаченные в кольчуги и латы. Их доспехи ярко сверкали на солнце. Закинув за спины луки, они маршевым шагом двигались вниз по склону хребта к стенам Данрока. Над головами тех, кто шагал в первых рядах, развевались огромные черно-красные знамена.

Элли всеми силами старалась не поддаться ужасу.

Вслед за пехотой шло остальное воинство, тянулись обозы и осадные орудия – обитые железом тараны, катапульты, подобные тем, что стояли во дворе замка. Элли также заметила обыкновенный деревянный забор и телеги, груженные длинными приставными лестницами.

– Это не забор, – мрачно пояснил Ройс, – это щиты для их лучников и пехотинцев, которые попытаются вскарабкаться на стены. – Ройс огляделся по сторонам. – Внутри замка демонов пока что не видно.

– А почему они не запрыгивают внутрь, когда захотят? – спросила Элли сдавленным голосом. От страха во рту все пересохло.

Ройс смерил ее пристальным взглядом.

– В Альбе сейчас царит хаос, хотя анархией происходящее там еще нельзя назвать. Мы все – верные подданные короля и королевы. Моффат – великий лорд, а также епископ, Эйлиос, и просто так объявить войну подданным короля он не смеет. Не может напасть на меня или Малькольма по своему желанию. В некотором роде между нами и им заключено перемирие. И осмелься демоны вторгнуться в замок Магистра – это означало бы конец этому шаткому миру, ибо любой Магистр наверняка счел бы своим долгом отомстить. То, что происходит сейчас, – хмуро добавил Ройс, – означает одно: начало анархии в Альбе.

Элли вздрогнула.

– И все из-за меня.

Ройс взял ее за локоть.

– Ты служишь добру, Невинным и Братству. Любой Магистр готов пожертвовать ради тебя собственной жизнью. Давай спустимся вниз.

На глазах у Элли вслед за пехотой и лучниками появились всадники. Все демоны ехали верхом. Именно от них исходил этот леденящий, смертельный ужас, а вокруг всего сатанинского воинства колыхалась огненная аура.

Неожиданно взгляд Элли упал на одного из всадников справа, скакавшего на вороном жеребце. И хотя сам всадник был еще далеко, Элли точно знала, что доспехов на нем нет, ибо лучи солнца не отражались в его латах. На какой-то миг она застыла, не в силах отвести взгляд, словно загипнотизированная.

– Привет, Эйлиос!

Она ощутила его улыбку, как если бы он был рядом.

– Иди ко мне, Эйлиос!

Сердце бешено забилось в груди. Взгляд ее был по-прежнему прикован к черному всаднику.

– Эйлиос! – окликнул ее Ройс и резко развернул лицом к себе.

У нее словно камень с души свалился. Сомнений не было – она смотрела на Моффата, и тот пытался загипнотизировать ее своими льстивыми речами.

– Пойдем! – нервно шепнула Элли. Боже, ему почти удалось.

– Сегодня он умрет! – твердо произнес Ройс.

* * *

Вскоре уже вовсю кипело сражение, и, казалось бы, знакомый Элли мир изменился до неузнаваемости.

Всего мгновение, и от погожего и умиротворенного весеннего дня ничего не осталось. Элли вместе с Ройсом стояла в среднем дворе, между надвратными башнями. Мимо них со свистом носились стрелы, причем падали они не на бастионах, где в эти минуты были сосредоточены основные силы защитников замка, а во дворе, где стояли они с Ройсом. Вскоре в них полетели острые обломки камней, и Элли испуганно втянула голову в плечи. Воздух вокруг наполнился криками и стонами. Жалобно кричали раненые. В кого-то попала стрела, в кого-то угодил острый осколок камня. Со стены сорвался объятый пламенем воин и рухнул на землю на другом конце внутреннего двора. Отовсюду слышалась яростные вопли – защитники замка вели по врагу стрельбу из луков и арбалетов, лили им на головы кипяток и горящую смолу.

И тем не менее число раненых росло с каждым новым залпом стрел и камней. Ройс что было сил схватил Элли за руку, опасаясь, как бы она, повинуясь внутреннему зову, не бросилась помогать раненым. В свою очередь Элли тоже попыталась взять себя в руки – ей во что бы то ни стало нужно оставаться на месте. Боже, до чего же это трудно!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию