Факультет иномирства - читать онлайн книгу. Автор: Марина Андреева cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Факультет иномирства | Автор книги - Марина Андреева

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

– Мне нужно кое-что уточнить у профессора Салсо, – невинно похлопала ресничками я. – По теме занятия, – тут же добавила, заметив что в глазах женщины зажглись опасные огоньки.

– Не положено! – коротко изрекла та и мотнула головой в сторону двери.

– Но он сам на лекции сказал, что если появятся вопросы, то можно подойти к нему после занятий.

– Вот в учебном корпусе и подходи, а сюда посторонних не велено пускать! – стояла на своем тетка.

Рррр… Что ж она такая упертая-то?!

– Я могу тут подождать…

– Не положено!

Выходя из здания, с трудом сдержалась, чтобы не хлопнуть дверью.

Вот и что теперь? Уйти? Куда? В общежитие? И что там делать? В библиотеку? Так маэстро Леордино в сговоре с Дейрой и со мной почти не разговаривает. Слетать к Эле? Она наверняка отдыхает после массового заговора такой кучи одежды для учеников. А мне нужны хоть какие-то ответы на скопившейся вопросы. Иначе с ума сойду.

– Уррр… – раздалось рядом.

– Ты ж моя хорошая, – невольно заулыбалась я и, присев на корточки, начала теребить свою пятнистую непоседу. – Кстати, ты так и не рассказала, где нашла Лерину лисичку, – напомнила я, и та, несмотря на свою обычную немногословность, начала рассказывать.

Я задавала уточняющие вопросы. Делилась своими переживаниями. Сколько мы так простояли под дверью преподавательского корпуса? Не знаю, но начало уже смеркаться, когда сторожившая покой жильцов тетка выглянула на улицу:

– Эй, ты!

Обернулась, не понимая, что той от меня надо? И от меня ли?

– Да-да, ты! Заходи. Нечего мерзнуть. Позвала я твоего профессора, сейчас выйдет.

Мерзнуть? Нет, тут она неправа. Элины одежки хорошо грели, разве что кончик носа в тепле оттаивая пощипывать начал.

– Тина? – удивленно произнес вышедший в холл Джереми, его зеленые глаза так и лучились неподдельной радостью. – Проходи.

Глядя на сияющую физиономию товарища, я все никак не могла поверить, что этот озорной красавчик – некромант! Прежде я с ними не встречалась. И вообще этот дар крайне редок. Но слыша это слово, представляла себе этакого… Ожившего мертвеца. Высокого, худого, со всклокоченными черными волосами и заостренными, как у Лерни, чертами лица. Казалось что глаза должны быть черными и глубоко посаженными, над ними должны нависать косматые, прямо как у маэстро Леордино, брови, но обязательно черные. Светловолосый Джереми ничем на этот образ не смахивал. Особенно сейчас, когда он вышел налегке, без верхней одежды, а верхние пуговицы рубашки оказались расстегнуты…

Осознав, что товарищ заметил мое нездоровое внимание к его груди, я смущенно потупила взор, ощутив как предательски вспыхнули щеки.

– Не положено! – зыркнув на него, буркнула, вставшая между нами словно стена, тетка.

– Хорошо, тогда оборудуйте все здесь, – вмиг став серьезным, он повел рукой вокруг. – Диванчики, кресла. Или хотя бы стол и стулья для общения с посетителями. Нет? Значит, я могу пригласить гостей к себе, – припечатал граф и кивнул мне: мол, проходи.

Глава 15

Вскоре мы очутились в выделенных графу покоях. Ну что сказать? Они многократно больше ученических. Здесь имелась гостиная, откуда выходили две двери: в одну из них мы и прошли, там обнаружился кабинет, значит, за второй дверью спальня. Примерно такая планировка была в тех апартаментах, которые я когда-то занимала в административном здании.

– Соскучилась? Или по делу? – поинтересовался товарищ, жестом предлагая присесть в кресло.

Честно? И то, и то. Но уместно ли такое говорить мужчине? Особенно после того как он поймал мой взгляд, нескромно рассматривавший его тело там, в холле. А то, что теперь все пуговки на рубашке застегнуты, говорит о том, что Джереми не оставил мою реакцию без внимания.

– Спасибо за ликун, – упорно отводя взгляд, ушла от ответа я.

Поспешные решения – это зло! Я уже искренне начинала жалеть о том, что заявилась сюда. Прежде никогда не оставалась с мужчинами один на один, всегда рядом был кто-то еще, не считая того случая в библиотеке когда попробовала ликун, но тогда мы были втроем и нас занимало чтение. А вот сейчас я чувствовала себя слишком неуверенно, ощущая на себе выжидающий взгляд товарища.

– Можешь рассказать про этот чудо-напиток? – не узнавая в этом тихом лепете собственный голос, пробормотала я.

– Могу, – не секунды не медля, бодро и кажется даже с облегчением, отозвался Джереми. – Чаю хочешь?

– Не откажусь, – кивнула, радуясь, что будет повод занять руки и возможность смотреть в кружку.

Хозяин комнаты отошел в отгороженный книжным шкафом закуток. Послышался стук, позвякивание, и вскоре он вернулся держа в руках две исходящие паром кружки.

– Правда ни конфет, ни печенья нет, – извиняющимся тоном произнес он.

Слово за слово и я узнала, что ликун именуют еще и «эликсиром знаний». В начале прошлого тысячелетия очередное землетрясение уничтожило плантации и замок, где производился напиток. Состав и технология его приготовления дошли до наших дней. Но воссоздать удавалось только консистенцию и вкусовые качества. Видимо имелся некий секрет, потерянный в далеком прошлом. В последний раз бутыль эликсира удалось обнаружить археологам, и случилось это несколько веков назад. Других официальных сведений об этом не было.

– Боюсь представить сколько он стоит, – буркнула я.

Теперь у меня точно язык не повернется попросить еще глоточек. А как хотелось!

– Нам с Лерни повезло оказаться в нужное время в нужном месте, – беспечно, пожал плечами граф. – В пору студенчества мы случайно нашли закупоренную бутыль. Радости не было предела. Не знаю, кто ее владелец, но он был беспечен, а мы достаточно бесшабашны, чтобы ее подобрать.

– Шли, шли и вдруг нашли? – удивилась я.

– Ага! В то время мы испытывали финансовые затруднения, а тут такой подарок судьбы! Хотя, ты девушка, тебе не понять. Чаю еще будешь? – неожиданно сменил тему гостеприимный хозяин, заметив, что я сжимаю в ладошках давно опустевшую кружку.

– Давай, – несколько растерянно пробормотала я, все еще переваривая услышанное.

В сказках чудеса случаются; например, шел человек по улице и вдруг кошель с золотом нашел. В жизни это менее реально, но всякое бывает. Я вот Элю встретила, чем не чудо? Так что с очень большой натяжкой я могла поверить в то, что ребята нашли бутыль. Но как поняли, что это ликун? Ведь его уже несколько веков не находили, да и до того он был редкостью.

Не то чтобы я хотела уличить товарища во лжи, но сейчас многое выглядело и воспринималось иначе. Мания величия, охватившая мое сознание после употребления ликуна, уже почти прошла, оставив место здравомыслию. Теперь я понимала, что граф и барон отличаются от всех остальных, как земля и небо. Зачем они сблизились с обычной безродной сиротой? Неужели и здесь ведется некая игра? Обидно, если я очередная игрушка, как и в случае с Дейрой. Нееет! Зачем тогда они наделили меня знаниями, потратив драгоценный напиток. Выходит, я будущий игрок? Чью сторону мне предстоит принять? Их? Или стать оппозицией? А если предстоит встать плечом к плечу с ними, то кто противник?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению