Пёс из породы хранителей и мамонт в цветочках. Книга третья - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Назарова cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пёс из породы хранителей и мамонт в цветочках. Книга третья | Автор книги - Ольга Назарова

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Мяун спокойно встретил горящий любопытством взгляд Матильды и абсолютно отчётливо ей улыбнулся. – Я очень рад, что вы помогли моей Ане! И сделали это так… Элегантно и филигранно!

– Спасибо за комплимент! – кивнула Матильда и подумала, о том, что гибкая психика с большим запасом прочности, это великое преимущество в нашей жизни! – Эээ, Мяун, а как вы начали говорить? И как с Аней познакомились?

Мяун ухмыльнулся в усы. Он был абсолютно уверен, что она это спросит, словно у неё в глазах светилась бегущая строка из этих слов.

– Аня меня действительно подобрала в прошлом году. И, честно говоря, без её помощи я бы тогда не выжил.

– А я без твоей помощи жила бы значительно хуже! – рассмеялась Аня, и отправилась заварить свежий чай. Было понятно, что эти двое не скоро наговорятся.

– Прямо наслаждение какое-то, беседовать с таким изумительным котом! – думала Матильда, слушая его рассказы. – Всегда знала, что животные разумны!

– Замечательно тактичная и обаятельная женщина! – думал Мяун, соображая, как бы ему половчее перейти собственно к цели своего разговора. А цель у него была, да ещё какая!

Мяун, после того, как спас Мышку, несколько раз просыпался от жутких кошмаров. Снилось ему, что его дочку Малушу гонит проклятый бигль Сэм. Сначала он хотел отправиться в парк и добить негодную скотину. А потом сообразил, что на месте Сэма может быть любой другой плохо воспитанный пёс.

– Мда… Всех-то мне не перебить! – рассчитывал Мяун объем работы. – И что делать? Надо охрану! Нет, понятное дело, что я буду бдить, но дети, они такие беспечные… А значит что? Значит, надо чтобы у неё была защита, то есть защитник! – Мяун отправился к собакам и привёл их в превеликое смущение, потому что очень пристально рассматривал и черного огромного овчара Дика, и небольшую кругленькую и коротенькую бульдожку Плюшку. Плюшка на всякий случай перепугалась и затряслась как желе на коротких толстеньких ножках, а кот, обойдя вокруг раз десять, ушел молча, в состоянии столь глубокой задумчивости, что ни Дик, ни Плюшка не осмелились его о чём-то спрашивать. – Собаки… Они годятся, но не очень. Дик – простак и служака. К тому же, ему больше интересны люди. Плюшка… Ну, это и вовсе не серьёзно в качестве охраны. Значит, мне надо завести для Малуши собаку, которая будет её охранять! А лучше всего охраняет кто? Правильно! Псы-хранители. Они, правда, огромная редкость, но я-то одного знаю! А раз так, мне надо познакомиться с его семьёй поближе. Нет, сам-то он служит той девушке. Алёна её зовут, по-моему, но где есть пёс, могут быть и щенки!– соображение о том, что для щенков одного пса маловато, Мяуну в голову тоже приходило, но он был уверен – проблемы надо решать по мере их появления.

Проблема со знакомством решилась сама по себе, тем более, что Матильда оказалась личностью очень и очень подходящей для общения с говорящим котиком. Она восторгалась и задавала замечательные вопросы, охотно согласилась держать их необычный талант в секрете, познакомилась с изящной короткошерстной светло-рыжей Василиной, крошечной очаровательной Малушей и тут сообразила:

– Погоди… Так ведь ты можешь переводить то, что говорят обычные кошки?

– Разумеется. И кошки, и собаки, и остальные животные. Ну, разумеется, только те, кто в принципе соображает, что говорит. От слизня, например кроме чавканья, когда он бодрствует и посапывания, когда он спит, всё равно ничего не добиться.

Матильда только брови подняла в изумлении.

– Да! А почему ты сказал, что у нас уже есть необычные звери? – Матильда в принципе ничего не забывала, даже если потом её настигало состояние, близкое к шоковому.

– Ну, как же! У вас же живёт пёс из рода хранителей. Ваш Урс! – Мяун хитро покосился на Аню. Он уже даже придумал, как уговорить их с Олегом взять щенка! Надо будет сказать, что это щенок для их ребенка! А когда они согласятся, потом-то он воспитает щенка как положено!

– Наш Урс? Да, мне Марина что-то говорила такое… – Матильда рассказала о своей семье и о некоторых потрясающих вещах, которые делал Урс, не подозревая о том, что намерение Мяуна заполучить для дочки щенка-хранителя становится крепче стального каната!

Матильда Романовна было очарована Мяуном, и очень хотела продолжить знакомство. Она сообразила, что кота весьма интересует Урс, поэтому пригласила Аню с мужем и Мяуном к ним в гости. Страшно хотелось рассказать домашним о Мяуне, но раз уж дала слово, его надо было держать! Дома она сказала чистую правду в разрешенном объеме.

– Алёна, Пашенька, я в очередной раз убедилась, что мир очень тесен. Взялась представлять интересы милой девушки, которую хотели уволить, а она ждёт ребенка. И вот, представляете? Она оказалась хозяйкой того изумительного кота, который спас нашу Мышку! И я на свой страх и риск пригласила их в гости. Хотела у вас уточнить, вы как? Участвуете?

– Ой, Аня? Мы даже телефонами обменялись, да как-то не собрались созвониться! Как хорошо-то! Они очень приятные, а кот так и просто великолепный! И собаки очень забавные. Особенно бульдожка, – обрадовалась Алёна.

– Вот и хорошо, может, хоть посмотришь, как нормальные беременные к работе относятся! – вздохнул Павел.

– Да, именно! Её полностью восстановили на работе! – хихикнула Матильда, глядя, как сын укоризненно на неё смотрит. – Но она девочка тоже разумная, берет объем по силам.

Когда удалось остаться наедине с Урсом, Матильда негромко окликнула его и сказала:

– Тебе передаёт привет Мяун. Просил сказать, что вскоре наведается в гости со своими хозяевами!

Засыпая, Матильда вспоминала прошедший день с огромным удовольствием! Если бы Вадим мог знать, что стал в её сознании чем-то наподобие воображенного Аней мелкого и противного таракана, он был бы глубоко оскорблён, но как-то так он и представлялся… Зато Мяун и беседа с ним, захватили всё воображение Матильды Романовны. И ещё Урс. Было удивительно видеть, как он очень внимательно выслушал фразу о коте и серьёзно покивал, показывая, что понял её слова.

– Вот так живёшь, живёшь, а рядом ходит абсолютно понимающий всё пёс из рода хранителей, говорящий кот с женой и милейшим лепечущим котёнком, а может, и ещё что-то этакое… – раздумывала Матильда. – И вот со всем этим рядом обитают мерзкие слизни, из тех, что только чавкают и храпят, как Мяун выразился. Именно слизни, даже если они похожи на людей, носят светлые волосы и бородку!

Уже засыпая, она усмехнулась, представляя, как много открытий дивных будет у одного из таких слизней по имени Вадим!

Утро Матильды Романовны началось с довольно-таки взволнованного звонка от её нового клиента. Александр Петрович весь вчерашний день вникал в дела собственной компании, брошенной им, как выяснилось, на произвол полного и жадного придурка Вадима!

– Матильда Романовна! Спасайте! Тут караул! И зачем я прилетел? Проще было прямо том проклятом острове утонуть! – Александр Петрович до сих пор не знал, что выражение «волосы дыбом встали» может быть исполнено организмом абсолютно буквально!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению