Темное обольщение - читать онлайн книгу. Автор: Бренда Джойс cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темное обольщение | Автор книги - Бренда Джойс

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

– Мы Магистры, а не волшебники. Мы рождаемся наделенные силой, Клэр. Она с рождения в нашей крови. А вот Дуайшен у нас нет, зато есть у Морэя. Но даже обладай мы третьей книгой, она все равно была бы доступна только нам, а не простым смертным! – воскликнул он. – Возможно, тебе удастся убить кого-нибудь из низших демонов, как ты это недавно сделала. Не исключаю, что ты найдешь способ убить Сибиллу. Но настоящий демон, вроде Морэя, всегда прочитает твои мысли. И если ты каким-то образом сумеешь на него напасть, тебе придется отключить его разум, в противном случае он высосет из тебя всю жизнь, до последней капли! И будет при этом злобно хохотать!

Клэр охватила дрожь – намек был ею понят. Ее не просто убьют, ее заставят вожделеть демона!

– А как мне отключить его разум? Что нужно для этого сделать?

– Что ж, способы есть, – насмешливо произнес Малкольм. – Можешь размахнуться мечом и снести ему голову или проткнуть ему сердце.

Ага, значит, демона нужно убить на месте, сделала про себя вывод Клэр.

– А если его просто оглушить, чтобы он потерял сознание? Тогда он не сможет околдовать меня и забрать у меня мою жизнь?

– Даже не думай, я не позволю тебе сражаться ни с какими демонами! Я сам могу защитить тебя!

Если бы, мысленно возразила Клэр.

– Научи меня пользоваться мечом.

– Но для того чтобы им овладеть, нужны годы! Но в любом случае тебе не хватит сил, чтобы снести кому-то голову с плеч.

– Черт! – выругалась Клэр. – Пропади все пропадом!

Впрочем, кое-что ей по силам. Например, можно перерезать сонную артерию. Проткнуть сердце. Или легкие. Или перерезать запястья. Выбора у нее не было.

– Как хочешь, Малкольм, но я все равно это сделаю, даже без твоей помощи.

– И зачем я только сказал тебе правду!

Поздно сожалеть, подумала Клэр. В ее голове одну за другой быстро сменяли картины. Средневековье… современный мир… мир, в котором кипело сражение… между демонами и Магистрами. И тут ее посетила кошмарная мысль. Широко раскрыв глаза, она уставилась на Малкольма.

– Послушай…

Он посмотрел на нее. В глазах его застыла тревога.

– Я должна найти демона, убившего мою мать.


Клэр проследовала за МакНейлом по короткому нефу часовни, стоявшей на небольшом расстоянии позади церкви. Когда они только-только прибыли в монастырь, она ее не заметила. Каменное здание явно насчитывало не одно столетие, потолок здесь был низкий и сводчатый. Клэр тотчас заметила святилище.

В каменной стене позади алтаря было сделано углубление, в котором стояла древняя рака, украшенная золотым кельтским орнаментом. Сердце Клэр учащенно забилось. Они направились к святилищу, и каждый их шаг гулким эхом отдавался под низкими сводами. Клэр отметила про себя простую, едва ли не суровую красоту часовни, массивные стены, от которых исходило ощущение вековой тяжести.

МакНейл шагнул к раке, и Клэр на секунду застыла на месте. Под древними сводами стояла удивительная всеобъемлющая тишина. И если это не присутствие Бога, тогда что это? Она встретилась взглядом с МакНейлом, и тот улыбнулся ей, словно понял, какие чувства владеют ею. Поскольку своды были низкими, ему приходилось слегка пригибать голову и плечи.

– Клэр, в этой часовне Магистры приносят обет. И то, что ты здесь ощущаешь, – это восемь столетий присутствия силы и благодати Божьей.

Клэр никогда не отличалась религиозностью, но он был прав.

– Братство возникло, когда в шестом веке святой Колумба основал здесь монастырь? – уточнила она.

На его щеках вновь выступили ямочки.

– Нет. Оно существует с незапамятных времен. Просто святилище переместилось на Айону вместе с великим святым.

Клэр встала напротив раки. МакНейл снял с кольца, свисавшего на цепи с пояса, ключ, отомкнул замок, поднял крышку, чтобы стал виден «Катах». Клэр шагнула ближе и ахнула.

Тот «Катах», что был выставлен в Дублине, представлял собой манускрипт. Она же смотрела на переплетенную книгу, обложка которой была сплошь усыпана драгоценными камнями – рубинами, сапфирами, изумрудами и цитринами – и скреплена золотым замком.

– Какая красота! – вырвалось у Клэр.

– Верно.

Клэр вопросительно посмотрела на МакНейла.

– «Катах», что хранится в Дублине, – это тот, что вышел из-под пера святого Колумбы. А этот настоящий, я правильно поняла?

МакНейл улыбнулся:

– Эти страницы, красавица, были написаны для нас на Далриаде, еще до того, как Колумба появился на свет.

Боже мой, подумала про себя Клэр, пораженная до глубины души.

– А переплели их относительно недавно, – сказала она. Ей было хорошо известно, что книги – это изобретение Средних веков.

– Сто лет назад, – ответил МакНейл и, отомкнув замок, открыл страницы.

Сердце Клэр забилось в груди. Она тотчас поняла, что страницы представляют собой пергамент – тонкую кожу, особым образом обработанную для придания ей мягкости и долговечности.

МакНейл явно заглянул в ее мысли, потому что поспешил пояснить:

– Это кожа священных быков. Древние открыли шаманам искусство ее выделки тогда же, когда подарили нам свои знания и силу.

Клэр облизала губы:

– Книгу так долго не сохранить. Ее следует поместить в специальный контейнер, который бы обеспечивал стерильность окружающей среды и определенную влажность воздуха.

МакНейл улыбнулся:

– Эту книгу благословили сами боги, красавица. Поэтому она вечна.

Хотелось бы надеяться, что это так, подумала Клэр и подошла ближе. Как и музейный экземпляр, выставленный в XXI веке, этот был написан на древнем гэльском наречии, на котором в ту далекую эпоху говорили в Ирландии. Промежутков между словами не было, а сами письмена были украшены рисунками труб и спиралей, орнаментами, которые искажали очертания букв. Клэр застыла, завороженная, не в силах оторвать взгляд. Еще бы! Ведь перед ней была древняя кельтская реликвия – причем такая, о существовании которой ее современники даже не ведали.

Боже, как ей хотелось погрузиться в чтение, окунуться в текст, но, увы, гэльского она не знала. Оставалось уповать на переводчика, которого в данный момент при ней не было.

– Прочти мне вслух, МакНейл, – обратилась она к горцу, – хотя бы одну страницу.

Тот испуганно посмотрел на нее.

– Я не имею права! Но ты уже сама догадалась.

Клэр выдержала взгляд его пронзительных зеленых глаз.

– Историки полагают, что «Катах» использовался перед битвами для придания воинам непобедимости. Если я правильно помню, какой-то скотт захватил эту книгу с собой в битву, после чего горные кланы передрались между собой за право обладать ею.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию