Адрес на улице Грев Турегатан ничего не дал. Там все было закрыто наглухо. Полицейское радио сообщило, что никакой активности нет и по адресу, куда был отправлен патруль в связи с розыском иммигранта. Ахмед. Он прилег в гостиной на вишневый диван дизайнера Карла Мальмстена и закрыл глаза. Не потому, что устал, а чтобы подумать.
Думал он о контратаке: о том коммюнике для прессы, которое он заставил себя написать, несмотря на неудачу в квартире Линн. Разумеется, это было никакое не официальное коммюнике, а замаскированное под утечку информации. Классическая стратегия операции под фальшивым флагом. Цель – возложить вину на Линн и ее прежнюю организацию за то, чего они не делали. Старый добрый прием дезинформации. С задачей дать журналисту, который попал на место в ту же ночь, что-нибудь такое, от чего и ему самому была бы польза в поисках Линн. Кроме того, медийная охота, направленная на молодую террористку, заставит полицию хотя бы временно поменять приоритеты. Никто не может устоять перед рубриками о «сумасшедшей анархистке-убийце». Он был достаточно старым, чтобы помнить случай с «поруганной честью Катарины Блум». Там это сработало.
Первая часть информации, указывающей на связи между осужденной антифашисткой-террористкой и полицией, работавшими вместе, охотясь на правых экстремистов, была хороша сама по себе. Но когда он добавил, что та же самая активистка Линн Столь действовала за спиной полиции и использовала сотрудничество для поисков идеологических противников, то тут все становилось еще интереснее. Он представлял себе, как мозги редактора закипают в поисках подходящих заголовков. Такую сенсацию ни один редактор не позволит себе пропустить, а скорее всего развернет в сетевой версии газеты, как только получит снимки из квартиры.
Он сам предложил несколько вариантов заголовков: «Анархистка обманула полицию – использовала доверчивых оперов, чтобы выследить и казнить своих врагов». Не помешает помочь им сформулировать «убийственный» заголовок. В качестве источника информации он указал Гуннара Ларцона, но потребовал, чтобы они написали, что источник «пожелал остаться анонимным». Закончил адресом места убийства.
Все произошло так, как он и предвидел. Сетевая версия газеты начала публиковать первые тексты уже через пару часов. Сопроводив их фотографией в высшей степени удивленного комиссара полиции, ослепленного вспышкой камеры.
Заголовок был даже убойнее, чем он мог надеяться. Слово «анархистка» удлинили, превратив в «террористка-анархистка-убийца», чтобы уж никто не сомневался, о чем идет речь.
Полицейский радиоприемник в углу комнаты продолжал пережевывать через декодер фрагменты сообщений. Мужчина в синем комбинезоне ждал своего часа.
Глава 37
Инспектор уголовной полиции Андерс Юнгберг проснулся от того, что солнце светило в приоткрытое окно и грело ему лицо. С террасы пахло петрушкой, шалфеем, розмарином и тимьяном. Слабый морской бриз дул из бухты Фаштавикен. «Я живу так классно, аж стыдно», – подумал он. Вообще-то он довольно часто так думал, но после вчерашнего вечера, когда вся семья собралась вокруг гриля, это ощущение было особенно правдивым. По желтизне света он понял, что солнце только что взошло. Он придвинулся поближе к жене, обнял ее и уснул опять.
Он снова проснулся из-за того, что жена шутливо покусывала его за ухо. И тут же запищал мобильник. Заманчивые контуры груди виднелись под одеялом. Он чувствовал тепло, исходящее от тела жены, и несколько секунд подумывал не брать телефон. Но понял, что ничего из этого не выйдет.
Покосился на дисплей: «Новое сообщение. Рикард Стенландер». Он понял, о чем речь, не читая сообщения, и вылез из постели. Спустился по лестнице в кухню. Никто из детей еще не проснулся. Он подключился к планшету. Как и думал, пришел ответ от техников, дежуривших в ночную смену на Tele2. У них было по горло работы, когда Юнгберг звонил вчера, так что ему пришлось подчеркнуть, что речь идет о жизни и смерти. Тогда они пообещали, что пришлют выписку телефонных разговоров Лиисы, «как только, так сразу».
Увидел, что ночью пришла еще одна эсэмэска. От техников оператора Telia, с которыми его попросил связаться Эрик, когда не удалась пеленгация мобильников Анны и Ахмеда. Он прочел сообщение.
Протер глаза и начал читать еще раз.
Непослушными со сна пальцами набрал телефон техника. Хоть бы он был еще на работе! Представился и быстро спросил:
– Что это ты написал? Что ты имеешь в виду?
По голосу молодого парня было слышно, что он нервничает.
– Я, это, я разговаривал с другим полицейским, с Эриком Свенссоном, что не удается запеленговать телефоны. Ни Анны, ни Ахмеда. Он сказал, чтобы я повторял попытки. Время от времени. Ну, это, с триангуляцией. А он, это, включен. Телефон Анны Борг.
Юнгберг почувствовал, как все закружилось перед глазами.
– Ты уверен?
– Йес. Но он движется. То есть мобильник двигается с адреса в районе Эстермальм, где он был, когда его включили, в сторону центра. Как только он остановится, я опять попробую провести триангуляцию и дам координаты.
– Звони сразу, если получится. Отложи все и займись только этим. И звони немедленно! Это чрезвычайно важно.
Как он может быть включен? Это же почти невозможно. Только если, конечно, Ахмед его включил.
«Ну, все, теперь мы его возьмем».
Только он сел в машину, как парень из Telia позвонил опять.
– Я думаю, мы его взяли. Он остановился и остается на том же месте уже десять минут. Я посылаю координаты. Они точные. Ну, может, метров на десять отклонение.
Юнгберг скопировал полученные координаты в навигатор. Раздался щелчок, и на карте появился результат. Он дернулся и резко затормозил, чтобы не сворачивать с дороги. Попробовал опять, вручную, вписать координаты в GPS.
Тот же результат.
Этого просто не может быть!
Он полистал до номера Рикарда и прибавил скорости, направляясь в Стокгольм.
Глава 38
«После такой катастрофической ночи хоть бы утро могло начаться чуть получше!» – подумала Луиса Шестедт. Поспать ей удалось не больше часа. А в 05:30 ее разбудили телефонным звонком. За полчаса до будильника. Тот, кто поднял ее в такую рань, была, к сожалению, не Линн, как она было понадеялась на какую-то секунду. Это был голос, который ей меньше всего хотелось услышать в такое время. Впрочем, и в другое время суток она старалась сталкиваться с этим человеком как можно меньше. Насколько это вообще возможно в ситуации, когда этот человек является твоим шефом. Начальник полиции региона Карл-Юхан аф Бергкройц. Он говорил к тому же в состоянии аффекта, бессвязно, возмущенным голосом, переходящим в нотки фальцета.
Несмотря на то что она только продрала глаза, ей все же удалось понять, чего он хочет: немедленно встретиться с теми, кто отвечал за расследование так называемого «кукольного убийства». Прежде всего он хотел найти того, кто принял на работу анархистку Линн Столь, а также узнать, с кем она работала. Что это сама Луиса дала добро на привлечение Линн, не приходило Бергкройцу в голову. Видимо, в силу невероятности такого шага. За что Луиса была благодарна небу. Стало ясно, что большой начальник ищет Рикарда. Но Луиса не собиралась выдавать номер его мобильника, пока не предупредит его. Вместо этого она пообещала прислать какого-нибудь ответственного человека, который даст ему полный отчет. При таких обстоятельствах она могла радоваться хотя бы тому, что он еще не знает об исчезновении Линн.