Отвергнутая королева - читать онлайн книгу. Автор: Мира Вольная cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отвергнутая королева | Автор книги - Мира Вольная

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

- Обманывайся и дальше, если хочешь, - прошептал нежданный визитер в ответ почти зло и… исчез… Я четко уловила момент, когда он или она ушла. Темнота перестала казаться непроглядной, а тишина такой громкой. Удалось различить собственное дыхание и шорох одежды, слышалось биение сердца.

Я закрыла глаза и позволила себе опуститься на пол, растянувшись во весь рост. Кажется, мне все-таки пора попробовать проснуться, надо разбудить себя.

Утро наступило внезапно и совершенно не вовремя. Мне казалось, что я только-только рухнула в кровать, как мерзкое дребезжание зеркала связи вырвало из блаженной неги. А стоило протянуть к дурацкой вещице руку, я тут же скривилась и застонала.

Голова трещала страшно. Так, будто я вчера снова копалась в мозгах у кого-то из советников Альяра или у его змеи. Солнце, бьющее в глаза, вызывало слезы, мерзкое жужжание – приступ тошноты. А еще отчего-то казалось, что мне что-то снилось. И это что-то было важным, но вспомнить сон, хотя бы какой-то его отдельный кусок я не могла. Просто темнота.

- Да, - прошипела я, все-таки пересиливая себя и открывая зеркало.

- Госпожа Равен, - голос Зайнаша ввинтился в сознание и заставил сцепить зубы, - вы опаздываете.

- Куда, позвольте поинтересоваться, господин Зайнаш? Не припомню, чтобы назначала вам встречу.

- Что ж… я могу освежить вашу память, - отчего-то слишком довольно протянул змей. – Вы обещали быть в Магистрате, когда вчера убили еще одну тварь. И должен заметить, вам удалось отрастить поистине удивительных размеров клыки и когти за те несколько оборотов, что мы не виделись.

- Я бы вам поаплодировала, - процедила в ответ, стараясь дышать как можно глубже, - да руки заняты. Буду у вас через оборот.

- Я пришлю за вами…

- Не стоит утруждаться, - не дала я василиску договорить. – До встречи, господин Зайнаш.

Я захлопнула зеркало и поплелась в ванную, на ходу запуская руку в пространственный мешок. Я не знаю, почему у меня снова раскалывается голова, но знаю, что она мне сегодня нужна в рабочем состоянии даже больше, чем всегда, и на ванную времени нет. А поэтому стоит воспользоваться планом Бе. Бе – потому что дрянь я собиралась вливать в себя страшную и после того, как она перестанет действовать, на ногах я вряд ли останусь стоять, зато смогу отыграть себе целый день и кусочек вечера.

Склянка с мутной и густой синей жижей нашлась на самом дне пространственного мешка, почти полная, потому что пользовалась я кровью горгулий достаточно редко. Я выдернула зубами пробку, зажмурилась и сделала глоток, стараясь не думать о том, что пью, зачем и насколько хреново мне будет после. Скользкая дрянь с привкусом тухлой рыбы плюхнулась на дно желудка, на глазах выступили слезы и захотелось послать далеко и надолго Зайнаша, Альяра, нарисовавшегося тала и вообще всех, даже солнце за окном и котов Данру, которые, казалось, вернули его сегодня на небо слишком рано.

А уже через двадцать лучей я седлала во дворе собственного сармиса, ощущая лишь легкое давление на виски, и собиралась ехать в Магистрат, думая о том, всю ли ночь тал был в моем доме или ушел, как только из-под моих окон исчезла стража. Куда он пошел? И действительно ли он мой тал? Не то чтобы я не доверяла теням и их ощущением, но… почему-то хотелось проверить и убедиться еще раз.

Ведь если кот и правда мой тал, если он и правда пришел на зов, значит… значит я в такой опасности, в которой не была еще ни разу до этого, и значит, стоить принять меры, чтобы не вляпаться во что-то плохо совместимое с жизнью.

Если, конечно, уже не вляпалась.

Я ударила сармиса пятками и выехала из дома.

Интересно, говорил ли Альяр с Хайдом? Разрешил ли теневым участвовать в расследовании? Любопытно будет посмотреть на дознавателей Инивура, любопытно будет понаблюдать за тем, как они работают. Может, Инивур пришлет охотника?

Глава 8 

Она не помнит меня. Она не хочет меня помнить.

И я не знаю, благо это или мое наказание.

Из разговора Алистера и Дакара.

Алистер, лорд-наместник, герцог Омбрский 

- Ты знал, – поднял я взгляд на Дакара, разминая шею и поднимаясь на ноги в полутемном саду Бадери. До рассвета, судя по ощущениям, оставалось не больше пары оборотов.

Старый друг едва заметно нахмурился, прищурил глаза. Взгляд снова стал прежним, таким, каким бывал у Дакара на собраниях, совещаниях и в красных топях. Теневой гибко поднялся на ноги, сделал несколько шагов мне навстречу, оставляя на лавке за спиной свою тень.

- О чем?

- О том, куда она ушла и где она сейчас, - ответил, растирая лоб. Я не понимал, что именно сейчас испытываю. Ну, или понимал не до конца. Слишком много было вопросов, слишком странным было поведение Катарин Равен… Или кто она теперь…

- Она не хотела, чтобы я говорил, - теневой смотрел мне в глаза. Уверенно и твердо. – Ей было больно. Я знал только про Шхассад, не более. Получается… Сарраш?

- Да, - кивнул отрывисто, забирая из рук Марта халат. – Катарин Равен.

Март на вдох прикрыл глаза, нахмурился еще сильнее, обдумывая мои слова, что-то решая для себя.

- Так ее зовут, значит, - чуть дернул старый друг уголком губ, возвращая взгляд ко мне. На дне глаз мелькнуло облегчение и что-то еще. Что-то очень похожее на готовность извиниться.

Как будто мне действительно нужны эти извинения.

- Прекрати, - вздохнул я, проводя пятерней по волосам и огибая Марта. – Я понимаю, наверное. И не заставлю тебя выбирать между мной и ей. Поэтому и не пытался прижать раньше, ничего не спрашивал.

- Почему тогда спрашиваешь сейчас? – поравнялся со мной теневой. Он всматривался в мое лицо так пристально, будто видел меня впервые.

- А я разве спрашивал? - усмехнулся. – Я просто сказал, что ты знал.

- Только, что она ушла в Шхассад, - согласно кивнул Март. – Больше ничего. Я даже не видел ее ни разу, - покачал он головой. На несколько вдохов повисла тишина, нарушаемая лишь шорохом одежды и нашим дыханием.

- Уверен, - снова заговорил старый друг, когда мы почти подошли к дверям, - если спустимся в погреб к Бадери, сможем найти что-нибудь по вкусу. Капа у него точно есть.

- Завтра нам предстоит непростой день, - развел я в стороны руками, втянул в себя воздух, пахнущий непривычными цветами и фруктами. – И лучше встретить его с трезвой головой. Хотя, должен признать, звучит более чем заманчиво.

Мы вошли в дом, и я направился в кабинет Жирома, ставя полог и все еще растирая виски. Притворство перед Катарин не далось мне просто. Но стоило каждого усилия, каждого мига, и даже больше.

Она стала даже сильнее, чем мне запомнилось. Хотя… О чем это я? Я никогда не знал и не задумывался над тем, насколько она действительно сильна и на что способны ее тени. Все, случившееся сегодня, все еще отзывалось во мне, будто прикосновения не просто теней, но ее рук, дыхания. Знакомое и чужое одновременно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению