Враг, который не забудет - читать онлайн книгу. Автор: Валентина Елисеева cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Враг, который не забудет | Автор книги - Валентина Елисеева

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

Лоурес поспешно отвернулся, прикинулся, что оглох на оба уха и вообще его здесь нет.

– Мы подозреваем, что Марис – маньяк-убийца, – терпеливо напомнила Алеся.

– Если он попытается убить Карилину, я буду очень рад – у меня наконец-то появятся свидетели, и я казню его с величайшим удовольствием. За Карилину не беспокойся – мои ищейки помешают убийце отправить ее к праотцам.

Хладнокровный циник проявлял себя во всей красе. Алеся отчетливо увидела, какое большое исключение для нее делает муж, общаясь с ней, как с близким человеком. Похоже, мягкую и заботливую сторону своей натуры он позволяет видеть лишь семье императора и ей, а другие по праву считают его главным пугалом империи. Что ж, тигр не меняет своих полосок ни ради кого, она это всегда знала, а то, что некоторым он позволяет чесать себя за ушами, не делает его милым домашним зверьком.

Понятно, муж не прикажет остановить карету, пока не найдется весомого повода для ареста Мариса. Если бы Карилина сопротивлялась и ее тащили в карету насильно, то сотрудники тайной канцелярии сразу бы вмешались, с добровольностью отношений женщины и мужчины тут всё строго. А сейчас, в самом деле, какое обвинение, оправдывающее остановку и задержание, могут предъявить рейту ищейки? Прогулку со своей невестой?

– Надо выяснить, почему она села к нему добровольно. Это могла быть иллюзия, а может – он ее приворотным зельем опоил.

– Приворотные зелья – это запрещёнка, – оживился Лоурес, откровенно недолюбливавший Мариса и согласный арестовать его по любому поводу.

Видя, что муж не готов вскочить с места, чтобы разыскивать гипотетические зелья, Алеся подстегнула фантазию и выдала версию:

– Помнишь, ты полагал, что убийца-менталист закладывает внушения в головы людей? Готовит новый бунт? Ему пригодится заложница, как считаешь?

– Чепуха, Карилина – это же не принцесса Лирмирии и не супруга принца. Какая из любовницы заложница?

– Не скажи! Кем бы она ему ни приходилась, жизнь любимой женщины – востребованный товар для любого мужчины и прекрасный повод ставить ему условия.

Хальер уставился на нее так, будто впервые увидел. В его синих глазах появилось новое понимание жизненных реалий.

– Пожалуй, с этим я соглашусь. Если б в карете с Марисом сидела ты, то заложница у него была бы первостатейная, даже не будь ты моей женой, женой главы тайной канцелярии, – кивнул он, а в груди Алеси разлилось потрясающее, жаркое чувство: ей мимоходом признались в любви, даже не поняв этого.

Она поторопилась закрепить успех:

– Не забывай, что Карилине несколько дней было плохо, вдруг, он травил ее чем-нибудь? Может, у нее по всему дому графины с ядовитой водой стоят, а эту воду и кронпринц спокойно выпьет.

Хальер иронично вздернул брови, но Алеся продолжала настойчиво смотреть на него. Ей надо было попасть в дом Карилины, она чувствовала это, а муж сам велел ей прислушиваться к интуиции. Они точно отыщут там повод арестовать Мариса, который ищейки не нашли ранее в его собственном доме.

Вновь пришел вызов на амулет от Имира – тот выскочил с совещания, чтобы узнать новости.

– Дядя Коул, прошу тебя, займись сам поисками Карилины, – умоляюще попросил кронпринц.

Хальер поморщился, ответил:

– Хорошо, поеду с обыском к ней домой, поищу какие-нибудь зацепки и опрошу всех слуг. Успокойся, мы начали работать.

Кронпринц пообещал, что через полчаса тоже подъедет в дом любовницы и ответит на все вопросы.

Алеся прошлась из гостиной в спальню Карилины, наблюдая за оперативной работой трех ищеек: те проверяли анализатором всё, что могло бы содержать яд или другие опасные и запрещенные ингредиенты – жидкости во всех флаконах, кремы, воду в графинах и прочее. На столике Карилины выстроилась целая батарея флакончиков косметических средств, уже проверенных сотрудниками сыскной службы. Пока ничего не обнаружили.

– Могу сказать, что длительный отъезд она точно не планировала, – произнес над ухом голос Хальера. – Никаких запасных вещей с собой не взяла, еды и воды тоже, никого из слуг об отъезде не предупредила. Если Марис не вернет ее к вечеру обратно, то можно выдвигать версию похищения и арестовывать его.

– А если вернет, то зачем они уезжали?

– Это сообщат те, что следят за ними.

– Если он не воздействует на них ментально, меняя воспоминания.

– Вряд ли, я выдал группе антиментальные амулеты, которые сделал сам и которые спасают от моего воздействия, а Марис – не ты, это точно, такие амулеты ему не пробить. Только ты умудряешься обходить все мыслимые защиты, голубка. Кроме того, в сыске работают не самые глупые люди и умеют скрываться так, чтобы «ведомый» не замечал, что его «ведут».

Ищейки еще пополнили коллекцию флаконов на столике. Внимание Алеси привлек один толстый пузырек, отличающийся от других непрезентабельной этикеткой – такие наклеивали на лекарства. Алеся подошла, покрутила в руках пузырек.

«Средство, предотвращающее беременность», – значилось на пузырьке. Ниже шел состав: разные травы и серия магических символов, похожих на те, что Алеся видела в книгах по магии. Это было местное противозачаточное средство на магической основе. Важное зелье для любой любовницы.

Стукнули двери – явился кронпринц. Его по-прежнему держали в неведении, что за его женщиной ведут наблюдение, и он нервно расспрашивал, почему не ведутся поиски по всей столице. Хальер посоветовал принцу сесть и успокоиться, не мешать следствию.

А Алеся продолжала крутить в руках пузырек.

– Коул, что в этом пузырьке, проверь, – попросила она.

– Яда нет, мы уже проверили, – заверил старший группы ищеек, недовольный, что качество его работы подвергли сомнению.

– Понимаю, что яда нет, но меня интересует, что есть, – ответила Алеся, настойчиво протягивая пузырек мужу. – Ты можешь распознать не только яды, да?

Хальер кивнул, взял пузырек, вылил пару капель на ладонь, понюхал и растер пальцами. Просканировал зеленым магическим лучом. Нахмурился и следующую каплю из пузырька стряхнул на язык.

Глаза его загорелись гневом, воздух в комнате потяжелел, как перед грозой. Все ищейки слаженно отступили к стенам и побледнели.

На Алесю внезапно с неожиданной силой обрушилось желание прижаться к мужу, впиться поцелуем в его губы, раствориться в нем навсегда, слиться в единое целое. Без собственной магии, которая могла бы блокировать большую часть ментального воздействия Хальера, Алеся оказалась беспомощна перед потоком внезапно пробудившейся в ней страсти. Она с томным стоном качнулась к мужу, в ушах стал медленно нарастать звон.

Очнулась она под приговоры Хальера:

– Я не злюсь, все хорошо. Голубка моя, я отправлю тебя завтра в Греблин: работа не оставляет мне достаточно времени на твое обучение, а Листиц – лучший наставник из всех, о твоей опасной особенности мы его предупредим.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию