Неоновый убийца - читать онлайн книгу. Автор: Дж. С. Лок cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неоновый убийца | Автор книги - Дж. С. Лок

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

На экране появилось еще несколько строчек:

Предполагаемый сообщник убит.

Неон допустил промашку – был замечен.

Машина тоже замечена – неоново-желтая, спортивная. Его?

Джексон задумался. Почему человек, который до сих пор проявлял такую осторожность, не оставив криминалистам даже самой крохотной зацепки, вдруг допустил столь глупую и фундаментальную ошибку? Конечно, бывает, что убийцы ошибаются, но в случае с Неоном Джексон склонялся к мысли, что это была намеренная выходка. Он припомнил замечание Гонзалеса относительно подсознательного желания преступника быть пойманным. Это вполне согласовывалось с жаждой Неона к привлечению внимания.

С некоей созревающей в голове мыслью Джексон подхватил телефон. Но прежде чем он успел сделать звонок, телефон зазвонил сам.

– Джексон, – ответил он, но механический голос в трубке проинформировал его, что поступил звонок за счет принимающего абонента. Мэтт нажал на «да», чтобы продолжить.

– Мне нужен мой ствол, – объявила Айрис без всяких предисловий.

– Да ну?

– Я хочу получить его назад.

«Вот уж нет», – подумал он.

– Не хочешь объяснить, что произошло вчера вечером?

– У меня были свои дела.

– Но мы ведь договаривались обменяться информацией!

– Вчера я пыталась это сделать, – ответила Айрис. – Тебя не было дома.

Джексон попробовал припомнить. Наверное, в тот момент он выяснял отношения с Маркусом Броуном.

– Прости, мне тоже надо было кое-что уладить. Где ты сейчас? Я могу подъехать.

– Если только привезешь ствол.

– У меня его сейчас нет.

– Тогда забери его.

– Айрис, мы уже это обсудили.

– Ты долбаный вор!

– Айрис, послушай меня. Пресса обо всем в курсе. Мой начальник сдал им инфу про убийство Полли. Сообщил, что это сделал Неон, и теперь за мной охотятся все журналюги на планете.

– Тогда я – пас.

– Их интересую я, а не ты.

– И так это и должно оставаться. Ты, вообще, представляешь, что может произойти, если меня засекут на расстоянии плевка от офицера полиции?

Джексон задумчиво погладил подбородок. Нужно во что бы то ни стало удержать Айрис в игре. Она может нарыть информацию, которая решит исход дела. И, что не менее важно, в случае успеха ей предстояло убить Неона.

– Без меня ты не получишь денег.

– А без меня ты так и будешь болтаться, как говно в проруби, вместе со своим Неоном!

Все внутри у Джексона пошатнулось от подобной перспективы. Если он сейчас что-нибудь не сделает, она уйдет. Надо ее как-то образумить. Придется сыграть на ее единственной слабости.

– Я уже виделся с адвокатом. С завещанием всё на мази.

– Я тебе не верю.

– Все мое имущество и сбережения останутся тебе, когда меня не станет. Я могу доказать это, Айрис.

– Ну да, ну да.

– И в качестве знака доброй воли готов уплатить тебе двадцать пять тысяч аванса – после смерти матери мне достались кое-какие деньги, я их пока не трогал.

Это был его последний козырь. Если она откажется, придется как-то выкручиваться самому, без всякой посторонней помощи. Ни работы, ни жены – а не исключено, что теперь и ни единого шанса сорвать маску с Неона и поквитаться за смерть Полли. Джексон задержал дыхание. На несколько секунд воцарилась напряженная тишина.

– Говори, где тебя искать, – наконец произнесла Айрис.

– Я на квартире в Ювелирном квартале.

Он объяснил, как найти нужный дом, и облегченно перевел дух.

37

Джексон был куда больше рад видеть Айрис, чем это продемонстрировал. Пока она ехала к нему, он успел вплотную заняться их финансовым вопросом и перевести деньги на оговоренный счет – по словам Айрис, неотслеживаемый. «Так что и не думай что-нибудь выкинуть», – добавила она тогда угрожающе.

Да и вообще настрой у Айрис был крайне раздражительный и угрюмый. Стрельнув в него ядовитым взглядом, она плюхнулась на диван.

– Мне нужен мой ствол.

– Я уже тебе говорил. Я не…

– Что ты с ним сделал?

Джексон откашлялся.

– Выбросил в канал.

Хлопнув себя по бедрам, Айрис тут же вскочила и воздела вверх кулаки – того и гляди набросится.

– Какое ты имел право?!

– Мне очень жаль, но мы обо всем уже договорились.

– Ни о чем мы еще не договорились! – Она запихала руки в карманы и принялась расхаживать взад и вперед.

– Это для твоего же блага. Владение огнестрельным оружием и боеприпасами предусматривает как минимум десять лет отсидки. Я сделал это, чтобы прикрыть тебя, Айрис.

У нее явно имелась совершенно другая точка зрения.

Внезапно зажужжал телефон, и телефон был не его. Айрис вздрогнула, полезла в карман, вытащила мобильник и сбросила звонок.

– Так что тебе удалось выяснить? – мягко спросил Мэтт, решительно настроенный вернуть разговор на деловые рельсы.

Едва Айрис собралась ответить, как телефон зажужжал опять. Она скривилась.

– Разве не надо ответить? – поинтересовался Джексон.

Она опять сбросила звонок и бросила на него разгневанный взгляд.

– Есть чай?

– Конечно. Правда, молока нету.

– Я не могу пить чай без молока.

Господи, да она трудная штучка!

– Оставайся здесь, – сказал Джексон. – Только пальто принесу.

Он исчез в спальне, где, помимо пальто, прихватил и кое-что еще. К его возвращению Айрис уже вовсю строчила эсэмэску на своем мобильнике. Вид у нее был крайне возбужденный. «Интересно, – подумал Джексон, – что она там еще затевает?» Он подождал, пока она закончит, и вытащил свой собственный телефон.

– Какой у тебя номер?

Она прищурилась – похоже, давать его ей очень не хотелось.

Джексон стоял на своем.

– Чем скорее ты мне его дашь, тем быстрей получишь чай.

Она раздраженно отбарабанила номер, который Мэтт сразу занес в список контактов.

– Ничего здесь не трогай, – предостерег он. – Можешь пока вздремнуть. По-моему, тебе это сейчас не повредит.

Джексон дошел до «Экспресса», купил пинту молока и поспешил назад. Подняв глаза к своей квартире, глубоко вдохнул и направился на подземную парковку. «Триумф» Айрис незаметно приткнулся за колонной. Вытащив свой телефон и трекер, который купил накануне, Джексон активировал сим-карту, после чего вытащил мультитул, снял с мотоциклетного седла декоративные боковины и открутил его. Старался работать побыстрее: рассоединил провода, пристроил трекер внутри, запитав от мотоциклетного аккумулятора, снова накинул клеммы и принялся привинчивать сиденье на место. Процесс занял чуть более часа – явно больше, чем требуется, чтобы купить молока в местном магазинчике. В любой момент Джексон ожидал увидеть ее взбешенную физиономию. Создав пароль, он синхронизировал устройство со своим смартфоном и вернулся наверх, где, к его великому облегчению, Айрис дрыхла без задних ног у него на диване. Она будто враз помолодела на десяток лет, вид во сне у нее был совершенно мирный и добрый – не сравнить с той смертельно опасной стервой, какой он привык ее видеть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию