Как завести дракона - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Вознесенская cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как завести дракона | Автор книги - Дарья Вознесенская

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

— А вы, яр Кингсман?

— Вхожу, — он кивнул, — Как и король, и… В общем, все фамилии мне известны.

— И есть среди них те, что мы называли прежде во время расследования?

— Есть…

Мы с Эльвином подались вперед.

— Сивенсоны. Драконы столь древней крови и столь наглых взглядов, что с них сталось бы это все провернуть.

— Но… у вас есть доказательства? — нахмурился Томас. — Почему именно они?

— Это же элементарно, — чуть улыбнулся драконище…

Иес! Он сказал это!

— …мы не зря столько раз прорабатывали со всех сторон список наших подозреваемых. Они упоминались везде! И на балу, и в своих возможностях заказать растение, и были замечены в кутежах, а также в самых разнообразных связях в прошлом с Мэннингами, Томасами и людьми в черном…

— Вы же про Лигу сейчас? — уточнила я на всякий случай. А то мало ли — вдруг случайно канал переключила с детектива на фантастику.

— Ну да. Но самое главное… — он помрачнел, — То, что для меня является неоспоримым доказательством и даже не ниточкой, а настоящим драконьим хвостом…

— Изменчивые?

— Нет. Та обгорелая часть королевского знака. Сивенсоны единственные из всех родов имеют, пожалуй, неоднозначную репутацию относительно лояльности королевской фамилии. В давние времена они также претендовали на престол…

— Как и Кингсманы? — перебила его.

— О да, — он улыбнулся чему-то, — только мои предки из поколение в поколение передавали принципы уважения и помощи королевской власти…

— Поэтому вы считаетесь с королем друзьями?

— … В какой-то мере, — странно, что он меня не одергивал из-за моего неуемного любопытства. Как-будто детективу были приятны мои расспросы. — В общем, наш род ценят за преданность. А вот за ярами Сивенсонами и в прошлом водились всякие грешки.

— Которые им точно захотелось бы прикрыть любыми способами, поскольку они и так на плохом счету? — задумался Эльвин.

— Да.

Я вздохнула.

Все эти хитросплетения, рода, предательство короны… Во что я влезла вообще? И ладно бы по работе влезла — так еще и в личном плане… на драконе катаюсь. С которым мне совсем ничего не светит — в этом обществе даже книжек не было по типу «Служанка и король», а это о многом говорило. Мы не равны — и никогда не будем. Он — старинный фолиант в кожаной обложке, который стоит на почетном месте главной библиотеки страны.

А я — яркий журнал с напиханной в него всякой всячиной… И нет, это не делает меня хуже. Но вместе мы точно смотримся престранно, пусть он ко мне и тянется, а я его…

Тьфу. Ничего.

Экипаж остановился.

— Приехали. Не успел рассказать вам еще одно… но это уже при Его Величестве.

На сей раз мы прошли в королевский кабинет не через парадные входы и залы, а бочком, бочком, через кулуары. И король выглядел не добрым красавчиком, а очень-очень уставшим правителем огромной страны.

Пригласил нас в кресла и махнул рукой:

— Рассказывайте.

Ой мы рассказали. Аж сами заслушались.

И я рассказала, и про меня… Пару раз, кажется, Его Величество хотел от меня отодвинуться, а другие пару раз — это когда я поведала про Дойла и продолжение нашего знакомства, а также, шепотом, про бешеный порошок — отодвинуться захотели все.

Но в целом все прошло неплохо.

Говорил и Эльвин, и Декстер — уже известные мне вещи. Несколько раз нам приносили еду и желон, заходили какие-то люди в форме с донесениями, может даже по поводу балагана — король пробегался по ним взглядом, кивал или отбрасывал, и снова требовал от нас продолжения.

Наконец, мы выговорились от и до. И Декстер сообщил, наконец, то, что не успел в машине:

— Мы не можем обвинить сразу весь род Сивенсонов в происходящем. Если я помню правильно, сейчас половозрелых мужчин этого рода не меньше двадцати… Но мы можем довольно быстро найти среди них того, кто нам нужен. Я знаю его имя. Хиллард.

— Тот кто затеял все это сто пятьдесят три года назад? — я нахмурилась.

— И да, и нет. Того действительно звали Хиллард, и я уверен, что он также был Сивенсон. А нынешние преступники или преступник — Сивенсон. И я уверен, что одно из имен у него — Хиллард.

— О чем вы?

— У драконов есь имя и есть имена, — повернулся ко мне детектив. — Своим именем мы пользуемся всю жизнь, но в родовой книге пишется не меньше десяти имен, которые присваивают маленькому дракончику родители. Все они связаны с великими предками — такая своеобразная родовая защитная магия. Изменчивые проговорились несколько раз — они назвали своего заказчика Хиллардом.

— Но я не припомню ни одного яра Хилларда Сивенсона, — король задумчиво постучал по подбородку, — Вы полагаете, это не основное его имя, а родовое, именно в честь того Хилларда, который помогал Томасам и Мэннингам, а потом и подставил их, спасая себя от плахи?

— Да, — уверенно кивнул драконище.

— То есть… — я сглотнула — Как только мы узнаем все имена всех этих двадцати представителей рода, то поймем, кто затеял все это в наше время? И кому… по наследству передавалась обязанность скрывать давнишнее преступление?

— Вероятнее всего так.

— Вау, — не удержалась. А потом и от любопытного, — А у вас какие другие имена?

Но ответить Декстер не успел. Если вообще собирался.

Потому что в этот момент мой друг Эльвин выхватил неизвестно откуда взявшийся пистолет и направил его на короля.

Точка

Не знаю, как у короля, а у меня вся жизнь пронеслась перед глазами в одно мгновение.

По меньшей мере та, что в этом мире.

Вот я оказываюсь в странном, враждебном месте, попадаю в неприятности — и знакомлюсь с Эльвином, который, еще не будучи моим другом, из этих неприятностей меня вытаскивает.

Вот мы ржем как ненормальные над какой-то идиотской шуткой, а посетители приличной желоньи косятся на нас и недоумевают.

Вот мы романтично копаем могилку на кладбище.

Делимся друг с другом сокровенными страхами.

Вот я переживаю за то, что он пусть и не проклят, но может умереть.

Вот…

Нет, блин, ты не можешь быть преступником! А значит — снова опоили. Как и в прошлый раз. И пусть взгляд не такой остекленевший и безумный, как тогда…

Я успеваю все это передумать пока вскакиваю с кресла — может и резко, но, по ощущениям, как в замедленной съемке.

Грохот выстрела…и вскрик. Поворачиваюсь в шоке в ту сторону, куда он стрелял… и никого не вижу. В том смысле, что король как сидел — так и сидит. И даже дышит вполне, красивый такой…вот чо за нафиг?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению