И они решили узнать, возьмут ли Винни учиться. Школа в их деревне была чем-то похожа на дом Винни. Только рядом еще была игровая площадка, и там бегали и кричали дети.
— Смотри, Вильбур! — сказала Винни. — Здесь полным-полно маленьких обыкновенностей. Давай, нажимай на звонок.
Но миссис Пармар, секретарь школы, не пустила Винни. Она была очень пугающая, и улыбка у нее была такая же.
— Это школа для детей, а не для ведьмочек, — сказала она. — Уходите!
Винни и Вильбур уже шли к выходу, когда какая-то веселая женщина помахала им из окна школьной кухни.
— Извините, — добродушно сказала женщина. — Этот кот очень занят? У нас на кухне в шкафу завелись мыши. Он умеет ловить мышей?
— Мяаау! — гордо ответил Вильбур. В ту же секунду он прыгнул в окно и оказался на кухне. Кот прицелился, бросился влево, вправо и поймал — ПИК! МИК! СКВИК! — трех мышей одним махом.
— Ну, тогда я беру тебя на работу! — радостно сказала женщина. — А платить тебе будут школьными обедами.
— Кхм-кхм, — напомнила о себе Винни. — А для меня, случайно, работы не найдется?
— Очень может быть! — сказала начальница столовой. — Вы умеете готовить?
— Умею ли я готовить? Вы б еще спросили: умеют ли лягушки прыгать? Конечно, да, — сказала Винни. — Я очень хорошо готовлю.
Она взглянула на мышей, которые торчали из пасти Вильбура и добавила:
— Кстати, я могу приготовить прекрасный обед из…
Но Вильбур успел закрыть лапой ей рот.
Женщина дала Винни поварской колпак и халат.
— А теперь мне надо отойти, — сказала она. — Но сегодня очень простое меню: спагетти под соусом болоньезе, рататуй и кресс-салат. Удачи!
И начальница столовой ушла.
— Просто замечательно! — воскликнула Винни. — Где у них тут котлы? Начнем, пожалуй. Крыс-салат звучит очень аппетитно. Открой холодильник, Вильбур, и принеси мне свежих крыс.
Вильбур заглянул в холодильник и в кладовую. Там хранились лук, баклажаны, желтый и красный сладкий перец, кабачки и салат — но крыс нигде не было.
— Ах, теперь все понятно! — сказала Винни. — Когда готовишь для детей, нужно использовать только самые свежие продукты. Ты просто поймай мне парочку крыс прямо сейчас, Вильбур. Да поскорее!
Вильбур помчался из кухни к сараю на школьном дворе. Прыг, сквик, бац! — и первая крыса поймана. Прыг, скок, пи-пи-пи! — а вот и вторая.
А между тем Винни вспомнила, что повариха говорила что-то про соус болоньезе.
— Я замечательно готовлю дождевых червяков под соусом болоньезе, — сказала Винни. — Черви для школьных обедов, я думаю, тоже должны быть самые свежие, только что пойманные.
Она отправилась на школьное футбольное поле и взмахнула волшебной палочкой.
Абракадабра!
В то же мгновение червяки, извиваясь, полезли из земли. Винни стала их собирать и скоро набрала полное ведро.
И вот уже Винни и Вильбур вовсю суетились на кухне, стараясь приготовить вкусный обед как можно скорее.
Динь-дон!
— Время обедать! Скорее, Вильбур! Надевай чистый фартук, будешь подавать тарелки!
Едва Винни принесла котел, дети стали заходить в столовую.
Но тут кто-то большой растолкал детей и протиснулся в начало очереди.
— Ну-ка, дайте дорогу, дети! Надо уважать старших!
Это была миссис Пармар. Ей не терпелось получить обед первой. Она хлопнула свой поднос на прилавок перед носом Винни.
— Дайте-ка мне вот этого и большую порцию! — сказала она, указывая толстым пальцем на котел.
Винни наполнила тарелку миссис Пармар червяками, извивающимися в соусе болоньезе.
— Эта еда шевелится! — вскрикнула миссис Пармар.
— Конечно, потому что она исключительно свежая! — радостно объяснила Винни.
— Вы уверены? Ну, тогда добавьте мне еще, — сказала миссис Пармар.
— Вот обжора! — пробубнила Винни, но все-таки положила миссис Пармар добавки.
— И вот это новое блюдо я тоже попробую! — миссис Пармар показала на пойманных Вильбуром крыс. — Положите мне три штучки.