Сердце Сапфира. Обрученная с вороном. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Слави cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце Сапфира. Обрученная с вороном. Книга 2 | Автор книги - Екатерина Слави

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Единороги не боялись чужаков, но взгляды, которыми провожали ее и Ран-Ги, Равене совсем не понравились.

Осторожно посматривая на жителей долины, Равена отметила две вещи. В отличие от главы клана, у незнатных единорогов волосы лишь едва отливали золотом, как у Абрэда. Чем ближе к ним был дворец, тем крепче и богаче вырастали вокруг дома – тем больше золота было в волосах здешних жителей.

А еще... Равена не могла не заметить, что женщин им на пути встречалось намного больше, чем мужчин.

На определенной границе дома заканчивались – вокруг дворца тянулось широкое кольцо незанятой земли. Не было ограждения вокруг дворца, и Равене это показалось странным. Зато она заметила, что золотые кристаллы вокруг дворца росли не только из земли, но и в основании башен верхнего яруса. Из-за этого дворец Арауна напоминал огромного ежа.

«Словно воинственно топорщит иглы», - подумала Равена.

- Ваш дворец совсем не защищен, - вслух сказала она, остановившись у подножья широкой лестницы, которая вела к высоким двустворчатым дверям во дворец. – Ни рва, ни ограды.

Араун молча глянул на нее, потом, не говоря ни слова, взмахнул рукой – из широкого откидного рукава вырвался вихрь зеленой листвы и взмыл вверх. Равена наблюдала за стремительным полетом листьев, но как только они коснулись стен дворца, один из золотых кристаллов вдруг ожил.

На глазах Равены он превратился в сверкающую золотую птицу с острыми когтями и огромным клювом. Смерчем птица налетела на облако из листьев. Взгляд Равены выхватил одинокий листок, вмиг разрезанный надвое острым, как лезвие, оперением птицы. Но не успела Равена даже ахнуть, как листва мелкой крошкой упала наземь, а птица вернулась на свое место, вновь обернувшись золотым кристаллом.

- Кристаллы тирнах, - произнес Араун, - духи-служители нашего клана. Как и виденные вами в лесу деревья, чьи взгляды ослепляют путников.

С этими словами он повернулся к ней спиной и устремился вверх по лестнице.

Переглянувшись с Ран-Ги, Равена последовала его примеру. Только что ей продемонстрировали, что любой, кто придет к единорогам с плохими намерениями, не сможет уйти отсюда живым. И это лишь убедило Равену в ее догадке.

«То, что скрывают единороги, очень дорого им, - рассуждала она, не отрывая взгляда от спины Арауна. – Это должно быть настоящее сокровище, которое очень боишься потерять. Так сильно боишься, что в своем стремлении становишься беспощадным. Что же это может быть? Что единороги хотят скрыть от всех и сберечь любой ценой?»


* * *


Гостей, которых сопровождал сам предводитель единорогов, в зале для приемов ожидало несколько человек из высшей знати клана. Равена увидела впереди на возвышении два кресла. Одно из них пустовало, в другом восседала женщина, чьи золотые волосы шатром струились до пола, чей витой золотой рог в центре лба был словно приветливо приподнят. Почтенный возраст единорогов, стоящих по обеим сторонам от кресел, скорее всего, указывал на их принадлежность к старейшинам клана. Их одежды цвета лесной зелени были расшиты искусным золотым узором.

Равена остановилась на почтительном расстоянии от кресел. Чуть позади нее остановился Ран-Ги. Араун подошел к пустующему креслу и занял его.

- Клан Единорогов рад принимать у себя в гостях представительницу Клана Сапфиров, - произнесла сидящая подле Арауна женщина. – Меня зовут Триса, я супруга главы клана.

Кивком головы она указала на стоящих по сторонам от кресел единорогов.

- Главы самых знатных семей собрались здесь для того, чтобы поприветствовать вас.

Равена пыталась запомнить имена: Бриан, Гвинфид, Мактуир – пока Триса знакомила ее с верхушкой знати клана.

- Меня зовут Равена де Авизо, - представилась Равена. – Я рада возможности побывать в Клане Единорогов и благодарю за оказанное гостеприимство.

Уголки губ Трисы чуть приподнялись, когда она едва заметно покосилась на своего супруга. Похоже, во второй раз единороги оценили выдержку Равены.

- Вы наверняка устали с дороги, - произнес Араун. – Для вас и вашего сопровождающего уже приготовили покои, где вы сможете отдохнуть.

Он сделал жест рукой, и из-за высокой спинки его кресла вышел уже знакомый Равене человек.

- Абрэд проведет вас.

Равена несколько мгновений не отводила взгляда от сосватанного ей Неемией провожатого, который коварно обманул ее, потом спокойно перевела взгляд на Арауна.

- Известно ли вам, какая цель привела меня в Клан Единорогов?

Араун помолчал немного, словно раздумывая, потом ответил:

- Да. Абрэд поставил меня в известность. После того, как вы отдохнете, мы вернемся к этому разговору. Прошу вас.

Очередной вежливый жест рукой настойчиво говорил, что прямо сейчас ей следует принять приглашение.

Решив, что выбора нет, и придется набраться терпения, Равена сказала:

- Вы правы, я и мой спутник устали с дороги и благодарны вам за возможность отдохнуть.

Сопроводив свои слова кивком головы, Равена адресовала еще один кивок Ран-Ги, давая понять, что все в порядке, и последовала за Абрэдом.


* * *


Оказавшись в приготовленных для нее покоях, Равена хмыкнула и натянуто улыбнулась, и сама толком не зная, то ли отдавая единорогам должное, то ли начиная всерьез их побаиваться.

Кровать с балдахином. Гобелен с изображением единорога, воинственно пронзающего большим золотым рогом брюхо дракона, который словно пытается отпрянуть от белоснежной однорогой лошади. Ваза с лесными ягодами и орехами на столике. И тирнах.

Тирнах был везде. Размеры его во внутренних помещениях дворца значительно уступали наружным, и тем не менее золотые кристаллы росли отовсюду: из стен, из-под пола, в основании кровати.

Некоторое время Равена не могла пошевелиться, словно окаменев от страха. Она даже забыла, что за ее спиной по-прежнему стоит Абрэд.

- Разве такое соседство не опасно? – спросила она. – Одно неверное движение – и кристалл оживет? Они есть во всех покоях дворца?

- Во всех, - подтвердил Абрэд. – Однако духи тирнах никогда не нападают на единорогов, только на чужаков.

Равена с усмешкой выдохнула. И впрямь невиданное гостеприимство, подумала она про себя.

- Но вам не нужно тревожиться, - продолжал Абрэд. – Духи тирнах, живущие внутри дворца, намного слабее наружных и нападают только тогда, когда ощущают в непосредственной близости злые намерения.

Равена помолчала, потом произнесла:

- Полагаю, слуга, который сейчас сопровождает моего спутника до его покоев, предупредит его об этом?

- Безусловно, - тотчас отозвался Абрэд.

«Надеюсь, с Ран-Ги будет все в порядке», - подумала Равена.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению