Соправитель королевства - читать онлайн книгу. Автор: Серг Усов cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Соправитель королевства | Автор книги - Серг Усов

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Стрелять, не видя целей, Уле показалось необычно и интересно. Она даже не стала гадать, кто до такого мог додуматься. Ей и так было ясно.

— То есть у вас, получается, восемь баллист. А сколько стрел? Сколько этих вот…горшков? снарядов? И сколько врагов один такой горшок-снаряд сможет поразить?

Капитан её, откровенно, порадовал. Оказывается, один такой горшок даёт разброс огня на участке, примерно, в два шага шириной и пять-шесть шагов в длину, то есть столько же, сколько на таком расстоянии смог бы воспламенить маг средней силы.

Понятно, что преимущество магов в том, что, при сокращении расстояния до места применения заклинания, размеры поражаемого участка будут сильно нарастать, в отличие от действия снарядов Ринга. Зато от стрельбы баллист не спасают никакие Сферы.

На каждую баллисту было привезено по тридцать три стрелы с наконечниками в виде зажигательных снарядов, а количество стрел с обычными метеллическими наконечниками продолжало расти, потому что личный состав учебной инженерной роты, кроме расчётов баллист, все эти дни занимался их изготовлением — леса тут были рядом, а полевые мастерские при себе.

— Отлично! — воскликнула Уля, когда стрела, посланная баллистой, улетела шагов на семьсот-восемьсот, — Это будет для сааронцев хорошим сюрпризом.

— Стрелы с обычным наконечником, госпожа, полетят намного дальше, — похвалился польщённый командир инженеров.

Уля ещё раз бросила взгляд на будущее поле битвы и стала спускаться по каменной лестнице, идущей вдоль стены.

Все четыре дня, что полки находились у замка Валон, они усиленно копали ров вдоль всей долины, делали за ним насыпь и возводили на насыпи укрепление из вбитых в неё заострённых деревянных кольев.

Генерал уже повинился, что не догадался взять в поход необходимое количество лопат. Обходились, пока, тем, что было в обозе инженерной роты, что отдал барон Валон и тем, что забрали у его сервов, спрятавшихся в замке и в глубине леса.

Всё равно, шанцевого инструмента не хватало, поэтому работы шли не так быстро, как хотелось бы. Впрочем, задержка ре, Двоттера играла им на руку.

— Графиня, мы вас ждём на совет, — Нечай сам вызвался за ней сходить, и сейчас, в присутствии посторонних, был строго официален, — Генерал Бор просил вас, если сочтёте нужным, подойти в штабной шатёр.

Исходя из желания быть со своими подчинёнными, Бор отсоветовал Уле располагать штаб в замке. Уля с ним согласилась, хотя подозревала, что одной из причин такого решения были непростые отношения барона Валона и Бора, испортившиеся ещё в Пскове, когда комендантский патруль задержал в Промзоне десяток молодых благородных оболтусов, которые развлекались тем, что ловили симпатичных молодых простолюдинок и заставляли их раздеваться. Среди этих оболтусов оказался и средний сын барона. А попытки его отмазать ни к чему не привели. Бор доложил Олегу всё, как было, а тот приказал всех шалунов выслать из Пскова на год. И им ещё повезло, что ничего большего они не совершили.

Кстати, сейчас этот молодой оболтус, то ли Шорпин, то ли Шерпин Валон, насколько знала Уля, взял под командование сотню новобранцев и встал в строй её третьего полка.

— От Агрия кто-нибудь уже прибыл? — спросила Уля, улыбаясь своему другу глазами.

— Нет, — помотал тот головой, — Может, сааронцы передумали идти в поход?

Это была шутка с его стороны. Они оба понимали, что ре, Двоттер просто так не отступит.

Из нескладного мальчишки, её друга детства, Нечай вырос в высокого и крепкого молодого мужчину, которого Уля сильно любила. Две прошедшие с ним ночи очень подняли ей настроение и, кажется, даже добавили сил. Был бы он ещё и вне постели интересен, как маркиз Орро ни, Ловен, и не был бы ещё так глупо ревнив, Уля бы совсем была счастлива.

Любование Нечаем и размышления о нём не мешали Уле заодно и обдумывать то, что она разглядела со стен и, главное, то, что она услышала от инженера. Уля умела, так вот, скакать мыслями и делала это быстро.

— Подожди, — сказала она Нечаю, взяв его за рукав, и обернулась к одному из ниндзей, — Сбегай за капитаном, — приказала она ему.

Ждать долго не пришлось.

— Вызывали, госпожа?

— Да, — кивнула она, — Я подумала, что раз твои баллисты могут стрелять через башни, значит, они смогут вести стрельбу и через головы полков. Так ведь? В общем, разбирай и снимай их с западной и надвратной башен, и тащи на левый фланг. Там, за спиной четвёртого полка, правда, уже лес начинается, но он, зато, не сильно заболочен. Площадки, я думаю, для установки баллист и направления стрельбы, вырубите. А то получается, что, при мощном правом фланге — тут у нас и крепость и баллисты, левый фланг вообще слабый. Из крепости твои баллисты даже до центра не добивают. Понятно, о чём я?

Капитан немного поразмыслил и кивнул.

— Слушаюсь. Прямо сейчас начнём, до темноты ещё пол-склянки есть, — сказал он и, получив разрешение, побежал отдавать соответствующие команды.

После этого, Уля, не стесняясь окружающих, обняла своего полковника за талию, и они отправились к воротам, где их ждал отряд ниндзей с конями.

— Ты не в штаб? — удивился Нечай, когда увидел, что Уля направила своего коня мимо штабного шатра.

— В штаб. Только к себе сначала заеду. Ты скажи, что я скоро буду.

Говорить о том, что ей банально приспичило в туалет, Уля не стала.

— Эрса, ещё раз увижу, что ты возле моего гвардейского эскорта трёшься, я тебя выпорю, — пригрозила она рабыне, когда та помогала ей умываться, — И вообще, ты начинаешь меня разочаровывать. Смотри, как бы тебе, по-возвращении, не пришлось отправиться в имение, работать на скотном дворе.

Уля бросила Эрсе полотенце и погрозила пальцем.

Шашни своей рабыни с тем гвардейцем, который от Брога до Валона вёз её перед собой на коне, графиня заметила ещё на марше, но не придавала этому значения. Уле были безразличны любовные дела её служанок, если, конечно, к ним никто не применял принуждения или это не мешало им выполнять свои обязанности. Сегодня имело место второе — она не застала служанку в шатре и ей пришлось вначале ухаживать за собой самой. Это не было ей трудно, но приучать Эрсу к такому поведению она не собиралась.

— Хозяйка, простите! — заливалась рабыня слезами.

Уля ей ничего не ответила и вышла из шатра. Она не будет её ни пороть, ни ссылать в какой-нибудь птичник или коровник, Эрса ей нравилась. Именно поэтому, пусть теперь попереживает и поволнуется.

До штаба она пошла пешком — тут было совсем рядом. Пока шла, опять ловила на себе взгляды, полные надежды и оптимизма. Люди рассуждали так, что, если мгновенной смерти не будет, то от остальных ран графиня их спасёт, да и в битве надеялись на её могущество. И вот эти-то завышенные ожидания злили её больше всего.

— Наконец-то, мы вас дождались, — почтительно склонился, вслед за остальными офицерами, генерал Бор.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению