Соправитель королевства - читать онлайн книгу. Автор: Серг Усов cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Соправитель королевства | Автор книги - Серг Усов

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Набирая скорость, он ещё успел увидеть, окружённого толпой, королевского адъютанта полковника Ювера Обатура. Похоже, участь полковника была незавидна. Лешику было жаль этого молодого лоботряса. Не потому, что они с ним так уж сдружились, но Ювер был неплохим парнем, к тому же, он был должен Лешику одиннадцать лигров, которые проиграл ему в кости.

Вырваться им удалось благодаря, скорее, неожиданности, чем боевому мастерству — никто, ни бунтовщики, ни сами, пустившиеся за Лешиком, гвардейцы, не ожидали, что он поведёт их к реке.

Переправляться через Фесту зимой вплавь было чистым безумием. А моста или брода в этих местах рядом не было.

Но Лешик и не собирался совершать такой подвиг. Одно время, он путешествовал в этих местах, и хорошо их знал. Берег реки тут был пологим и достаточно твёрдым.

Возглавляемая им кавалькада всадников, ушла по самому краю реки, поднимая копытами коней фонтаны брызг, и полоске между рекой и лесным кустарником.

Враг, то ли растерялся, то ли не обратил внимания на такую малочисленную группу, но преследования не было.

Всего, с Лешиком и ри, Зендом, вырвалось из гущи сражения двадцать шесть гвардейцев, два гвардейских и один из полковых магов, а также, увязавшийся за ними, с самого начала прорыва, виконт ри, Виггер.

Оторвавшись на пару лиг и убедившись в отсутствии преследования, Лешик остановился.

Ехать дальше с истекающим кровью королём означало превратить его в труп.

После осмотра и перевязки большой раны на затылке, так и не приходящего в себя Лекса, Лешик скомандовал сделать носилки, и дальше, сменяясь, гвардейцы, попарно, их тащили в середине кавалькады.

Вопросов, почему, недавно появившийся в свите короля никому не известный барон, всеми командует, не возникало. А если у кого-то и возникало, то они предпочли промолчать и подчиниться, глядя на то, что распоряжения барона поддерживает граф Олни ри, Зенд, которого все знали, как приближённого короля и полковника.

К вечеру они вышли к рыбацкому хутору, где разжились кое-какими припасами. На тридцать, с лишним, человек еды оказалось совсем мало, но немного утолить голод они смогли.

Владельцев хутора, семью из пяти человек, гвардейцы убили, чтобы сбросить напряжение после сражения и бегства и чтобы те не выдали их дальнейшего маршрута.

А дальше им пришлось уходить в лес, идти вдоль берега Фесты становилось всё труднее, а мысль отправиться вниз по Фесте на плотах и двух, имевшихся на хуторе, рыбацких лодках, пришлось отбросить, так как через десять лиг ниже по течению лежал городок, захваченный бандами.

И вот через два дня блужданий по лесу, основательно проголодавшиеся, они вышли к этой забытой Семерыми деревушке.

— Может будет лучший момент, а может и не будет, — отвлёкся от своих воспоминаний и размышлений барон Гирвест, — Я вообще не уверен, что Олегу это нужно. Но, для блага королевства, лучше было бы, чтобы он не выжил, — утолив первый голод, Лешик отодвинул миску, — Скоро там свинину пожарят?

— Что, не нравится простая крестьянская пища? — усмехнулся граф.

В деревне отряд набрал много продуктов, в первую очередь, мяса забитых кур и свиней. Все трое магов знали заклинание Сохранение, поэтому можно было не бояться того, что продукты испортятся.

Резни, как на рыбацком хуторе, устраивать не стали, но кто-то из селян всё же попал под горячую руку.

На две реквизированные телеги сложили продукты и тёплые вещи, а на третьей разместили бессознательного короля, уложив его на подстилку из отобранной у старосты перины.

— Впереди, на поляне, какие-то люди, — доложил вернувшийся из передового дозора гвардеец, — Несколько десятков. Многие вооружены.

— Кто это, не поняли? — спросил ри, Зенд.

— Похоже на кого-то из наших, судя по обмундированию и доспехам, но мы близко подбираться не стали, чтобы их дозорные нас не заметили.

Гвардеец выжидательно посмотрел на ри, Зенда и Гирвеста, ожидая от них одобрения или неодобрения своих действий.

— Всё правильно сделали, — одобрил Лешик дозорных, — Была бы возможность обойти, — сказал он графу, — Я бы даже выяснять не стал, кто там и что там, а просто бы обошёл. Но уж больно большой крюк делать придётся.

Ри,Зенд подозвал лейтенанта, единственного офицера среди прорвавшихся с ними гвардейцев, и поручил ему подобрать парочку человек, умеющих, хоть как-то получше других, вести разведку. И отправил их к обнаруженному лагерю.

— Тревога! — негромко крикнул лейтенант, увидев сигнал выставленного, впереди, наблюдателя.

В гвардии служили опытные солдаты, да и никто, к тому моменту, не снимал доспехов и не выпускал из рук оружия, поэтому, без всякой лишней суеты, за несколько ударов сердца, бойцы вскочили в сёдла и сбили плотный конный строй впереди телег.

Ожидание продлилось недолго. Вскоре, из-за деревьев, на повороте дороги, показалась парочка их горе-разведчиков, которых гнали перед собой трое всадников. В одном из этих всадников, с рукой на перевязи, Лешик узнал полковника Ювера Обатура.

Как оказалось, этому счастливчику не только удалось вырваться из свалки, хоть и подранком, но и собрать отряд в сотню человек из выживших в той резне.

— Я уж посчитал, что тебе конец, — Лешик хлопнул баронета по плечу, — Когда какой-то мужлан всадил вилы в брюхо твоего коня, я видел, как ты заваливался. Всё, думаю, отбегался наш Ювер.

— Да я и сам думал, что не выберусь из той свалки, — улыбался совершенно пьяный королевский адъютант.

Они сидели втроём в самом лучшем трактире Гратска, небольшого городка, куда их разросшийся отряд прибыл через два дня после их встречи.

С Лешиком и Ювером за столом сидел ещё и виконт Сай ри, Виггер, молодой придворный, сын одного из самых богатых владетелей Винора графа Шота ри, Виггера.

— Повезло тебе, — согласился не менее пьяный виконт.

— Разве мне повезло? — помахал рукой молодой полковник, — Нет, это вон ему повезло. И остальным, кому я должен опять кучу денег. Эх…, - радость от осознания собственного спасения, на лице баронета, сменилась грустью от воспоминания о долгах.

— Быстро ты их делаешь, долги-то, — согласился виконт, — У меня не проси, я тебе больше не дам, — увидев сфокусировавшийся на себе взгляд Ювера, — сразу же отказал он, — О, наш граф вернулся, — увидел он вошедшего в трактир ри, Зенда.

Тот, оглядев наполненный посетителями зал и быстро обнаружив их троицу, подошёл к ним и сел рядом с Лешиком.

— Вина и чего-нибудь посытнее, — сделал он заказ подскочившей к их столику рабыне, — Тянуть не буду. Наш государь пришёл в себя, но ненадолго. Никого не узнаёт и ничего не говорит.

Ри,Зенд вернулся из особняка мэра Гратска, где разместили раненного Лекса под наблюдением городских лекарей.

— Но ему уже лучше? Слава Семерым! Здоровья и многие лета нашему славному королю!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению