50 и одно дыхание легче - читать онлайн книгу. Автор: Лина Мур cтр.№ 92

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - 50 и одно дыхание легче | Автор книги - Лина Мур

Cтраница 92
читать онлайн книги бесплатно


«Мисс Пейн, вы меня чертовски заинтриговали. Вас тоже дома ожидает сюрприз. До встречи».


Дверцы лифты открываются, и ко мне выбегают собаки.

— Привет. Я тоже скучала, — улыбаясь, присаживаюсь на одно колено и глажу обеих. Софи стала ко мне более дружелюбна. Она просит ласки, что мне очень нравится.

— Мисс Пейн, добрый вечер. Хозяин сказал, что задержится. Я готовлю для вас рыбу на пару и овощи, — поднимаю взгляд на Кирка и киваю.

— Спасибо.

Поднимаюсь на ноги и замираю, когда вижу на стенах, на которых раньше висели картины, наши фотографии. Вчерашние фотографии. Их очень много. Они везде. В коридоре. В гостиной. Ошарашенно поворачиваюсь на месте.

— Сегодня был дизайнер и развесил рамки. В спальне тоже есть. Вы так замечательно смотритесь вместе, мисс Пейн. Такие счастливые, — радостно говорит Кирк.

— О, Боже мой. Он не шутил. Их, правда, сотни, — смеюсь я, направляясь в спальню.

Там висят фотографии, которые сделал он. Мои. А затем его. Снова совместные. Некоторые без фокуса. Но все они живые. Каждый кадр. И разве не это любовь? Не это доказывает, что счастье не в браке и не в кольце на пальце? Сотню раз убеждаюсь, что я сделала верный выбор. Я выбрала Николаса, а не какие-то предубеждения и правила. В любви нет правил. Это эмоции. А они никогда не вписывались в рамки приличия.

После ужина брожу по квартире. На часах уже девять, и Кирк ушёл выгуливать собак, а я всё думаю, что же мне показать Нику. Должно быть что-то возбуждающее, красивое… захожу в его мини-клуб и останавливаюсь.

Очень интересно.

Приближаюсь к станции, на которую можно поставить телефон, и музыка будет звучать из колонок.

О, да, это отличная идея. Рассматриваю пространство и замечаю пульт. Сажусь на диван и нажимаю на какую-то кнопку. Лучи лазеров начинают двигаться. Алые. Страстные. То, что нужно. Теперь надо бы понять, что я нажала. Тыкаю уже на все кнопки, улыбаясь тому, какая светомузыка начинается над головой и по всей комнате. Слышу, как возвращается Кирк, и выключаю всё.

— Мисс Пейн, вам что-то ещё нужно? — Интересуется он, когда я выхожу в коридор.

— Нет. Ты свободен. И ты мог бы после ванны закрыть собак? И ещё мне нужен номер мобильного Майкла.

— Конечно, мисс Пейн. Оставлю его на журнальном столике в гостиной.

— Отлично, я буду в душе.

Направляюсь в спальню и достаю мобильный. Включаю свой плей-лист и вхожу в ванную. Включаю музыку и настраиваю душ. Улыбаясь своему прекрасному плану, собираюсь на очень интимное свидание с Николасом, о котором он ещё не подозревает.

Звоню Майклу и прошу его сделать для меня одно маленькое дело, и получаю согласие поддержать мой план. Возвращаюсь в спальню и одеваюсь. Накладываю макияж и завиваю волосы. Подвожу губы красной помадой. Сегодня я оставлю на теле моего мужчины сотню отпечатков.

Бросаю взгляд на телефон и направляюсь в клуб. Ставлю телефон и настраиваю музыку. Выключаю. Кладу все пульты рядом. Ещё немного. Я безумно волнуюсь, когда обуваю туфли на высоких шпильках. Я буду делать это первый раз.

Снова первый раз, мистер Холд, только для вас.

Майкл сообщает, что они уже внизу.

Обуваю тапочки и подхожу к лифту, ожидая, когда приедет Николас. Один глубокий вдох, и дверцы раскрываются

— Мистер Холд, добро пожаловать домой, — стараясь вложить всю чувственность в свой голос, произношу и вижу, что его глаза завязаны, как я и попросила сделать Майкла. Он кивает мне и подмигивает, помогая Нику войти.

— Мисс Пейн, я, действительно, заинтригован происходящим. Мне никто ещё не завязывал глаза. Ваш первый раз, мисс Пейн, — улыбаясь, говорит Ник, и я беру его за руки.

— Желаю хорошего вечера, — Майкл нажимает на кнопку лифта.

— Куда ты меня ведёшь? — Интересуется он.

— В одно тайное место, которое я сегодня изучила. Вы мне доверяете, мистер Холд? — Аккуратно иду спиной в направлении клуба.

— Доверяю, мисс Пейн, — кивает он.

— Сегодня у нас существует два правила: не прикасаться, пока я не разрешу, и не снимать повязку, пока не скажу. Согласен?

— Вау, это серьёзные правила, крошка. Не уверен, что я настолько терпелив, — смеётся он.

— Вам придётся следовать моим правилам, сэр, — шепчу, снимая с него пиджак и бросая в сторону.

— Ваш голос меня возбуждает, мисс Пейн. И вы пахнете превосходно. Мой одеколон, верно?

— Ошибаетесь, мистер Холд. Я пахну вами, — веду его к дивану и усаживаю его.

— Без рук, мистер Холд, — предупреждаю я, отходя назад к колонкам.

Снимаю тапочки, которые я надела специально, чтобы он не понял, в чём я. Беру пульт и включаю огни. Те самые. Красные. Мощные. Яркие. Адреналин подскакивает в крови, когда я поднимаюсь на сцену.

— Вы можете снять повязку, мистер Холд. Шоу начинается, — произношу я и нажимаю на кнопку. Музыка разрывает пространство, и Ник срывает повязку с глаз. Он несколько раз моргает и потирает глаза, а затем его взгляд останавливается на мне.

— Чёрт возьми! — Восклицает он и смеётся, запуская пальцы в волосы.

— Крошка, да, чёрт побери, да!

Он взглядом пожирает моё тело, облачённое в белое нижнее бельё и чулки. Басы отдаются в моём сердце. Медленно начинаю двигаться, облокачиваясь о шест за спиной. Покачиваю бёдрами, проводя ладонями по ним, и поднимаюсь выше, не сводя взгляда с Ника. Он ослабляет узел галстука и отбрасывает его в сторону. Когда на тебя смотрят таким кипящим от восторга взглядом, то ничего не важно. Только он и я. Только мои медленные и сексуальные движения. Меня возбуждает то, как я трогаю себя. Сжимаю свою грудь и поворачиваюсь. Обхожу шест и, нагибаясь, встаю спиной. Шлёпаю себя по ягодице, слыша свист Ника позади. Тянусь пальцами к застёжке бюстгальтера, расстёгиваю его и бросаю его в сторону. Закрывая грудь, поворачиваюсь и кусаю губу, продолжая двигаться.

Ник сидит на диване и уже не улыбается. Его взгляд впивается в меня, зажигая воздух вокруг. Убираю руку и поднимаю волосы, прикрывая глаза и поворачиваясь вокруг себя. Сажусь, встаю и, хватаясь за трусики, резким движением спускаю их. Переступаю и ногой откидываю от себя. Медленно, поглаживая свои бёдра, приближаюсь к нему, опускаясь на колени, мои ладони касаются его ног. Ник откидывает голову, когда я веду ими выше и надавливаю на его бёдра. Скольжу по его телу вверх.

— Никаких рук, сэр, — напоминаю я, видя, как он сжимает их в кулаки.

— Ты издеваешься, крошка, — оскаливается Ник.

— Да, — выдыхаю я, целуя его рубашку и оставляя отпечаток губ. Расстёгиваю её и покрываю грудь медленными поцелуями, создавая красную дорожку вниз.

— Мишель, чёрт возьми… — его стон. Мой язык вырисовывает узоры на его животе, пока я расстёгиваю ремень и тяну вниз молнию брюк.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению