– Вы мне льстите, – пробормотала Зои.
– Ну да, – согласилась Кирсти. – Это же настоящая заноза в заднице, с какой стороны ни посмотри, – если они не исправятся.
– Я удивлена тем, что вокруг нас не хлопочет ни одна социальная служба, – недоуменно произнесла Зои.
– Хлопотали бы, если бы вы жили в муниципальной квартире, – сказала Кирсти.
И они обе задумались над тем, так ли это на самом деле.
– Ладно, не важно, – проговорила наконец Кирсти. – Второе ноября – вот последний срок.
– Ух ты! – откликнулась Зои.
– Не уверена, что на вас это подействует! – засмеялась Кирсти. – Вы иногда говорите, как в сериале «Жители Ист-Энда».
– Да, знаю, – кивнула Зои. – Я просто пытаюсь понять.
– Ну, теперь вы знаете.
– Не хотите купить книгу, пока не ушли?
– Хотела бы, но… – ответила Кирсти. – К сожалению, у меня есть сестра, работа, муж, который везде сует свой нос, и двое исключенных учеников, о которых приходится волноваться.
– Все могло бы стать лучше, если бы вы читали…
Но Кирсти уже поспешила прочь.
– Приведите их! – крикнула она. – Я буду с ними мила, пока они не кусаются!
В кухне все выглядело относительно спокойно, и Зои подумала, что, возможно, ей удастся передохнуть, но вскоре явилась Мэри.
– Привет, милая, – сказала Зои. – Привет… – И тут же ей вспомнилось о том, как появилась Ларисса. – А мы с Шеклтоном тут говорим о школе.
– Ну, типа того, – фыркнул Шеклтон.
– Я просто думала, может, ты захочешь пойти со мной на следующей неделе. Поболтать с Кирсти. То есть с миссис Кромби. Директрисой.
– Я знаю, кто это, – ответила Мэри, тут же насторожившаяся и напрягшаяся.
– Ведь скоро уже октябрьские каникулы, а потом и ноябрь…
– Я не собираюсь возвращаться.
– Ладно, – кивнула Зои. – Но тебе вроде как придется. Иначе они отправят вашего папу в тюрьму.
Зои хотела, чтобы это прозвучало беспечно, но тут же поняла, что получилось нечто совсем другое. Совсем неправильное.
– Они этого не сделают! – испуганно возразила Мэри.
– Нет, я хотела сказать… Похоже, я немного преувеличила. Но, милая, есть же закон. Дети должны ходить в школу.
– А разве мы не можем учиться дома? – спросил Шеклтон.
– И кто будет вас учить? Миссис Макглон?
– Ты могла бы.
– Я не знаю арифметику, – покачала головой Зои. – Это первое. А второе – у меня уже две работы, так что спасибо.
– А третье – ты просто дрянь! – внезапно взорвалась Мэри. – Дрянь, ужасная и отвратительная! Я тебя ненавижу!
И она в слезах выбежала из кухни, хлопнув дверью.
Зои посмотрела ей вслед.
– Да, – обратилась она к Шеклтону. – И еще по этой причине.
На лице Шеклтона отразилось некоторое облегчение, как будто он боялся, что Зои сильно огорчится.
– Думаю, – осторожно заговорила Зои, – что по этому случаю… может, немного тостов?
И еще она поймала себя на мысли, насколько меньше в последнее время огорчают ее взрывы Мэри.
– Я готовлю хлеб! – вдруг заявил Шеклтон.
– В самом деле?
Мальчик показал ей тесто, которое оставил подходить.
– Я посмотрел урок на «Ютубе».
– Шеклтон, можно тебя обнять?
Мальчик явно забеспокоился.
– Да не буду, не буду, – успокоила его Зои. – Но разве ты не умница?
Он усмехнулся, и Зои включила для него духовку.
Вскоре Зои решила отнести наверх, к Мэри, постиранное белье. Мэри в последнее время стала намного лучше, только вот разговор о школе явно испортил положение дел.
Зои постучала в дверь – она все время обдумывала свои действия, стараясь поступать как можно правильнее. Но только комнаты здесь были такими огромными, а двери такими толстыми, а в руках Зои была большая стопка белья…
Ответа не последовало. И тем не менее Зои толкнула тяжелую белую дверь плечом, придерживая стопку подбородком, все еще слегка улыбаясь при мысли о Шеклтоне и его выпечке. Она боком вошла в комнату, наполненную зелеными и желтыми пятнами света, – для того, чтобы наткнуться на Мэри, ребенка, маленькую девочку с бледным личиком и длинными темными волосами, которая вела по собственной ноге лезвием бритвы, оставляя извилистый след на бледной коже, и кровь стекала по ней, как в фильме ужасов…
Глава 2
Первой мыслью, мелькнувшей в голове Зои, была мысль о том, что у Мэри начались месячные… могло ведь такое быть? Или она еще слишком молода? Но в наше время девочки быстро созревают, и вообще все вокруг меняется…
Все это молнией пронеслось в уме Зои, но потом она осознала, что такая простая и естественная причина тут ни при чем, что маленький предмет, сверкнувший в руке Мэри, – это лезвие бритвы…
У Зои сжалось горло, но она понимала, что не время демонстрировать свой испуг. Лицо девочки было бледнее обычного, но выражение его оставалось таким же вызывающим, на ее тоненькой шее надулась темная вена.
– Видишь? – тихо произнесла она. – Видишь, до чего ты меня довела?
Зои повернулась к двери и выглянула в коридор.
– Рэмзи! – закричала она, стараясь, чтобы ее голос звучал деловито, а не панически. – Рэмзи! Вы можете подойти сюда?!
Никто ее не услышал. Глупый-преглупый огромный дом… Зои бросилась вниз по лестнице, по коридору, и яростно заколотила в огромную, запретную дверь библиотеки, пронзительно крича:
– Идите к Мэри! Сейчас же!
Потом бегом вернулась к девочке, пытаясь одновременно поймать сигнал и набрать на телефоне 999.
Она схватила первое, что подвернулось ей под руку, – старую футболку Мэри. Но Мэри тут же закричала на нее, и продолжала кричать, пока Зои не нашла какое-то старое полотенце.
– Давай-ка, – заговорила она. – Милая… Пожалуйста! Отдай мне бритву. Прошу тебя!
Мэри уставилась на кровь на полу, в ужасе и удивлении, как будто только теперь ее заметила. Господи, подумала Зои, пусть все это прекратится…
– Просто дай ее мне. Прямо сейчас, – произнесла она довольно резко, протягивая руку.
К ее изумлению, Мэри машинально уронила бритву в ее ладонь, по-прежнему не шевелясь.
Зои, двигаясь как можно медленнее и осторожнее, обернула ногу девочки полотенцем, медленно придвигая Мэри к себе, не обращая внимания на кровь, капавшую на ее джинсы, и наконец смогла почти остановить кровотечение.
В дверях появился Патрик, и Зои, насколько смогла спокойно, прошипела: