Права и обязанности некроманта - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Никитина cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Права и обязанности некроманта | Автор книги - Анастасия Никитина

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

– Хорошо. – Делия, не обращая на меня больше внимания, сунула секатор в сумку. – Спасибо, что поинтересовалась.

Она чуть заметно кивнула и, развернувшись, попросту ушла. «Вот тебе и поговорили! – проворчала я себе под нос. – Ничего. Помиримся».

Но, вспомнив парочку последних шуточек Лиры над сестрой, я несколько подрастеряла надежду на скорое восстановление нормальных отношений. Удивительно, что после такого Делия вообще со мной разговаривает: чувство юмора у бывшей владелицы тела явно было с душком. Причем все пакости сопровождались неизменной наивной улыбочкой и похлопыванием ресничками. «Не будь букой, Делли. Это же так смешно!»

Смешно… Да я бы за такие шутки… Впрочем, вот мне и задача на лето помимо учебников и тренировок. Отношения с сестрой надо не то что восстанавливать – их придется строить с нуля!

Этим я и занялась сразу после завтрака, который еле высидела. Кто бы мог подумать, что забота любящих родителей настолько напрягает? Делли в столовой не появилась, и я, поднявшись наверх, постучала к ней сама.

– Делли? Можно войти?

– С каких это пор тебе требуется разрешение? – фыркнула она, открыв дверь, но оставаясь на пороге.

– С тех пор, как я поняла, что вела себя как последняя свинья.

Если ее что-то и могло повергнуть в шок, то вот это. Сестричка застыла с приоткрытым ртом, как статуя из храма.

– Что?.. – выдавила она долгие минуты спустя.

– Я вела себя отвратительно. Прости меня, пожалуйста, – повторила я.

А что? С меня корона не упадет – мир в семье гораздо дороже. Кто знает, как сложится моя жизнь. Но повторять ошибки прежней Лиры и уж тем более усугублять их я не собиралась. И нечего мне рассказывать, что детские обиды не забываются. Я же не явилась к своим родственничкам с армией зомби, хотя могла бы. Но семья – это святое. А Делия, сейчас недоверчиво и растерянно поглядывающая исподлобья, часть моей новой семьи. Семьи куда лучшей, чем прежняя.

– Это ты сейчас так говоришь, – заявила наконец Делли. – А потом придет этот оборванец Орлей, твой дружок, и ты снова станешь обзывать меня бездарной девкой!

«Серая госпожа! А ведь ей уже двадцать. Она наверняка скоро замуж выйдет, – подумала я. – А обиды совершенно детские. Впрочем, чего ожидать, если Лира позволяла себе читать ее письма, подбрасывать дохлых мышей в карманы и обливать всякой дрянью выращенные ею цветы в парке».

– В общем… Верить или нет – решать тебе, – сказала я, слегка пожав плечами. – И кстати, любой, кто как-нибудь обзовет мою сестру, к моим друзьям не относится.

– Посмотрим, – бросила она мне в спину.

«Во имя Последней Гостьи… – Я едва не взвыла вслух. – А ведь это окажется куда сложнее, чем я думала!» Несколько обескураженная первой, хоть и вполне предсказуемой неудачей, я ушла к себе в комнату разбирать вещи.

Разговор с отцом прошел так, как я и планировала. Мои идеи насчет тренировок и косноязычное блеяние, что я не желаю позорить свой знаменитый род кривыми руками, он воспринял с еще большим воодушевлением, чем я предполагала.

– Отличная мысль! Просто отличная.

Отец с удовлетворением потер руки и стал вслух рассуждать, кого пригласить мне в качестве учителя по фехтованию, а кого для общей физической подготовки.

«Вовремя я «вспомнила», что он бывший военный, – подумала я, размеренно кивая в такт пространным рассуждениям о преимуществах одной боевой техники над другой. – В результате получила даже больше, чем рассчитывала».

Про учебу я и заикаться не стала. И так было понятно, что препятствий мне чинить никто не будет. Золотая оговорка про честь рода, сработавшая недавно с Мери, оказалась идеальной причиной и тут. Краем уха слушая ударившегося в воспоминания папеньку, я ковырялась в наследственной памяти, выуживая детали домашнего обучения Лиры и обрывочные знания о содержимом нашей родовой библиотеки.

Мимоходом выяснилось и еще одно обстоятельство, объяснившее отсутствие пламенной любви между сестрами. Из-за того, что Лира стала учиться в Королевской академии, Делия не смогла воплотить в жизнь свою мечту. Она собиралась заняться духами. И поначалу отец, который не видел в младшей дочери и подобия достойной наследницы, поддерживал ее идею. Построил оранжерею для особо нежных и ароматных цветов, помогал закупать какие-то семена и удобрения. Но когда Лира неожиданно, наверное, даже для себя выдержала экзамены в академию, резко охладел к начинанию старшей.

Странные перепады объяснялись просто: наследник. В нашей семье не было наследников мужского пола. И случись что с отцом, фамилия перейдет к какой-то боковой ветви. А вот если кто-то из дочерей станет достаточно успешной, то легко будет найти достойного жениха, которого можно будет принять в свой род. Сначала рассчитывали на Делию, но неожиданно открывшийся сильный дар Лиры, да еще и поступление в престижную академию определили особое положение младшей. А та и рада стараться: быстренько объяснила родителям, какую страшную тень бросает на ее репутацию сестра, ковыряющаяся в земле.

Обругав бывшую хозяйку тела последними словами, я заговорила об этом на следующий же вечер за ужином.

– Делли, меня тут недавно спросили, чем занимается моя сестра, а я и не знаю. Представляешь, какой конфуз. Ты все еще работаешь с ароматами?

– Не работаю, – прошипела Делия, бросив в мою сторону злой взгляд.

– Лира… – тут же вмешалась матушка. – Зачем ты так? Ты же сама предупреждала, что подобные увлечения не лучшая рекомендация среди магов… Мы понимаем, как важно сразу себя поставить, и Делия решила, что отложит свои изыскания…

– Вот еще! – воскликнула я, с независимым видом расправляясь с зеленым горошком. – Я немного разобралась и поняла, что куда худшая рекомендация – это сестра, которая ничего не умеет.

– Ничего не умеет? – опешила мама.

Даже отец опустил какой-то свиток, который читал. Еще бы. Ведь я выдала нечто совершенно противоположное требованиям малолетней стервы.

– Ну да. Именно среди магов таланты ценятся выше всего. Даже происхождения. В академии несколько простолюдинов учатся. Как думаешь, почему? Потому что талант.

– Но это же магический талант…

– И что? У кого-то талант в магии, а у Делли в чем-то другом! – Я вовремя вспомнила о маленьком флакончике духов, который пылился на дне сундука. – Те духи, которые она мне подарила на день рождения, привели в восторг всех без исключения. И ни у кого таких не было.

– Думаешь, эта забава имеет шансы на развитие? – приподнял брови отец. – В мире достаточно крупных производителей.

Я не особо разобралась, что его больше удивляло: смысл моего монолога или вообще подобная тема, поднятая глуповатой Лирой. «Опять вне образа… – мелькнула в голове опасливая мысль. – Еще чуток, и никаким взрослением не объяснить такие повороты». Но меня уже несло по кочкам, и слабый голосок чувства самосохранения затих сам по себе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению