Мера один: Примал - читать онлайн книгу. Автор: Александр Изотов cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мера один: Примал | Автор книги - Александр Изотов

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— Беспредел какой-то, да, Варг?

— Точно, Арне!

Копье остановилось в сантиметре от лица рыжего Варга, схватившего меня за руку. А копье остановил Арне, перехватив его за древко и уперев мне руку в грудь.

Варг отвел ладонью острие и с укором посмотрел на меня. Близнецы сидели в зарослях, тоже с беспокойством поглядывая в ту сторону, где я почуял засаду.

— Извините, — вырвалось у меня, — Рука сама дернулась.

— А где учитель? — спросил Арне, отпустив древко копья.

Я убрал оружие, вздохнул и махнул рукой:

— Остался там, защищать хозяйку.

Братья переглянулись. Когда мы все только устремились к деревне Белых, никаких разговоров о возвращении Фолки не было. А теперь все планы летели к нулям собачьим.

Варг подозрительно посмотрел на меня:

— Первушник, мы с Арне бежали что есть ног, даже погоня сильно остала. Как ты добрался сюда так быстро, да еще один?

Я непроизвольно посмотрел в сторону Старых Гор и Перевала. Звери, проводив мой взгляд, потянулись за кинжалами, и в зеленом сумраке сверкнули лезвия.

— Эй, спокойно! — я отвел копье, — Зачем ножи?

— С Перевала звери редко возвращаются. Но если возвращаются, то другими, — сказал Варг, — Да, Арне?

— Точно, Варг, — кивнул второй, — Они опасные, как будто с ума сошли.

— Так я первушник же, — проворчал я, — Не зверь.

Это немного покоробило братьев, они снова обменялись взглядами.

— А первушники хоть раз проходили перевал? — с недоверием спросил Варг, на что его брат пожал плечами.

— А ты точно не злой дух Перевала?

— Слушайте, я шел туда, никого не трогал, — я ткнул копьем в сторону дороги, — Вы меня сами остановили, а теперь еще и подозреваете! Где логика?

Братья опять переглянулись, и Арне сказал:

— Кажется, он точно тот, — он потер лоб, — Первушник уже столько раз забыл сказать «мастер» и «господин».

— Ах, да, — я кивнул, — Совсем из головы вылетело, господа звери.

Они улыбнулись и убрали кинжалы.

— Учитель точно жив? — спросил еще раз Варг, оборачиваясь на Старые Горы.

Их вершины едва виднелись в просвете между ветками, и я, посмотрев туда, вдруг понял, о чем беспокоится зверь.

— Он не пошел через Перевал, если ты об этом, — я покачал головой, — Говорю же, вернулся к Хильде.

— Ты веришь ему, Варг?

— А ты, Арне?

Близнецы смотрели друг на друга и, видимо, общались одним им известным способом. У меня же не было время развеивать их сомнения.

Я тихо застонал от бессилия и, перехватив копье, снова повернулся в сторону засады. Кажется, кого-то там уже видно. Интересно, сколько их там? Может, там всего двое Кабанов, вторых клыков, и мне удастся с ними справиться?

Я сделал шаг вперед, отодвигая ветвь.

— Эй, первота, ты что удумал? — рука легла мне на плечо.

— Мне надо идти, — прошептал я, пытаясь придумать, как действовать дальше.

— Это Кабаньи Клыки, там засада, — сказал русоволосый Арне, — Там лучники.

Рядом рыжий Варг снял с плеча свой лук и положил стрелу на тетиву.

— Я знаю, — сказал я, — Ну, а что делать?

— Это мастер второй клык Дагл, брат Рюглы, — сказал Варг, — С ним пять зверей.

— Откуда вы знаете? — спросил я.

Я помнил Дагла. Кажется, это когда я в первый раз сбежал от Кабанов и набрел в лесу на деревушку нулей. Там я убил отморозка, насилующего нуляшку, а потом прискакал это самый Дагл.

Поджав губы, я вспомнил еще и то, что своими руками прострелил ему бедро. Если он меня запомнил, моя смерть не будет легкой.

Арне оглянулся, потом толкнул рыжего брата:

— Погоня приближается, да, Варг?

Лучник оглянулся и поморщился:

— Точно, Арне…

Глава 13. В шаге от цели

В просвет между ветками хорошо было видно, как по дороге в нашу сторону идет зверь. Судя по всему, Кабаний Клык. Держа наготове лук, он настороженно вглядывался в заросли, которые служили нам укрытием.

Вдали за ним на дороге виднелась фигура всадника. Отсюда было плохо видно его лицо, но в общем маг в коричневых одеяниях действительно был мне знаком.

— Это точно Дагл, — поморщился рыжий брат, — Только этот второй клык позволяет себе сидеть на лошади.

— Ага, видел бы этого Кабанью выскочку великий приор.

— Не сносить бы ему головы, да, Арне?

— Да, Варг, чистить бы ему конюшни в столице.

Я слушал их тихий смех и мысленно сливался со стихией, скрывая свое присутствие. Братья тоже затаились, их силуэты странно размазывались в тени ветвей. Очень было похоже на ту же технику, что демонстрировал Фолки.

— Нас не видели, да, Варг? — вдруг сказал русоволосый.

— Точно, Арне.

Я покосился на них. Что они задумали?

Братья действовали слаженно, будто проворачивали такое не раз. Арне вытащил из-за пазухи камешек и приготовился к броску. Варг чуть высунулся вперед с луком и прицелился, оттянув стрелу.

Кабан на дороге остановился и настороженно прищурился, неуверенно поднимая лук. Мне показалось, я почуял легкое прикосновение к коже, будто зверь обладал каким-то даром и прощупывал кусты.

— Ну, понеслась, — усмехнулся Арне.

Подождав мгновение, русоволосый братец запустил свой снаряд. Камешек со свистом полетел в лоб зверю, и тот дернулся, уворачиваясь от опасности. И в этот момент Варг спустил тетиву.

Зверь упал на тропе со стрелой в глазу, как-то обиженно всхрапнув. Я обеспокоенно потер свой глаз — вот тебе и дар к предвидению опасности. Так ловко обвели вокруг пальца, тут уже не успеешь среагировать.

Заржала лошадь, послышались крики, на дорогу высыпали звери и понеслись в нашу сторону.

— Его убили!

— Откуда, ты видел?

Я вздрогнул, когда меня коснулись.

— Первота, дальше сам по себе, — шепнул Варг, положив мне руку на плечо, — Знаешь, куда идти?

Я кивнул и зверь, вдруг сиганув из кустов, пробежал через дорогу и нырнул в заросли с той стороны. Так символично в этот же момент с груди убитого Кабана сорвался светлячок духа и исчез в листьях, будто погнавшись за новым хозяином.

— Вон он!

— Стреляй!

— В лес уходит, за ним!

— Как сбросим хвост, мы найдем тебя, — меня за плечо потрепал уже Арне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению