Запределье. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Александр Изотов cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Запределье. Книга 2 | Автор книги - Александр Изотов

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Я отвлекся, слушая ее, и не сразу заметил на карте красное пятно. Оно стремительно приближалось по реке к нам, поднимаясь против течения. Мотнув головой, я даже заметил на поверхности реки бурунки от движения чего-то огромного.

— Сцилла!!! — крикнул я, — Убирай копье!!!

Орчиха оглянулась на меня, и начала тянуть оружие из воды, но вдруг оно застопорилось. Рука Сциллы напряглась, взбугрились мышцы.

— Какого хрена?

— А-а-а!!! — зарычал Кракен, — Держитесь!

И он, не отпуская веревку, повернулся назад и врубил свой «рывок». Ноги рыцаря замелькали, с силой врубаясь в дно лодки, и ее сразу же качнуло к берегу, а Кракен влетел на борт и исчез в воде.

— Наглая рожа! Ты куда? — Сцилла, округлив глаза, посмотрела на то место, где исчез ее любимый Кракусик.

Лодка мягко воткнулась в берег, а мы метнулись к веревке и ухватились, пытаясь втащить Кракена.

— Я сейчас, — орчиха все пыталась перебороть силу, держащую ее копье.

Тут по древку скользнуло красное щупальце, Сцилла охнула, и ее перекинуло через борт. И только круги по воде…

Мы остались без наших силачей!

— Блин, блин, блин! — рядом причитала Мираж, тянувшая веревку, — А вот это плохо.

— Даже трупы не вытащим!

— Ант, как же не заметил-то?

— Быстрая фигня, — проворчал я, — Не было ее, и сразу тут.

Веревка тянулась и ходила из стороны в сторону, будто под водой что-то таскало бедного рыцаря из стороны в сторону. Его щит остался лежать в лодке, и я надеялся, что хотя бы мечом Кракен отобьется.

Тут показались еще щупальца, и в нас что-то вылетело.

— Ау, — крикнул Вестник.

Ему в лоб прилетело шлемом Кракена.

— Блин, мой лучший служитель, — проворчал я, — Думаем, народ.

— Эх, детишки, — Джоли, которая все это время так и сидела на борту, встала, — Придется вашей мамочке разобраться.

— Мама Чоли, нет! — вырвалось у Ливси.

— Ты же знаешь класс «жнец смерти», Док, — улыбнулась эльфийка, — Ему всего лишь надо съесть меня.

Она прошла мимо нас, и, опираясь на плечо Ливси, взобралась на борт. Грациозно встала, расставив ноги и разведя руки с наточенными серпами. Жнец смерти готовится собирать урожай.

— Ну, я пошла, — эльфийка улыбнулась и, мягко оттолкнувшись, шагнула вперед.

Она в воздухе повернулась, подмигнула мне, и солдатиком ровно вошла в воду.

— Ваша мама Чоли с ума сошла, что ли? — вырвалось у меня.

Мы так и продолжали удерживать веревку. Теперь у нас вообще трое были в минусе. Чудесно поход продолжается!

— Не спеши с выводами, Ант, — покачал головой Ливси, — Главное, чтобы ее тело вытащили потом.

Я непонимающе посмотрел на него, но вода в том месте, куда тянулась веревка, вдруг забурлила, и на борт поползли красные щупальца. Кажется, чудовище вспомнило о десерте.


Глава 9. Опасные воды. Часть 1

— Отступаем! — крикнул я, не дожидаясь, пока щупальца дотянутся хоть до кого-нибудь на борту.

Мы перебежали на другую сторону лодки и спрыгнули на песок — воды тут было по щиколотку. Пять шагов — и вот мы уже на берегу. Я на всякий случай оглядел команду. Вестник, Грифер, Ливси…

— Мираж? — прошептал я, оглянувшись.

«Тут я, на всякий случай спряталась», — прилетел приват.

А с чудовищем, вытянувшим красные щупальца, явно что-то было не так. Вот показался за бортом его покатый, обросший роговыми наростами, бок. И, наконец-то, проглянул его статус.

Речной моллюск, 73 уровень

— Ни фига себе моллюск, — протянул Ливси.

Щупальца метались из стороны в сторону, били по лодке. Вот снова показался красный блестящий бок, и я, наконец, понял, что это раковина. Именно броня моллюска торчала во все стороны внушительными рогами.

Неожиданно просветилась полоска здоровья моба.

67 000/ 100 000

— Ого, — вырвалось у меня, — Крепкий.

И тут вдруг полоска поехала вниз. Да так бодро, что я у меня глаза на лоб полезли. Выдавать криты по восемь-десять тысяч за удар?

Вы испытываете воодушевление. Ваши сила и скорость атаки повышены.

Я непонимающе уставился на баннер, а потом стал рассматривать значок действующей на меня ауры. В этот момент донесся какой-то низкий гул, идущий из-под воды. Будто кто-то кричал в толще.

— Пошла «песня смерти», — сказал Ливси.

— Что?

— Ну, жнец смерти, когда сливает здоровье, может исполнить такой прием. Крутится, как смерч, со своими серпами, и поет!

— Да, я видел разок, как Джоли его делает, — усмехнулся Грифер, — Вещь уберная, а от песни еще и дебафф накладывается на врагов.

— И бафф на союзников, — кивнул Ливси.

Меня это немного удивило. «Жнец смерти» относительно новый класс, и я с ними практически не встречался. По крайней мере, в ПВП.

— Это что ж, она так толпу может положить?

— Может, — усмехнулся Ливси, — Только это «песня смерти». После нее кирдык.

— Но там при воскрешении, по-моему, нет штрафа на опыт? — вставил слово Вестник.

Он все это время молчал, оглядываясь по сторонам.

— Ага. Главное, чтоб было потом, кому тебя воскрешать.

Вода забурлила еще сильнее, щупальца забили во все стороны, и наша лодка вдруг взлетела вверх. В воздухе она перевернулась и бухнулась об воду. Одно толстое щупальце опустилось прямо поперек, и шляпка гриба треснула.

— Вот же дрянь такая, — сказал Грифер.

Полоска здоровья моба доехала до нуля, щупальца дернулись, и медленно опали, погружаясь в реку.

— Э, — протянул Грифер, — А где же наши?

Мы подскочили к веревке, так и лежащей на берегу, и все вместе стали тянуть. Что-то там все-таки зацепилось, но даже усилиями трех тряпок и двух лайтов мы не могли ее сдвинуть.

— Давай, давай, — кряхтел я, стоя в самом конце нашего паровоза, — Эх, вот где Рузик бы пригодился!

Наши ноги упирались, вязли в песке, но сила — это есть сила. Даже в Патриаме.

Сзади что-то лязгнуло…

Я не успел повернуть голову, как неожиданно веревка так хорошо пошла, будто груз заметно полегчал. Нас всех откинуло назад. Тряпки даже повалились на спину. Я испугался на миг, что наша «рыбка сорвалась», но из воды вдруг показался край доспеха Кракена.

Кажется, там он был не один, потому что появился еще хорошо знакомый кончик серпа. Все кинулись вперед, и я тоже. Но тут меня кольнула мысль: «Почему мы вдруг смогли вытянуть тяжа?»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению