Удача для Евы - читать онлайн книгу. Автор: Анна Минаева cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Удача для Евы | Автор книги - Анна Минаева

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— Я пришёл за тем, что ты посмела у меня украсть.

— Неужели сердце? — взмахнула я ресницами, делая удивлённое лицо.

Маг прикрыл глаза, собираясь то ли с силами, то ли с мыслями.

— Верни. Мне. Мою. Удачу, — отчеканил он каждое слово.

Поймав испуганный взгляд Каты, я закинула ногу на ногу и откинулась на спинку стула. Не знаю, как выглядят королевские особы, но я сейчас очень пыталась походить на одну из них.

— Для начала доброй ночи, Олан, — заговорила я, прекращая выделываться.

— Доброй, — огрызнулся он, опираясь ладонями на спинку свободного стула. — Я жду.

— Вот так сразу? — усмехнулась я. — Даже чаю не выпьешь?

Источаемая им ярость чувствовалась настолько явно, что мне стоило больших усилий держать лицо. Надо просто верить в то, что ты говоришь, и в случае чего бить под дых. Этому меня ещё отец научил. Интересно, а против магов удар под дых срабатывает?

— Ева, ты только скажи — и он окажется за дверью, — сложив руки на груди, пообещал Морен.

— Ева, значит, — оскалился маг. — Хорошо, я знаю, на чьё имя слать проклятия.

— С твоей удачей они по пути потеряются или вернутся, не дойдя до адресата, — пожала я плечами. — А ведь всего несколько часов назад ты не верил в существование везения.

Дерево под его руками хрустнуло и пошло трещинами. Ката с ужасом наблюдала за тем, как гость портит мебель. Но демонстрация силы на меня не произвела должного эффекта.

— Но-но, уважаемый, вы всё-таки в гостях.

То ли мой гонор сбил его с толку, то ли переход на «вы». Уточнять я не решилась, но сверлить взглядом мага не перестала.

— Я требую, чтобы ты вернула украденное, — уже спокойным, но не менее холодным голосом сказал мужчина.

— Во-первых, не украденное, — я потянулась к чашке с ароматным и ещё тёплым чаем, — а позаимствованное. А, во-вторых, нет.

— Что значить нет? — его удивление было настолько неподдельным, что я еле сдержала смешок.

— Обычно это значит отказ или несогласие, — пожала я плечами, чувствуя, как накаляется атмосфера. — Но я соглашусь пойти на уступки, после того, как ты мне поможешь.

— Шантаж, — Олан без приглашения опустился на стул, одним ловким движением развязал шнурок плаща и позволил ему упасть на покорёженную спинку.

— Но мне ведь надо сделать так, чтобы ты заинтересовался моими проблемами.

— Я бы хотел тогда поговорить наедине, — улыбнулся мне полуэльф.

Ката уже подорвалась с места, когда мой голос настиг её:

— Нет!

Морен, казалось, уже готов был вышвырнуть ночного гостя, но я продолжила свою фразу.

— Наедине мы могли поговорить в твоей башне, но ты не захотел. А теперь мирись с жителями дома, которые меня приютили.

— Ты просто боишься, — сложив руки на груди, предположил Олан.

Вот же засранец! Раскусил меня.

— Без удачи ты ничего не сможешь сделать, — парировала я.

— Хорошо, — вздохнул он, делая вид, что сдался. — И чего же хочет девочка Ева?

— Девочка Ева хочет вернуться домой, — передразнила я его. — А также узнать, как попал артефакт в мой мир, куда пропала одна из пятнадцати дриад и…

— Стоп-стоп! — взмахнул руками маг. — А не много ли?

— И передать дар Фэатурнд вместе с артефактом пропавшей дриаде, — припечатала я. — Так как он принадлежит ей.

Повисла тишина. Было слышно только тяжёлое дыхание Олана и поскрипывание стула под Катой, которая от нервов не могла найти себе места.

— Хорошо, — по прошествии вечности ответил полуэльф, — я помогу тебе с этим, Ева. Отменяй своё проклятие.

— Нет.

Мне показалось, что после этого он кинется вперёд и придушит меня голыми руками. На этот случай я уже придумала, что буду делать. Лишу его удачи навсегда без возможности возврата, ох, он тогда на моей могилке плакать будет.

— Может, объяснишь? — Олану пришлось приложить много усилий, чтобы не перейти на крик.

— Объясню, — кивнула я головой. — Все очень просто: я тебе не верю. Сейчас ты скажешь, что с радостью поможешь мне, и я, как последняя доверчивая дура, верну все на свои места, а потом ты какой-нибудь мощной магией защитишь себя от повторного казуса и откажешься от своих слов. Нет, на это я не куплюсь.

— И что же ты предлагаешь? — наклонившись над столешницей, он вперился в меня взглядом своих ярких синих глаз. — То, что ты хочешь от меня, может занять несколько лет. Предлагаешь все это время мне держаться на амулетах и пыльце фей? Да я пока сюда добрался чуть дважды не погиб.

Я задумалась, неужели моё проклятие оказалось настолько сильным. Хотя, если этот несносный субъект прибежал ко мне через несколько часов, значит, все действительно, очень серьёзно.

— Могу внести только одну поправку, — подумав, сказала ему, — удача будет с тобой тогда, когда я буду неподалёку.

То, насколько сильно преобразилось его лицо, словами описать сложно. А потом он открыл рот и закричал о том, что ненавидит меня и проклинает тот день, когда я оказалась в этом мире. В чем-то я была с ним согласна. К примеру, путешествовать между мирами в мои планы не входило.

Ката зажмурилась и заткнула уши, Морен кинулся вперёд, намереваясь выкинуть шумного гостя из дома, но был откинут каким-то заклинанием. А я сидела, сложив руки на груди, и понимала, что прокляла не только Олана, но и себя. Если и впрямь на все уйдёт столько времени, то без удачи он не выживет. А я только что обрекла нас на соседство.

А потом маг замолчал. Тишина оказалась настолько непривычной, что в первые секунды я искала подвох в происходящем. Мужчина потянулся за моим остывшим чаем, осушил чашку и со стуком поставил её на столешницу.

— Хорошо, Ева, — сказал он, поднимая с пола упавший плащ. — Тут я проиграл и признаю поражение. Могу уверить тебя лишь в том, что я сделаю все возможное, чтобы быстрее отделаться от тебя и твоего проклятия. А теперь собирайся.

— Куда это? — первой оживилась Ката.

— Я говорил не с тобой, изгнанница, — маг скользнул взглядом по дриаде.

Девушка неосознанно схватилась рукой за щеку, но шрам прикрывал толстый слой зелёной пудры и Олан никак не мог его видеть. Разве что применил свои магические штучки.

— А я бы попросила быть повежливее с моей сестрой, — встав со стула, я одёрнула хама. — Не забывай, что ты гость.

— Сложно забыть о том, о чём напоминают через каждое слово. Сестра? — он вновь бросил взгляд в сторону дриады. — А говоришь, что этот мир тебе не по вкусу.

— Моя жена спросила тебя, маг, куда должна собираться Ева, — из тьмы послышался голос Морена, который уже встал с пола и убрал за собой обломки лавки. Казалось, что он не зол на Олана, но холод в голосе пробирал до костей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению