Невеста не подарок - читать онлайн книгу. Автор: Анна Минаева cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста не подарок | Автор книги - Анна Минаева

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Но что-то мне подсказывало, что мне понравится. Уже нравилось.

Мы ехали по широким извилистым дорогам, по обе стороны от которых возвышались двухэтажные здания с той самой красной черепицей. Большинство фасадов были украшены лепниной или мозаикой, широкие балконы на вторых этажах, много зелени. И воздух такой свежий…

— Рядом есть водоем? — уточнила я, ругая себя за то, что так мало внимания уделяла географии мира в моменты своего самообучения.

— Залив. Океан, — Алистер широко и довольно улыбнулся. Затем потянулся, хрустя суставами, разбудил этим Керуба.

Грифон высунул клюв из корзины, недовольно огляделся и громко фыркнул.

— Ты давай еще повозмущайся, — мужчина беззлобно щелкнул того по клюву.

Я рассмеялась, наблюдая за тем, как Керуб фырчит, но не спешит вылезать. С полетами у него все же еще не очень. Да и Алистер обещал, что если тот выпадет, то побежит за нами на своих четырех.

— М-м-м, а куда мы едем? — уточнила я, отмечая, что жилой квартал остался уже позади, а вокруг нас начали появляться таверны, торговые лавки, храмы и здания гильдий. — Ты ведь говорил, что мы едем к тебе домой.

— Мы уже у меня дома, — пожал плечами Алистер. — А вообще, нам сейчас туда.

Я проследила взглядом куда указал мужчина и нахмурилась. Впереди возвышался огромный замок из темно-желтого камня. Уходил в небеса тонкими острыми башнями без крыш. Что-то мне подсказывало, что с тех платформ наверху очень удобно взлетать в драконьих ипостасях.

— Ты жил во дворце?

Образ его семьи перед внутренним взором тут же изменился.

Вот его мама, работает на королевской кухне, подкармливает детей слуг. А отец, наверное, следит за лошадьми. Или даже является оруженосцем. И именно потому сын решил стать воином, взял в руки меч и отправился в одну из военных академий.

Или…

— О чем задумалась, моя душа? — Алистер поравнялся со мной.

— Я совершенно ничего о тебе не знаю, — голос прозвучал почему-то слегка обижено.

В памяти всплыли прогулки с Голдином, который только и делал, что говорил о себе. И тут бы прикусить язык, но уже поздно. Хотя Алистер не обиделся на меня, только улыбнулся и пожал плечами:

— А куда нам спешить, моя душа? У нас еще столько времени впереди.

Его спокойствие и уверенность передались мне. Да даже Керуб, недовольно пофыркивающий все это время, кажется, замолчал.

— Да, ты прав. Но мне так хочется познакомиться с твоей жизнью.

— Всенепременно. Но вначале ты выспишься и поешь. После бессонной ночи только разговоры разговаривать, — в его голосе смешалось недовольство с заботой и от этого стало так тепло, будто бы кто-то плед набросил на плечи.

Вскоре мы уже добрались до замка, стража распахнула перед нами ворота, поприветствовала Алистера кивками. Мне оставалось только спешиться, перехватить корзину с Керубом и проследовать внутрь за моим драконом. Он сейчас слишком забавно выглядел с небольшим чемоданом в руках.

— Насколько сильно ты устала, моя душа? — придерживая дверь, уточнил Алистер. — И прошу, не закрывайся от меня. Я уже так привык чувствовать твои эмоции, как свои собственные, что кажется, будто кто-то у меня одно из чувств отобрал.

Я улыбнулась этому сравнению, отгоняя уже такое привычнее смущение от его откровений.

— У нас есть дела?

— Правилами предписано посетить хозяина замка. Но если ты очень устала, то я представлю тебя его величеству чуть позже.

— Нет-нет, — я замотала головой. — Я пойду с тобой.

Не говорить ведь ему, что я очень боюсь остаться одна в незнакомом месте. Керуб, конечно, в любом случае попытается меня защитить, но он пока не дорос до того, чтобы тягаться с драконами.

— Уверена? — получив от меня утвердительный кивок, Алистер предложи локоть и что-то сказал пробегающей мимо прислуге.

Шли мы неспешно, скорее всего для того, чтобы позволить королю драконов выделить время для встречи гостей. У меня же с каждым шагом все сильнее колотилось сердце. Я понятия не имела, чем отличается этикет драконов от этикета людей, которому обучали меня с детства. В какой-то момент я задумалась еще и об этикете эльфов, который так же оставался для меня загадкой.

— Мы почти пришли, — ободряюще сжал мою ладонь Алистер, а потом опять подставил локоть. — Ничего не бойся.

Этими словами он меня одновременно и успокоил, и напугал еще сильнее. Надо выдохнуть, все другие события пугали меня почему-то меньше. Это неправильно!

Слуги распахнули перед нами большие двустворчатые двери, за которыми обнаружился просторный тронный зал. На стенах висели гобелены и картины в тонких позолоченных рамах, окна за собой скрывали ярко-синие бархатные шторы. Точно такая же ткань волной ниспадала по стене за высоким золотым троном. Одним.

Король расслабленно сидел на нем, поставив ноги на небольшую подушку. За его спиной стояло двое стражников, по бокам — толпились слуги.

— Рад видеть тебя в здравии, Алистер, — первым заговорил правитель. И я, не зная правил двора этого королевства, могу с точностью сказать — все сейчас было не по этикету. — Много лет прошло с момента, как ты стоял тут последний раз. Скажи, все ли дела ты закончил и может ли твой отец гордиться своим сыном?

Мужчина поклонился королю. Я спохватилась и тоже присела глубоком реверансе. Керубу, все еще сидящему в корзине, это движение явно не понравилось. Но грифон словно бы чувствуя важность момент особо громко не возмущался. Только нахохлился и спрятал клюв в перьях на груди. А я опустила его «кресло» после поклона на пол.

— Чистого неба над головой, ваше величество, — голос Алистера как-то неуловимо изменился. Стал громче, жестче, сильнее. — Я прибыл к вам сообщить, что все дела и задания, по которым отсылал меня отец, завершены. Мой родитель может гордиться мной и без стыда держаться на одном крыле. Так же позвольте вам представить мою возлюбленную, которая сейчас стоит перед вами. Свободная эльфийка леди Мирэния из дома Алендин.

Я вновь присела в реверансе перед королем, рассматривая мужчину из-под ресниц. Темно-русые волосы, слегка раскосые глаза, прямой нос. И такой величественный образ, что сразу становилось понятно — глава государства!

Мужчина тоже поглядывал на меня. Но как-то странно. Будто бы ожидал, что я сейчас сброшу личину и предстану перед ним кем-то другим.

— Я так понимаю, Алистер, тебя можно поздравить со скорой свадьбой?

Мой дракон смущенно кашлянул, а у меня к щекам прилила кровь. Мы не обсуждали этот момент. Пока что. Хотя я временами улавливала в его эмоциях нечто такое собственническое, от чего хотелось свернуться клубочком и довольно мурчать у него под боком.

— Эта информация пока не предается огласке, ваше величество, — Алистер говорил ровно, хотя я чувствовала весь тот спектр эмоций, которые он сейчас испытывал. — Потому прошу прощения, но пока не могу ответить на ваш вопрос.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению