Файролл. Снисхождение. Том 2 - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Васильев cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Файролл. Снисхождение. Том 2 | Автор книги - Андрей Васильев

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Но даже врагов следует уважать, особенно если это достойные люди. Это я не о себе, это я о тебе.

Так что это с моей стороны не показушный жест, не подачка и не акция, направленная на то, чтобы тебя унизить. Я возвращаю вещи только потому, что ты действительно сильный противник, достойный уважения.

И еще – не лезь больше в свару с моим кланом. Беда будет».


Нормальное письмо, как по мне. Можно было бы вещички себе присвоить, тем более что там были такие раритеты! Я все гадал – с чего у нее такая железобетонная устойчивость к повреждениям была? Все оказалось просто – она на себя, как на елку, столько всего понавешала, что только держись. И почти все вещи – с резистом к урону. Кольца, амулет, плащ, пяток статуэток и обломков для хранения в сумке, еще какая-то хрень…. Вот мы ее убить так долго и не могли.

Но – все вернул. В конце концов, и так у нее в голове кавардак, а тут еще столько добра накрылось. А ну как и вправду чего-то в реале удумает сделать? Опять же – потенциальная родственница, как ни крути.

Тем временем Гедрон, к моей великой радости, прихватил Лоссарнаха за локоток и куда-то увлек, а я, пользуясь моментом, успел перехватить Леннокса, который уже где-то раздобыл кусок солонины и жадно его жевал.

– Ты знаешь где находятся холмы Каррок? – задал ему вопрос прямо в лоб я.

– Знаю, – кивнул горец. – Там.

И он махнул рукой в сторону Запада.

– Отлично, – одобрил это я. – А если детальней?

– Совсем там, – повторил жест Леннокс. – Как я тебе без карты покажу, где они находятся? И ориентиры тебе ничего не скажут. Ну вот – рядом с ними есть озеро Гленн-Фольд. Тебе стало понятней?

– Нет, – признал я. – Отведи меня туда.

Карта у меня была, но для портала это было слабое подспорье.

– Вино, – показал на бочку горец. – Веселье. Король королем стал. Столько радостных поводов для славной пьянки, а ты меня в холмы Каррок тянешь. Давай потом, а?

– А что там, плохое место? – уточнил я, уловив смысл его слов.

– Да не то, чтобы… – откусил солонины Рыжий. – Но народ туда особо не ходит, даже пастухи овец не гоняют. Там давным-давно то ли битва была какая-то, то ли убили кого-то такого… Э-э-э-э…. Непростого. Короче – не ходят туда люди без особой нужды. Хотя и каких-то страшилок я про те места не слыхал.

– Отведи меня туда – и возвращайся обратно, – попросил я его. – Делов – на минуту.

– Нас, – поправил меня Назир.

Ух ты. Впервые за все это время он подал голос. В смысле – когда я принимаю какие-то решения и что-то с кем-то обсуждаю. Однако.

– Нас, – не стал спорить я.

Это был тот случай, когда его помощь мне не помешает. Хоть будет с кем, если что, словом переброситься.

Может, еще кого прихватить?

Я огляделся.

Флоси плясал вокруг бочки с вином, размахивая огромных размеров черпаком. Он был безмятежно счастлив, и отнимать эту радость я у него не стану. Ну не зверь же я?

Гунтер остался на поле, подле тел своих погибших соратников по ордену, их собирались как раз переправлять в замок Ордена, для торжественного захоронения. Я успел попрощаться с ним, Чендом де Бином и братом Юром перед тем, как мы отправились в резиденцию короля. Правила вежливости, знаете ли.

Брат Юр напоследок еще успел мне сообщить, что будет рад меня видеть у себя в ближайшие дни. Надо будет наведаться. Гедрон, Седая Ведьма – этих можно и продинамить, а вот брата Юра, пожалуй, что нет. Не тот это человек.

Что же до брата Миха – его я брать с собой вовсе не собирался. Он давно уже не испытывал радости от наших совместных походов и не особо это скрывал. Так с чего мне человека неволить?

Вот и выходит, что некого мне с собой брать, кроме Назира. Впрочем, меня это не слишком печалит, я иду посмотреть и разобраться, что там, на этом кладбище, к чему. Тем более, что мне погостов бояться давно уже не надо, тамошние обитатели ко мне лояльны. По крайней мере те, что под землей лежат.

– Слушай, – Леннокс засунул в рот остатки мяса. – Ты бы умылся, а? Видок у тебя такой, что если мы там кого встретим, то это плохо может для нас всех закончится. Подумают еще, что мы с местного кладбища сбежали, да и забьют насмерть. У нас ходячих покойников не любят. Как-то так исторически сложилось.

Это да. Забыл совсем, что я в кровище с головы до ног. Прав мой прожорливый приятель, чистота нам нужна.

– А что, ты на тамошнем кладбище бывал? – спросил я у Рыжего, кое-как приведя себя в пристойный вид.

– Мимо проезжал как-то, – кивнул Леннокс. – Дорогу срезал. Кладбище как кладбище. Тебе туда надо, что ли?

– Пока не спешу, мне живым быть больше нравится, – съязвил я, не желая давать рыжему пройдохе возможности развить эту мысль. – Но как ориентир он – самое то. Вот ты к нему меня и отведи.

– Ну-ну, – протянул Рыжий. – Свиток давай.

Синяя вспышка – и мы стоим у покосившихся кладбищенских ворот. Что примечательно – это место не похоже на те погосты, что я до сегодняшнего дня видел в Пограничье. Те были другие – просто камни, сложенные в пирамидки где-нибудь у подножия холма. А здесь все как полагается – и ворота есть, и ограда. Разве что сторожа не видать.

– Вот тебе и раз, – раздалось сверху. – Мы здесь кого-то хоронить будем? Из тех, кто сегодня погиб?

– Давай свиток, – потребовал Леннокс, протягивая руку. – Пойду обратно, там сейчас веселье начнется.

– Погоди, – попросил я его, поднял голову вверх и поманил пальцем Трень-Брень, парившую над нами. – Сюда лети.

– Не-а, – покачала головой та. – Ты меня сцапаешь и с этим рыжим жруном обратно отправишь.

– Отправлю, – подтвердил я. – Тем более что я тебя с собой не звал.

Не звал. Да что там – я вообще не понял, как и когда она сюда проскочила.

– Слушай, – Леннокс положил мне руку на плечо. – Я не знаю, с чего ты вместо пьянки поперся сюда, на кладбище, да и знать этого не хочу. Это твои дела, я в них не лезу. Но – будь человеком, если уж ушел, так оставь с собой и это крылатое чудовище. Сделай остальным подарок.

– Эй-эй! – раздалось сверху. – Ничего, что я все слышу?

– Люди сейчас будут отдыхать, праздновать, и им не нужен незапланированный пожар или дождь из объедков, а эта бестия точно что-то из этого устроит, – продолжил Рыжий. – Оставь ее с собой. А еще лучше – прибей и тут зарой. Кладбище-то – вон оно. Хорошее и старое, то есть – никто сюда не ходит и новую могилу никто не обнаружит. Хочешь, я даже помогу тебе яму под это дело вырыть? Понимаю, что она тебе дочь, но – приемная же, насколько я помню. Неродная кровь, это другое дело.

– Вот ты скотина! – возмутилась Трень-Брень. – Я-то думала, что мы друзья.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению